CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 04-09-2022

04/09/2022 - 68
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con khởi động một ngày sống mới với thử thách để yêu thương. Con tạ ơn Chúa Giê-su về sứ mạng của lòng thương xót mà Ngài đã giao phó nơi con. Chúa hứa sẽ đền đáp tất cả những gì mà con đã từ bỏ vì tình bạn với Ngài. “Ai trong anh em không từ bỏ hết những gì mình có, thì không thể làm môn đệ tôi được” (Lc 14,25-33). Vậy, điều gì ngăn cản con được triển nở trong tình yêu thương, sự hiểu biết, sự tôn trọng và lắng nghe người xung quanh? Con nguyện dâng lời cầu nguyện và một cử chỉ yêu thương cho ý chỉ tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

You start a new day with a new challenge to love. Thank Jesus for the mission of compassion he entrusts to you. The Lord promises to repay all that you have given up with his friendship. “He who does not renounce all his goods cannot be a disciple of mine” (Lk 14:25-33). What things prevent you from growing in love, understanding, respect, and listening to your neighbor? Offer your prayer and a gesture of love for the prayer intention of the month. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Buổi tối ngày hôm nay, con dành ít thời gian để được hiệp thông với Chúa, và nghỉ ngơi trong Ngài chốc lát. Con đang trải qua hành trình của cuộc đời mình như thế nào? Chúa Giê-su ban sự sống dồi dào cho con, và muốn con hiệp thông với Ngài để trao ban sự sống đó cho tha nhân, như thể tất cả mọi người là anh em con, là bố mẹ con hay là bạn đời con. “Sự cam kết để thấu hiểu, để thúc đẩy và để bảo vệ sự sống của mỗi con người bắt nguồn từ tình yêu vô điều kiện của Thiên Chúa.” (ĐTC Phanxicô). Ai cần tình bạn nơi con? Con trò chuyện về điều này với Chúa, và tiếp tục ngày sống hôm nay.

WITH JESUS DURING THE DAY

This evening connect with the Lord resting in him for a moment. How are you going through the journey of your life? Jesus has life for you in abundance and wants you to work with Him to give it to others as if everyone were your brother, your mother, your father, or your spouse. “The commitment to understand, promote and defend the life of every human being draws its impulse from this unconditional love of God.” Pope Francis. Who needs your friendship? Discuss this with the Lord and continue your journey.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi ngày sống đang dần kết thúc,con hồi tưởng lại những điều đã khiến con xúc động nhất trong hôm nay. Những cảm xúc nào đang có trong con? Lạy Cha, xin tạ ơn Ngài vì đã đem đến với con những người bạn đã cùng con chia sẻ ngày sống. Con có hiện diện cùng và giúp đỡ họ không? Nếu có thể, con hãy xem liệu những người cần con hôm nay có thể tin tưởng vào con hay không. Con nguyện xin Chúa tha thứ cho những việc làm thiếu đi tình yêu thương của con. Vào ngày mai, con sẽ lưu ý đến những cử chỉ quan tâm cụ thể mà con có thể làm cho những người sống với con, hay cùng con sẻ chia công việc. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

As the day comes to an end, bring to mind what struck you the most today. What feelings were inside you? Thank God for the people you've shared the day with. Were you present to and with them? If you can, see if those who needed you today were able to count on you. You can ask for forgiveness for what was not love and make a note for tomorrow of some concrete gesture of care you can do for those who live with you or share work with. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.