CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Suy Niệm Lời Chúa

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 06-05-2022

06/05/2022 - 69
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/05/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con cảm tạ Cha vì ngày mới này. Con dâng ngày sống hôm nay để cầu nguyện cho những người trẻ, ước mong họ có thể gặp được nguồn ân sủng đích thực nơi Đức Ki-tô trong cuộc sống. “Vì thịt tôi thật là của ăn, và máu tôi thật là của uống.” (Ga 6,55). Những ý tưởng, hình ảnh, từ ngữ và âm thanh Cha trao ban sẽ nuôi dưỡng tâm hồn con, từ đó con có thể chia sẻ với anh chị em mình. Lạy Cha, hạt mầm nào đang nảy nở trong con? Con có nuôi dưỡng tình yêu, hy vọng và mong muốn được phục vụ không? Lạy Cha, xin cho con biết nuôi dưỡng tâm hồn và thần trí con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Give thanks for a new day and offer it up for young people, that they may encounter the true nourishment for their lives in Christ. "My flesh is treu food and my blood is true drink" (Jn 6:55). Ideas, images, words, and sounds that you allow to enter your day feed your heart and then, it is that which you will share with others. What things do you allow in to contribute to your being? Do you nourish hope, love, and a desire to serve? Take care of your mind and heart. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con đã trải qua buổi sáng như nào? Con tạm dừng đôi chút để nhìn vào tâm hồn mình. “Chúa Giêsu đã phục sinh và Ngài muốn chúng ta chia sẻ sự mới lạ về sự phục sinh của Ngài. Ngài là người trẻ đích thực của một thế giới đang già đi và Ngài cũng là người trẻ của một vũ trụ đang chờ đợi 'sự tái sinh' (Rm 8,22) để được mặc lấy ánh sáng và sức sống của Ngài." (ĐTC Phanxicô). Trong những khoảng khắc nào con nhận thấy niềm vui Phục sinh? Con tạ ơn vì những khoảnh khắc đó và lan tỏa niềm vui ấy đến với người khác.

WITH JESUS DURING THE DAY

How are you doing thus far today? Pause to recalibrate your heart. “Jesus has risen, and he wants us to share in the novelty of his resurrection. He is the true youth of an aging world, and he is also the youth of a universe that waits with 'labor pains' (Rm 8:22) to be clothed with his light and with his life" (Pope Francis). In what moments have you felt the joy of the Resurrection so far today? Give thanks for those moments, and spread that joy to others.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày sống đang dần khép lại, con nhìn về những điều Chúa đã ban cho con. Con nhận thấy những dấu hiệu nào của Chúa Giêsu Phục sinh trong ngày sống? Con khám phá ra những điều mới mẻ, những điều ngạc nhiên, những điều đã khiến con tràn đầy sức sống, hy vọng và niềm vui bởi nhờ đó mà con mở lòng với những người anh em của mình. Chúa Giê-su luôn hành động để giúp con dự phần vào sự sống vĩnh hằng mà Ngài hứa với chúng con. Con đã nhận được những dấu hiệu của sự sống ấy như thế nào? Con viết ra một quyết tâm để bước tiếp trên con đường mà Chúa đã dành sẵn cho con. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take the day that is now ending in your hands and recognize what the Lord has given you in it. Where do you perceive signs of the risen Jesus in your day? Discover the new, the surprising, what has filled you with life, hope, joy, and what has opened you to your brothers. Jesus has worked today to make you participate in the abundant life that he promises us. How have you received these signs of life? Make a resolution for tomorrow to choose the paths of life that the Lord offers you. Hail Mary...
 
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.