CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Giáo Hội Việt Nam

Những câu hỏi đầu tiên về Kinh Thánh: Kinh Thánh ngày nay

22/08/2022 - 38


NHỮNG CÂU HỎI ĐẦU TIÊN VỀ KINH THÁNH: KINH THÁNH NGÀY NAY

Michel Quesnel

Trong tương lai liệu có thể thêm những bản văn mới vào Kinh Thánh không?

Chắc chắn là không! Dù gồm nhiều sách khác nhau – một thư viện thật sự - hiện nay bộ Kinh Thánh đã hoàn tất. Danh sách Kinh Thánh Do Thái giáo (phần Cựu Ước) đã được ấn định bởi các học giả Do Thái họp nhau tại Jamnia (ngày nay là Yavné, cách Tel-Aviv 20 cây số về phía Nam) vào khoảng năm 90 Công nguyên, hai mươi năm sau cuộc phá hủy đền thờ Giêrusalem. Những sách trong Kinh Thánh Công Giáo được xác định tại cuộc họp các giám mục, Công đồng Trentô, vào thế kỷ XVI, nhưng từ lâu đã được các Kitô hữu nhìn nhận. Cũng vào thời ấy, người Tin Lành công nhận một danh sách khác, một danh sách xưa và ngắn hơn.

Giả sử người ta khám phá một thư mới của Thánh Phaolô hay Tin Mừng thứ năm, người ta cũng không thêm vào Kinh Thánh. Tại sao? Bởi vì Kinh Thánh như nó vốn có đã xây dựng đức tin của các tín hữu. Họ cho rằng Kinh Thánh được Chúa Thánh Thần linh hứng và do con người viết ra. Giá trị của nó không hệ tại các tác giả nhưng ở việc Thiên Chúa mạc khải qua Kinh Thánh. Đối với Kitô hữu, mạc khải này đã đạt đỉnh điểm nơi Đức Giêsu Kitô; trong lãnh vực này, không có điều gì mới mẻ quan trọng hơn nữa.

Trái lại, luôn luôn có việc phải làm về Kinh Thánh, ta còn phải khám phá ra những điều mới. Theo dòng thời gian, nhân loại phát triển những phương pháp khoa học và đặt những vấn đề mới về Kinh Thánh. Việc nghiên cứu Kinh Thánh hiện nay đang trên đà phát triển.

Các học giả nghiên cứu Kinh Thánh như thế nào?

Như tất cả các tài liệu cổ khác, Kinh Thánh được nghiên cứu rất nhiều ở thời đại chúng ta. Mỗi khi một bản mới được phát hành, có nhiều học giả đã phải làm việc. Có hàng ngàn người như vậy trên thế giới. Người ta gọi họ là “chuyên viên Kinh Thánh” (biblistes) hay “nhà chú giải” (exégètes).

Những bản dịch mới luôn cần thiết. Các ngôn ngữ hiện đại phát triển nhanh chóng, ngay cả tiếng Pháp và tiếng Anh, và các bản dịch hiện có phải được hiện đại hóa. Để tối đa người đọc có thể tiếp cận được, phải dịch Kinh Thánh sang nhiều ngôn ngữ hết sức có thể, ngay cả những thổ ngữ Phi châu hay Mỹ châu. Hiện tại, Kinh Thánh trọn bộ đã được dịch sang hơn ba trăm thứ tiếng, và những đoạn phổ biến nhất, cũng như các Tin Mừng, được dịch sang hơn hai ngàn ngôn ngữ.

Nghiên cứu các bản thảo cổ xưa cho phép hiểu rõ hơn bản văn nguyên thủy, bằng tiếng Hípri hay Hy Lạp. Công việc rất tỉ mỉ này thật cần thiết trước khi dịch.

Các sử gia rất quan tâm đến Kinh Thánh. Nó là tài liệu lịch sử hoàn hảo nhất về lịch sử cổ xưa của dân tộc Do thái và về thời sơ khai của Kitô giáo. Những khẳng định của nó cần được đối chiếu với những tài liệu khác, chẳng hạn như các tác phẩm của những văn sĩ cổ đại hay những khám phá khảo cổ ở Ai Cập, Rôma, Israël, Jordani…. Các chuyên viên Kinh Thánh và các nhà khảo cổ làm việc cùng nhau rất nhiều.

Từ vài chục năm nay, các nhà thông thái đã có những nghiên cứu khoa học về ngôn ngữ con người. Khoa học mới này, khoa ngôn ngữ học (la linguistique), được các chuyên viên Kinh Thánh ngày nay thực hành rất nhiều.

Kinh Thánh là cuốn sách được dịch nhiều nhất trên thế giới. Vào tháng 2 năm 2009, Kinh Thánh toàn bộ đã được dịch sang 451 ngôn ngữ; nếu thêm vào những tập dịch một phần (chẳng hạn chỉ Cựu Ước hay Tân Ước), thì có đến 2.479 ngôn ngữ. Vẫn còn khá xa với 6.703 ngôn ngữ được nói trên toàn cầu, nhưng các bản dịch mới vẫn đang được dịch hay đã có dự định dịch.

Kinh Thánh có là nguồn cho khoa khảo cổ không?

Kinh Thánh là chứng từ tốt nhất mà ta có được về dân Israël và Palestine vào thời cổ. Các nhà khảo cổ thường sử dụng Kinh Thánh trong công cuộc tìm kiếm của họ.

