CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha nói với các nữ tu Đaminh: truyền giáo bằng sự thánh thiện, chuẩn bị nghề nghiệp và vui tươi Sáng thứ Bảy ngày 4/1/2024, gặp gỡ các nữ tu tham dự tổng hội của các nữ tu Đaminh truyền giáo trong giáo dục, Đức Thánh Cha cám ơn công việc của họ đặc biệt trong lĩnh vực giới trẻ! Ngài khuyến khích họ hãy tiếp tục tiến bước với sự cởi mở và lòng can đảm, sẵn sàng đổi mới chính mình khi cần thiết, bằng đời sống thánh thiện, sự chuẩn bị và vui tươi niềm nở. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phương pháp giáo dục của Thiên Chúa là sự gần gũi Gặp gỡ một số hiệp hội thuộc lĩnh vực giáo dục vào sáng ngày 4/1/2024, Đức Thánh Cha nhắc nhở họ rằng “phương pháp giáo dục” của Thiên Chúa là sự gần gũi. "Như người thầy bước vào thế giới học trò, Thiên Chúa chọn sống giữa loài người để giảng dạy bằng ngôn ngữ sự sống và tình yêu". Đọc tất cả   Hơn 21.000 bạn trẻ Mỹ tham dự hội nghị tìm kiếm Chúa Giêsu vào đầu năm mới Hơn 21.000 người đã tham gia hội nghị dành cho thanh thiếu niên Công giáo lớn nhất trong năm tại Hoa Kỳ, được tổ chức tại hai địa điểm. SEEK25, do Hội sinh viên đại học Công giáo tổ chức, diễn ra từ ngày 1 đến ngày 5/1/2025 tại Salt Lake City và từ ngày 2 đến ngày 5/1/2025 tại thủ đô Washington. Đọc tất cả   Tổng thống Zambia cảm ơn Giáo hội hỗ trợ nỗ lực tái cơ cấu nợ của đất nước Ngày 31/12/2024, tiếp Đức Tổng Giám mục Gianluca Perici, Sứ thần Tòa Thánh tại Zambia, Tổng thống Zambia, Hakainde Hichilema, đặc biệt công nhận vai trò quan trọng của Giáo hội Công giáo trong việc hỗ trợ các nỗ lực tái cơ cấu nợ của Zambia, đồng thời lưu ý rằng những đóng góp của Giáo hội phù hợp với mục tiêu của Zambia trong việc giảm nợ và phục hồi kinh tế. Đọc tất cả   Ý cầu nguyện của Đức Thánh Cha trong tháng 1: Cầu cho quyền được giáo dục Trong video ý cầu nguyện của Đức Thánh Cha trong tháng 1/2025, Đức Thánh Cha bảo vệ "quyền được giáo dục" của các trẻ em và người trẻ, những người vì di dân hay di tản vì chiến tranh không có được quyền này. Ngài mời gọi cầu nguyện để quyền được giáo dục của họ được tôn trọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha khuyến khích huynh đoàn của Hội Hiệp sĩ Malta gia tăng cầu nguyện và phục vụ Sáng ngày 3/1/2024, tiếp Tổng huynh đoàn Thánh Gioan Tẩy Giả và Gioan Thánh Sử của Hội Hiệp sĩ Malta ở Catanzaro, Đức Thánh Cha nhắc nhở họ về mối liên hệ rất chặt chẽ giữa việc chầu Thánh Thể và phục vụ: phục vụ người nghèo, người đau khổ là phục vụ Chúa. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Điểm đến của người hành hương là gặp Chúa Giêsu Gặp gỡ các thiếu niên và thanh niên của Liên minh người mù và người khiếm thị của Ý vào sáng thứ Sáu ngày 3/1/2025, Đức Thánh Cha nhắc rằng điểm đến của người hành hương là gặp Chúa Giêsu, để biết Người một cách cá nhân, lắng nghe Lời Người. Đọc tất cả   Giáo hội Úc mời gọi người Công giáo sử dụng mạng xã hội để chia sẻ Chúa Kitô cho thế giới Các Giám mục Công giáo Úc kêu gọi các cha mẹ và chính phủ bảo vệ trẻ em khỏi những điều xấu từ mạng xã hội, đồng thời sử dụng phương tiện này để chia sẻ Chúa Kitô cho thế giới. Đọc tất cả   Bách hại Kitô giáo ở Ấn Độ gia tăng chưa từng có, với 745 vụ trong năm 2024 Bạo lực chống các Kitô hữu ở Ấn Độ gia tăng chưa từng có trong năm 2024, với 745 vụ, tăng gần gấp sáu lần so với năm 2014 (127 vụ). Đặc biệt trong dịp Lễ Giáng sinh có 14 vụ chống lại các Kitô hữu từ phía các tín đồ Ấn Giáo cực đoan. Đọc tất cả   Số tín hữu hành hương Đền thánh Giacôbê ở Tây Ban Nha tăng kỷ lục trong năm 2024 Số tín hữu hành hương đến Đền thánh Giacôbê tại Santiago de Compostela, đông bắc Tây Ban Nha, tăng kỷ lục. Các chuyên gia ước tính số người hành hương khoảng 1,5 triệu người, bao gồm cả những người không yêu cầu giấy chứng nhận. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 31.03.2024

