CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐTC Phanxicô: Con đường của anh hùng Kitô giáo là đáp lại tiếng gọi phục vụ Sáng thứ Sáu ngày 3/5/2024, gặp gỡ các thành viên của tổ chức Blanquerna - Đại học Ramón Lully ở Barcelona, Đức Thánh Cha mong ước Đại học và các dự án giáo dục luôn chú ý rằng “chúng ta đào tạo nên những người nam và người nữ toàn diện, chứ không phải những bản sao ảo tưởng của những lý tưởng bất khả thi, những người chính trực cố gắng cống hiến hết khả năng của mình để phục vụ những người mà Chúa kêu gọi họ”. Đọc tất cả   Đức Thượng phụ Giêrusalem than phiền các tôn giáo thiếu lên tiếng vì hòa bình ở Gaza Ngày 2/5/2024, phát biểu tại một hội nghị về phát triển các thực hành mục vụ vì hòa bình do Đại học Giáo hoàng Latêranô ở Roma tổ chức, Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng Phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, than phiền rằng tiếng nói mang tính ngôn sứ của các nhà lãnh đạo tôn giáo nỗ lực thúc đẩy hòa bình và hòa giải ở Thánh Địa phần lớn đã vắng bóng khi cuộc chiến ở Gaza tiếp tục diễn ra. Đọc tất cả   Tín hữu Công giáo Hàn Quốc chiếm 11,3% dân số toàn quốc Theo những dữ liệu được công bố bởi báo cáo có tựa đề “Thống kê Giáo hội Công giáo Hàn Quốc năm 2023”, theo số liệu tính đến ngày 31/12/2023, số người Công giáo được rửa tội trong Giáo hội Công giáo tại Hàn Quốc là 5.970.675, tăng 0,3% so với năm 2022, và chiếm 11,3% dân số toàn quốc. Đọc tất cả   Các Giám mục Colombia kêu gọi ngày cầu nguyện cho hòa bình và hòa giải Giữa bạo lực tàn phá đất nước, Hội đồng Giám mục Colombia đã kêu gọi tất cả người Công giáo tham gia vào ngày 3/5/2024, Ngày Thánh giá, trong ngày cầu nguyện cho hòa bình và hòa giải trong nước. Đọc tất cả   Trong tháng 5, Vatican tổ chức chuyến tham quan đặc biệt vườn Giáo hoàng Trong tháng 5, tháng kính Đức Trinh Nữ Maria, Bảo tàng Vatican tổ chức các chuyến tham quan các vườn Vatican vào mỗi thứ Tư và thứ Bảy hàng tuần dành riêng về đề tài linh đạo Thánh Mẫu. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô tiếp các Thủ lãnh của Liên hiệp Anh giáo Tiếp các Thủ lãnh của Liên hiệp Anh giáo vào sáng thứ Năm ngày 2/5/2024, Đức Thánh Cha mời gọi họ tiếp tục cùng nhau cầu nguyện, đồng hành và làm việc cho sự hiệp nhất giữa các Kitô hữu, với lòng tin tưởng và hy vọng vào Chúa Thánh Thần. Ngài nói: “Sẽ là một điều tai tiếng nếu vì sự chia rẽ của chúng ta mà chúng ta không chu toàn ơn gọi chung là làm cho Chúa Kitô được biết đến”. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô nói với các cha xứ: hãy là những người xây dựng một Giáo hội truyền giáo và hiệp hành Trong lá thư gửi các linh mục tham gia cuộc họp “Các cha xứ với Thượng hội đồng”, Đức Thánh Cha chỉ ra ba con đường cần đi theo: nhận ra những hạt giống của Chúa Thánh Thần nơi các tín hữu; sử dụng sự phân định cộng đoàn và tạo ra sự hiệp thông giữa các linh mục và giám mục. Đọc tất cả   Một Giám mục Mexico phải nhập viện sau khi bị bắt cóc Đức cha Salvador Rangel Mendoza, nguyên Giám mục của Chilpancingo-Chilapa, đã mất tích ngày 29/4/2024 và hiện tại đang được chữa trị tại bệnh viện ở tại thành phố Cuernavaca, nơi ngài cư trú kể từ khi từ chức giám mục Chilpancingo-Chilapa vào đầu năm 2022. Đọc tất cả   Thêm 1 linh mục bị bắn chết ở Nam Phi. Các Giám mục Nam Phi lên án “đại dịch” giết người Cha Paul Tatu Mothobi, thuộc Dòng Thánh tích và đang phục vụ tại Tổng Giáo phận Công giáo Pretoria của Nam Phi, là nạn nhân mới nhất của nạn giết người ở Nam Phi khi bị bắn chết vào ngày 27/4/2024. Các Giám mục Nam Phi lên án tình trạng mất an ninh và sát hại bừa bãi người vô tội. Đọc tất cả   Trong 4 tháng đầu năm 2024 đã có 34 linh mục ở Nicaragua phải rời nước này Trong 4 tháng đầu năm 2024, do cuộc đàn áp Giáo hội Công giáo dưới chế độ của vợ chồng Tổng thống Daniel Ortega và Phó Tổng thống Rosario Murillo, 34 linh mục Công giáo đã phải rời Nicaragua. Chính quyền Nicaragua cũng bị tố cáo đưa chủng sinh giả vào chủng viện để do thám. Đọc tất cả  

