CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha gửi sứ điệp đến Đại hội của TGP Công giáo Byzantine của Pittsburgh Hoa Kỳ Đức Thánh Cha Lêô XIV gửi sứ điệp đến các thành viên tham dự Đại hội lần thứ ba của Tổng Giáo Phận Công giáo Byzantine tại Pittsburgh, ở Hoa Kỳ, bày tỏ lòng biết ơn chứng tá của các vị tiền bối, những người đã xây dựng nên các cộng đoàn Byzantine sống động tại Bắc Mỹ, giữa muôn vàn thử thách và bất ổn. Đọc tất cả   Bạo lực chống các Kitô hữu leo thang ở Syria Theo Tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ (ACN), trong những ngày gần đây, các cộng đoàn Kitô hữu ở Syria đã trở thành nạn nhân của làn sóng bạo lực mới đáng báo động. Đọc tất cả   ĐHY Parolin trả lời phỏng vấn về cuộc điện đàm giữa ĐTC Lêô và Thủ tướng Israel Trả lời phỏng vấn của chương trình truyền hình “Tg2 Post” của Ý, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh nói việc thủ tướng Israel gọi điện cho Đức Thánh Cha là đúng, bởi vì “không thể không giải thích cho Đức Thánh Cha, không thể không trực tiếp thông báo cho ngài về những gì đã xảy ra, điều đó là vô cùng nghiêm trọng. Vì vậy, tôi cho rằng cuộc điện đàm là tích cực”. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Giảm nợ cho các quốc gia đang phát triển là một “trách nhiệm luân lý” Phái đoàn Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc tái khẳng định cam kết của Giáo hội trong việc giảm đói nghèo và kêu gọi các quốc gia phát triển hỗ trợ giảm nợ cho các nước đang phát triển nhằm thúc đẩy sự tăng trưởng toàn diện. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #32: Lm. Giuse Đào Nguyên Vũ, TGP Sài Gòn Chia sẻ của cha Giuse Đào Nguyên Vũ về hành trình ơn gọi và việc phục vụ với tư cách là Chánh Văn phòng Hội đồng Giám mục Việt Nam. Đọc tất cả   Một dân tộc dưới làn bom và sự toàn cầu hóa của sự thờ ơ Đề cập đến tấn công giáo vào xứ Công giáo Thánh Gia tại Dải Gaza của Israel, ngày 17/7 vừa qua, ông Andrea Tornielli, Tổng Biên tập Vatican News nói: “Cộng đồng quốc tế cần phải can đảm để can thiệp bằng mọi phương tiện mà luật quốc tế cho phép: để làm im tiếng súng, ngăn chặn những cuộc tàn sát và chấm dứt những trò chơi quyền lực mà cái giá phải trả là hàng ngàn sinh mạng vô tội”. Đọc tất cả   Carlo Acutis – chứng nhân đức tin vì đã yêu mến Chúa Giêsu Trước ngày phong thánh cho hai chân phước trẻ Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis vào ngày 7 tháng 9 tới đây, cha Arturo Elberti, Dòng Tên, đã chia sẻ về chứng tá đức tin của vị chân phước trẻ Carlo Acutis. Bài viết của cha Arturo Elberti được đăng trên trang web của Bộ Phong Thánh Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gọi điện cho ĐHY Pizzaballa, bày tỏ sự gần gũi sau vụ tấn công giáo xứ Công giáo Gaza Thứ Sáu ngày 18/7, trong lúc đến Gaza thăm nhà thờ Công giáo bị tấn công ngày 17/7, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa, Thượng Phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã được Đức Thánh Cha Lêô XIV gọi điện hỏi thăm, bày tỏ sự gần gũi và liên đới với người dân Palestine. Đọc tất cả   Lòng bác ái của Đức Thánh Cha dành cho Ucraina Trong những ngày vừa qua, qua trung gian của Đức Hồng y Konrad Krajewski, Bộ trưởng Bộ Bác Ái, Đức Thánh Cha Lêô đã gửi các chuyến hàng viện trợ nhân đạo đến các khu vực bị chiến tranh tàn phá tại Ucraina, như làng Staryi Saltiv và thành phố Shevchenkove thuộc tỉnh Kharkiv. Đọc tất cả   Đức TGM Gallagher đặt viên đá đầu tiên xây dựng Học viện Thần học của Giáo hội Công giáo nghi lễ Syro-Malankara Ngày 15 tháng Bảy, trong chuyến thăm Ấn Độ, Đức Tổng Giám mục Paul Richard Gallagher, Ngoại trưởng Toà Thánh, đã chủ sự nghi thức đặt viên đá đầu tiên xây dựng Học viện Thần học Malankara, trực thuộc Đại chủng viện Thánh Maria của Giáo hội Công giáo nghi lễ Syro-Malankara tại Trivandrum. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 25-12-2022