31/03/2024 - 17
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 31/03/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
"Ngài đã phục sinh!" 
Con bắt đầu ngày mới với niềm vui rằng Chúa đã sống lại! Ngài đã hiến thân mình để cứu chuộc nhân loại và ban cho con niềm hy vọng về một sự sống vượt lên trên cái chết. 
"Người đã sống lại từ cõi chết" (Ga 20,1-9). Con vui mừng trong Chúa, Đấng đã giữ lời và đến để an ủi con. Hôm nay, con cũng được mời gọi để trở nên niềm vui và là niềm an ủi cho người khác, đó là dấu chỉ của sự phục sinh.
Hãy mừng vui lên! Xin cho con được sống trong niềm vui phục sinh và đem niềm vui này đến cho các anh chị em con.
Con nguyện dâng ngày sống hôm nay của con bằng lời cầu nguyện hiến dâng của con cho Ngài! Lạy Cha chúng con... 
 
WITH JESUS IN THE MORNING
He is risen!
 
We begin our day with joy in our hearts. The Lord is risen! He gave himself to save us and to give us the hope of a life that goes beyond death.
"He was to rise from the dead" (Jn 20:1-9) It is a day to rejoice in the Lord who has kept his word and comes to his friends with the offering of consolation. Today we are to be consolation and joy for others... signs of resurrection.
Rejoice! Let this word resonate in you and make it a gesture of closeness to your brothers and sisters. 
Offer this day of resurrection with the daily prayer of offering.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Niềm vui cùng các thánh tử đạo
 
Trong khoảng lặng của ngày sống, xin cho con được gặp Chúa và cùng chia sẻ niềm vui trong ngày Phục Sinh của Ngài.
Con tin tưởng vào Ngài, lạy Chúa Giêsu, con tin rằng trong Chúa niềm hy vọng của con được tái sinh và hành trình của con vẫn luôn tiếp tục. Lạy Chúa là Đấng ban sự sống, xin Ngài luôn đồng hành và khích lệ con trên hành trình này, như khi xưa Ngài đã làm với các môn đệ trong đêm Phục Sinh: "Bình an cho các con" (ĐGH Phanxicô)
Lạy Chúa, xin cho con biết canh tân cuộc sống của mình với tư thế sẵn sàng của người môn đệ Chúa và sống hiệp thông cùng các thánh tử đạo - những anh hùng đã chết trong niềm hy vọng vào sự Phục Sinh của Ngài. Con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này..
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Joy with the martyrs
 
It is time to pause in your day, Jesus wants to meet you and share the joy that comes from the resurrection. 
We believe in You, Lord Jesus, we believe that with You hope is reborn and the journey continues. You, Lord of life, encourage us on our journey and repeat to us, as you did to the disciples on Easter evening: "Peace be with you" (Pope Francis).
With the attitude of a disciple, available we renew the offering of our life, and we join the martyrs who died in the hope of the resurrection who rejoice with us today.... Prayer intention of the month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Phút cuối ngày 
 
Con kết thúc ngày sống của con với niềm vui của một khởi đầu mới, niềm vui của Chúa Giêsu Phục sinh. Ngày hôm nay cũng là ngày kết thúc tháng cầu nguyện cho những anh hùng tử vì đạo. 
Con nhắm mắt lại để chiêm ngắm về hành trình con đã trải qua trong những ngày thiêng liêng này. Lạy Chúa, cảm tạ Ngài vì những trải nghiệm con đã có, những điều đã được Chúa biến đổi trong trái tim con, và con cũng xin phó dâng cho Chúa những mục tiêu, dự định của con trong tháng tiếp theo.
Con cũng xin cầu nguyện cho những thách thức của nhân loại và sứ mạng của Giáo Hội theo Mạng lưới cầu nguyện của ĐTC.
Lạy Cha chúng con....
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Closing
 
Today we end our day with the joy of a new beginning, given to us by the Risen Jesus. We also conclude the month in which we pray for the new martyrs.
Close your eyes, look at all the journey you have made in these holy days, all that you have experienced during the month. Take time to be thankful and welcome what you discover, what things have transformed your heart, what goals do you have for the next month? 
Continue to pray for the challenges of humanity and the mission of the Church with the entire Pope's Prayer Network.
Our Father. 
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.