CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 30.08.2024

30/08/2024 - 81
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 30/08/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Sự cần thiết
Con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn vì thời gian con được tận hưởng bên những người thân yêu, họ là món quà từ Chúa.

“Nước Trời giống như chuyện mười trinh nữ cầm đèn ra đón chú rể. Trong mười cô đó, thì có năm cô dại và năm cô khôn. Quả vậy, các cô dại mang đèn mà không mang dầu theo. Còn những cô khôn thì vừa mang đèn vừa mang chai dầu theo.” (Mt 25 1-4)

Không quan trọng là phải tuân theo những hình thức đi đón Chàng Rể thế nào, mà là thực hiện điều đó một cách tốt nhất có thể từ trái tim.

Con dâng lời cầu nguyện dâng hiến để đặt tâm hồn mình vào mọi công việc mà con làm.

WITH JESUS IN THE MORNING

Necessity
We start the day being grateful for the time we have to enjoy with our loved ones, they are a gift from God.

"The kingdom of heaven is like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.

Five of them were foolish and five were wise.

The foolish ones, when they took their lamps, did not provide themselves with oil; but the wise ones took basins of oil with their lamps." (Mt. 25:1-4)

It is not a matter of conforming to the forms of going to receive the bridegroom, but of doing it in the best possible way, from the heart.

Let us pray the offering prayer asking to put our heart in every task that we do.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Một nền chính sách rộng mở
Con dừng lại và ngẫm nghĩ, con đã đặt tâm huyết vào những việc mình đã làm ngày hôm nay chưa?

"Chúng ta cần một chính sách có tầm nhìn rộng và thực hiện việc suy nghĩ lại toàn diện, kết hợp trong một cuộc đối thoại liên ngành về các khía cạnh khác nhau của cuộc khủng hoảng. Tôi đang nghĩ đến một chính sách lành mạnh, có khả năng cải cách các thể chế, điều phối họ và trang bị cho họ những phương pháp thực hành tốt hơn, điều này sẽ giúp họ có thể vượt qua những áp lực và hạn chế lẩn quẩn" (Thông điệp Fratelli tutti).

Những thay đổi này sẽ chỉ có thể thực hiện được nếu trước hết con thay đổi tấm lòng mình và trở nên giống Chúa Giêsu.

Trong đời sống hằng ngày, con có tìm cách theo đuổi mục tiêu tối thượng của một cộng đoàn huynh đệ không?

Con dâng lời cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo đang nỗ lực cho sự phát triển con người toàn diện.

WITH JESUS DURING THE DAY

Policy Broadness
Let us pause and review, did we put our heart into the things we did today?

"We need a policy that thinks with a broad vision, and that carries out a comprehensive rethinking, incorporating in an interdisciplinary dialogue the various aspects of the crisis." I am thinking of "a healthy policy, capable of reforming institutions, coordinating them and equipping them with better practices, which will make it possible to overcome vicious pressures and constraints. (Fratelli tutti).

These changes will only be possible if each one of us first changes our hearts and makes them like Jesus'.

In our daily life, do we seek to pursue the ultimate goal of a community of brothers?
Let us pray the offering prayer that our leaders work for integral human development.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Tìm kiếm Chúa
Con khép lại một ngày với lòng biết ơn về từng cuộc gặp gỡ con có hôm nay, vì chúng là cơ hội để phản ánh tình yêu mà Chúa ban cho con.

Con suy ngẫm về những cuộc trò chuyện và tương tác ngày nay, con đã cư xử như thế nào, con có phải là kẻ ngốc chỉ muốn làm điều tối thiểu, hay con đã thận trọng và tìm cách phục vụ càng nhiều càng tốt?

Con cầu xin Chúa tiếp tục kiên nhẫn với con, và con quyết tâm tiếp tục nỗ lực của mình.

Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Seeking the Lord
I close the day being grateful for each of the encounters I had today, because they were an opportunity to reflect the love that God gives me.

I reflect on today's conversations and interactions, how did I behave, was I a fool who only wanted to do the minimum, or was I prudent and sought to give as much service as possible?

I ask the Lord to continue to be patient with me and I propose to continue my efforts.
Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.