25/12/2022 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

“Ngôi Lời đã trở nên người phàm và cư ngụ giữa chúng ta.” (Ga 1, 1-18). Con hân hoan đón chào Chúa Hài Đồng Giêsu đến với con trong ngày mới này. Con dành thời gian để chiêm niệm khung cảnh máng cỏ và tỏ lòng biết ơn về sự hiện diện của "Chúa ở cùng chúng ta." Ai là một phần của máng cỏ trong cuộc đời con? Những chú mục đồng và những người nghèo đó là ai? Xin cho con biết thể hiện tình liên đới và huynh đệ với mọi người, đặc biệt là cầu nguyện cho những ai đang phục vụ các bệnh nhân và những người cô đơn. "Văn hóa tình liên đới được diễn tả cụ thể trong việc tham gia của một cấu trúc xã hội có tình liên đới, mà tâm điểm là nhân phẩm con người." Giáng Sinh an lành! Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

And the Word was made flesh and dwelt among us (Jn 1:1-18). Welcome the new day and the Child Jesus who comes to us today. Take time to contemplate the manger scene and be grateful for the presence of "God with us." Who is part of the manger scene of your life? Who are the shepherds and the poor who are there? Show solidarity and brotherhood with everyone and pray especially for those who are sharing their day today with the sick and those who are alone. "The culture of solidarity concretely expresses participation in the construction of a fraternal society at the center of which is the human person." Merry Christmas! Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Khi mối tương quan cá vị với Chúa Giêsu trở nên sống động, thì tương quan ấy sẽ mở rộng ra với mọi người. Từ đó dẫn đến một sự cam kết dấn thân cho các vấn nạn của thời đại này, cụ thể nơi việc đổi mới đời sống và hành động. Đó là một mối tương quan được mời gọi để cộng tác vào sứ mệnh xây dựng Nước Trời của Chúa Giê-su. Con hãy dành nhiều thời gian hôm nay để "ở lại" với Chúa Giêsu, để chiêm ngắm sự dịu hiền toát ra từ nơi máng cỏ. Sau khoảng lặng chiêm nghiệm, xin cho con biết hành động và lan tỏa đến mọi người xung quanh con sự dịu hiền và tình thương của một Thiên Chúa đã làm người để cứu độ chúng con.

WITH JESUS DURING THE DAY

The personal relationship with Jesus, when it is authentic, results in the extension of a relationship that goes out into the world. It results in a commitment to the realities of our time, and it results in an action of life and transformation. It is a personal relationship called to collaborate in Jesus' mission of building the Kingdom. Dedicate a longer time today to "be" with Jesus, contemplating the tenderness that emanates from the Manger. After the contemplative silence, take action, transferring to the world around you the tenderness and compassion of a God made man to save us.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con lắng đọng tâm hồn và tư tưởng để nhìn lại bản thân mình. Con cảm nhận thế nào? Con đã bắt đầu một ngày sống ra sao? Tâm trạng của con có thay đổi không? Con cần nhìn lại những sự kiện gây ra những thay đổi đó, và viết ra những gì con khám phá được. Lạy Mẹ Maria, xin nhắc con nhớ rằng để trưởng thành trong đời sống nội tâm, con cần phải suy ngẫm về những gì con đã sống và khám phá ra những bài học đang đọng lại trong con. Con xin dâng lên Chúa hết thảy những lo lắng của mình. Kính mừng Maria….

WITH JESUS IN THE NIGHT

Calm your heart and thoughts, and become aware of yourself. How do you feel? How did you start your day? Were there changes in your mood throughout the day? Recognize the events that caused those changes. Take note of what you discover. Remember that to grow in the inner life, it is necessary to meditate on what you have lived and discover the teaching that it leaves you. Leave your worries to God. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.