Suy Niệm Lời Chúa

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.03.2024

15/03/2024 - 8
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15/03/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Những nhà truyền giáo
Khi bắt đầu ngày mới, con tạ ơn Chúa vì đã canh tân tâm hồn con. Con ý thức lời Chúa Giê-su dạy, "Tôi không tự ý mà đến" (Ga 7,1-2; 25-30), nhưng Ngài được Chúa Cha sai đến. Điều này nhắc nhở con rằng con không bước đi một mình. Trong những thử thách của cuộc sống, con phải tin cậy vào Chúa, vì Ngài luôn dẫn đường chỉ lối cho con.
Ước gì mọi lời nói, hành động và suy nghĩ của con hôm nay đều phản ánh tình bạn và mối tương quan của con với Chúa, “Họ là những chứng nhân đưa Giáo hội tiến về phía trước, họ chứng thực rằng Chúa Giêsu đã sống lại" (ĐTC Phanxicô).
Xin cho con trở nên khí cụ tình yêu của Chúa trong thế giới hôm nay, và là nơi tỏ bày ân sủng của Chúa đối với tha nhân. Con dâng ngày sống, và "xin Chúa Thánh Thần biến đổi con nên bạn hữu và tông đồ của Người..."
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Missionaries 
 
As you begin this day, give thanks for the gift of life that is renewed within you. Be aware that, like Jesus: 'I did not come of my own accord' Jn 7:1-2. 25-30, but that you were sent by the Father. May this reminds us that we do not walk alone. In the challanges of life, we must trust God to be our guide. 
May all of our words, actions, and thoughts today reflects our friendship and relationship with the Lord, "They are the witnesses who carry the Church forward; those who demonstrate that Jesus is risen" (Pope Francis). 
May we be an instrument of your love in the world today, and a reflection of the Lord's grace to others. Make your offering "may your Holy Spirit make me his friend and his apostle..."
 Offer your day for the new martyrs by praying the offering prayer together with this World Prayer Network.
  
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Những anh hùng đích thực
 
Con thinh lặng đôi chút và suy ngẫm những lời ĐTC Phanxicô nhắn nhủ: “Hãy nhìn vào những anh hùng đích thực hiện diện trong thời đại hôm nay. Họ không phải là những người có danh vọng, tiền bạc và thành công mà là những người trao ban chính mình vì người khác”.
Noi gương Chúa Giêsu, Đấng không tự mình đến nhưng được Chúa Cha sai đến, xin cho con nhớ rằng sự cao cả thực sự nằm ở việc phục vụ vô vị lợi. Nhờ bởi được soi dẫn từ những anh hùng thầm lặng, những người hiến dâng vì Tin Mừng, nguyện xin cho lòng can đảm và gương sáng của họ sẽ tràn ngập Giáo hội với lòng nhiệt thành truyền giáo.
Con dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng và xin nhờ sức mạnh tình yêu giúp con có thể chiến đấu chống lại lòng kiêu ngạo.

WITH JESUS DURING THE DAY
True heroes
 
Take a moment of silence and meditate on these words of Pope Francis: "Look at the true heroes who come to light in these days. They are not those who have fame, money and success, but those who give themselves for others." 
Just as Jesus, who did not come on his own, but was sent by the Father, remember that true greatness lies in selfless service. Inspired by the unsung heroes who risk their lives for the Gospel, pray that their courage and example will fill the Church with missionary zeal. 
Pray the monthly prayer... by the power of love we can fight against arrogance. 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Để chính con được dõi theo
 
Trong thing lặng, con tìm một nơi yên tĩnh và hít thở thật sâu. Lòng can đảm và lòng nhiệt thành truyền giáo đã thôi thúc con như thế nào trong ngày sống? Con đã đón nhận và thực thi Lời Chúa qua những hành động cụ thể nào?
Con nhớ lại những khoảnh khắc quan trọng trong ngày. Con biết ơn mọi điều đã xảy đến, những con người, mọi cuộc gặp gỡ, những địa điểm... Chúa ơi, xin Chúa thứ tha cho những thiếu sót của con hôm nay, và con sẵn sàng đặt tình yêu thương vào mọi việc mình đảm nhận vào ngày mai. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Let yourself be watched.
 
In silence, fiAnd a quiet place and take a deep breath. How did courage and missionary zeal resonate in you during the day? In what ways did you receive the Word in your heart and manifest it in your actions? 
Bring to your heart the significant moments of your day. Be grateful for the day you have lived, the people, the encounters, the places. Ask forgiveness for what you have not been faithful to today and be ready to put love in everything you undertake tomorrow. Our Father.

 



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.