Chẳng hạn, để tiến hành đào bới trong thành cổ Giêrusalem, các nhà khảo cổ đã khai thác những chỉ dẫn trong Kinh Thánh. Họ đã tìm thấy những bức tường thành từ thời Đavít (2 Sm 5, 6-12), cũng như những xây dựng mà sách Samuen nói đến.

Cũng đôi lúc Kinh Thánh và khảo cổ không phù hợp nhau. Trong sách Giôsuê có nói đến các bức tường thành bị sập của Giêricô (Gs 6, 1-27), một thành phố gần sông Giođan, lúc người Israël chinh phục đất Canaan. Thế mà khi đào di tích Giêricô, không thấy dấu hiệu tàn phá nào từ thời đại này. Đây là một bí ẩn mà các nhà nghiên cứu đang cố giải quyết song vẫn chưa thành công.

Khoa khảo cổ cũng có thể giúp hiểu Kinh Thánh. Lịch sử tháp Baben, được sách Sáng thế ký thuật lại (Stk 11, 1-9), chắc chắn là nguồn gốc hiện hữu cho các loại kim tự tháp bậc thang, những ziggourats, mà ta tìm thấy dấu vết ở Babylon. Chúng được giải thích như sự thách đố của con người chống lại Thiên Chúa.

Kinh Thánh có điều gì khiến ta luôn quan tâm?

Kinh Thánh có tầm quan trọng lớn lao từ khi xuất hiện. Nó là cuốn sách có nhiều bản thảo nhất. Nó là tác phẩm in ấn đầu tiên được ông Gutenberg in vào năm 1455. Ngày nay, nó được dịch sang nhiều ngôn ngữ nhất và bán được khoảng hai triệu cuốn mỗi năm.

Hầu hết độc giả Kinh Thánh là các tín hữu: Do thái giáo, Công giáo, Tin lành, Chính thống giáo…. Đây là cuốn sách mà đức tin của họ dựa vào. Họ đọc nó, nghiên cứu, và dùng nó để cầu nguyện. Kinh Thánh không đưa ra những công thức để sống nhưng kể lại câu chuyện của một dân tộc, và mỗi tín hữu nghĩ rằng chút nào đó đây là câu chuyện của riêng mình. Cũng như dân tộc Israël, người ta sinh ra, học biết, chiến đấu, phạm tội, khóc, vui mừng, thất vọng, hy vọng. Mỗi tín hữu hay mỗi nhóm tín hữu có thể soi chiếu đời mình dưới ánh sáng của dân tộc ấy trong Kinh Thánh.

Những người không tin vào Thiên Chúa, những người theo thuyết bất khả tri (agnostiques) cũng quan tâm đến Kinh Thánh. Nó là một phần nguồn gốc của nền văn hóa Âu châu. Thật khó hiểu được văn chương, kịch nghệ, âm nhạc, điêu khắc Âu châu mà không biết đến Kinh Thánh, ít ra là một chút. Trong những viện bảo tàng hội họa lớn ở Âu châu, cứ hai trên ba bức họa là có nguồn cảm hứng từ Kinh Thánh.

Não trạng Tây phương được hình thành và tiếp tục hình thành từ Kinh Thánh. Nó thật đáng để khám phá.

Khi cùng nhau làm việc về Kinh Thánh người ta sẽ ngày càng quen thuộc với nó. Đối với các bạn trẻ, điều lý tưởng là học hỏi từng nhóm nhỏ dưới sự hướng dẫn của một người lớn. Có thể một vài người nào đó có đủ kiến thức để đến phiên mình sẽ hướng dẫn cho người khác.

NHỮNG NIÊN ĐẠI LỚN CỦA KINH THÁNH

Trước Giêsu - Kitô

-1800 (?) : Abraham

-1200 : Môisê và cuộc Xuất Hành

-1000 : Đavít

-931: Cái chết của Salômon. Phân chia Israël thnhà hai vương quốc

-721 : Chiếm Samari

-587: Cuộc phá hủy đầu tiên của Giêrusalem. Lưu đày sang Babylon

-538 : Chỉ dụ của vua Cyrus; sự trở về của nhiều người bị lưu đày

-6 : Đức Giêsu Kitô hạ sinh

Sau Đức Giêsu Kitô (kỷ nguyên Kitô giáo)

30 : Cái chết của Đức Giêsu Kitô (ngày 7 tháng 4)

70 : Cuộc phá hủy Giêrusalem lần hai

405 : Thánh Giêrônimô dịch Kinh Thánh sang tiếng Latinh

1455 : Gutenberg in cuốn Kinh Thánh

1947 : Khám phá Các bản thảo Biển Chết

1972 : Bản dịch Kinh Thánh Đại kết (Traduction œcuménique de la Bible).

Lm. Phaolô Nguyễn Minh Chính
Chuyển ngữ từ: Premières questions sur la Bible,
De dix à quatre-vingt-dix ans
Desclée de Brouwer, 2010
Nguồn: gpquinhon.org (21.08.2022)

 

Đọc thêm:

1. Những câu hỏi đầu tiên về Kinh Thánh: Tổng quát

2. Những câu hỏi đầu tiên về Kinh Thánh: Cựu Ước

3. Những câu hỏi đầu tiên về Kinh Thánh: Tân Ước

4. Những câu hỏi đầu tiên về Kinh Thánh: Kinh Thánh ngày nay




Nguồn: Hội Đồng Giám Mục Việt Nam - hdgmvietnam.com

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.