CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #1: Trò chuyện với Đức Tổng Giuse Nguyễn Năng Số đầu tiên của chương trình Năm Thánh - Năm Hồng Ân, Vatican News Tiếng Việt giới thiệu cuộc trò chuyện với Đức TGM Giuse Nguyễn Năng, TGM Sài Gòn, một cuộc trò chuyện bắt đầu bằng những câu chuyện cá nhân và kết thúc bằng những suy tư mang tính gợi hứng cho nhiều cuộc trò chuyện khác trong suốt Năm Thánh 2025 - "Những người hành hương của hy vọng". Đọc tất cả   Những cánh cửa của hy vọng Mùa Vọng 2024, điểm nhấn trong Mùa Phụng vụ, khởi đầu và mang theo nhiều hy vọng cho Năm Phụng vụ mới. Giữa rất nhiều âu lo của con người - các thảm họa thiên nhiên với sức tàn phá kinh hoàng liên tục kéo đến, chiến tranh ngày một thêm khốc liệt tại nhiều nơi trên thế giới - Mùa Vọng lại càng trở nên dấu chỉ cho sự “phục hồi” (x. Cv 3,21) bởi sự ngự đến của Ngôi Hai Thiên Chúa. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Đức Thánh Cha đến Ajaccio để kêu gọi cầu nguyện, công lý và trách nhiệm Đề cập đến chuyến tông du của Đức Thánh Cha đến Ajaccio (Đảo Corsica) vào Chúa Nhật ngày 15/12/2024, nhân kết thúc Đại hội "Lòng đạo đức bình dân ở Địa Trung Hải", Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh nhấn mạnh: “Tôi hình dung Đức Thánh Cha sẽ tái khẳng định ‘Mẹ biển của chúng ta’ không được trở thành ‘Nghĩa trang của chúng ta’ đối với những người đang tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, phải liều mạng sống. Đọc tất cả   Hơn 15.000 người chết vì an tử ở Canada trong năm 2023 Trong năm 2023, ở Canada, luật cho phép trợ tử hay làm cho chết êm dịu, theo yêu cầu của bệnh nhân nan y hoặc vì những lý do khác, đã làm tăng số người chết. Đã có hơn 15.000 người chết vì an tử, tăng 16% so với năm trước. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phải đặt bệnh nhân trở lại trung tâm Trong buổi tiếp Hiệp hội Ý chống bệnh bạch cầu - u lympho và u tủy vào sáng ngày 14/12, Đức Thánh Cha chia sẻ với mọi người ba cụm từ: “chiếu sáng”, “quà tặng” và “quảng trường”, nhấn mạnh các thành viên Hiệp hội là một phần của công trình xây dựng hai niềm hy vọng: hy vọng được chữa khỏi bệnh và hy vọng được điều trị bằng những phương pháp hiện đại nhất”. Đọc tất cả   Lần đầu tiên Đức Thánh Cha bổ nhiệm phụ nữ làm thành viên Hội đồng thường kỳ của Thượng Hội đồng Vào ngày 13/12/2024, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm 4 thành viên của Hội đồng thường kỳ của Ủy ban Thư ký của Thượng Hội đồng thứ 16, trong đó có hai phụ nữ là Sơ Simona Brambilla và tiến sĩ María Lía Zervino. Đây là lần đầu tiên hai phụ nữ được bổ nhiệm vào số bốn bổ nhiệm bởi Đức Thánh Cha, và do đó họ không nhất thiết phải là Giám mục. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô tiếp các nhà tổ chức và nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican Ngỏ lời với ban tổ chức và các nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican trong buổi tiếp kiến sáng thứ Bảy ngày 14/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi họ ca vang giai điệu hòa bình và hy vọng để trao lại cho các thế hệ tương lai một thế giới tốt đẹp hơn và giàu có hơn về lòng nhân hậu. Đọc tất cả   47,5% trẻ em sinh ra ở Tây Ban Nha vào năm 2023 được rửa tội trong Giáo hội Công giáo Trong Báo cáo Hoạt động năm 2023 của Giáo hội Công giáo ở Tây Ban Nha do Hội đồng Giám mục Tây Ban Nha trình bày, tổng cộng Giáo hội đã rửa tội cho 152.426 trẻ em trong số 320.656 trẻ em chào đời trong năm 2023, chiếm 47,5%. Đọc tất cả   Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa Công giáo ở Moscow Chiều ngày 11/12/2024, tại Moscow, Đức Tổng Giám mục Tadeusz Kondrusiewicz, nguyên Giám mục giáo phận Minsk-Mahilëŭ, đã chủ tế Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa dâng kính Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên tội. Ngài nói: “Trong những năm này chúng ta đã cho thấy rằng nhà thờ này là dấu chỉ của Đấng Phục Sinh và là nhà của mọi người”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe Chiều ngày 12/12/2024, Đức Thánh Cha đã cử hành Thánh lễ tại đền thờ Thánh Phêrô để kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói rằng “Trong những giây phút khó khăn của cuộc sống, trong những giây phút hạnh phúc, trong những giây phút thường ngày, chúng ta hãy nhớ những lời của Mẹ: đừng sợ hãi... Lẽ nào Mẹ là Mẹ của con, không ở đây sao? Đây là toàn bộ thông điệp của Guadalupe. Còn điều gì khác thì đó là ý thức hệ”. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 30.08.2024

30/08/2024 - 7
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 30/08/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Sự cần thiết
Con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn vì thời gian con được tận hưởng bên những người thân yêu, họ là món quà từ Chúa.

“Nước Trời giống như chuyện mười trinh nữ cầm đèn ra đón chú rể. Trong mười cô đó, thì có năm cô dại và năm cô khôn. Quả vậy, các cô dại mang đèn mà không mang dầu theo. Còn những cô khôn thì vừa mang đèn vừa mang chai dầu theo.” (Mt 25 1-4)

Không quan trọng là phải tuân theo những hình thức đi đón Chàng Rể thế nào, mà là thực hiện điều đó một cách tốt nhất có thể từ trái tim.

Con dâng lời cầu nguyện dâng hiến để đặt tâm hồn mình vào mọi công việc mà con làm.

WITH JESUS IN THE MORNING

Necessity
We start the day being grateful for the time we have to enjoy with our loved ones, they are a gift from God.

"The kingdom of heaven is like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.

Five of them were foolish and five were wise.

The foolish ones, when they took their lamps, did not provide themselves with oil; but the wise ones took basins of oil with their lamps." (Mt. 25:1-4)

It is not a matter of conforming to the forms of going to receive the bridegroom, but of doing it in the best possible way, from the heart.

Let us pray the offering prayer asking to put our heart in every task that we do.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Một nền chính sách rộng mở
Con dừng lại và ngẫm nghĩ, con đã đặt tâm huyết vào những việc mình đã làm ngày hôm nay chưa?

"Chúng ta cần một chính sách có tầm nhìn rộng và thực hiện việc suy nghĩ lại toàn diện, kết hợp trong một cuộc đối thoại liên ngành về các khía cạnh khác nhau của cuộc khủng hoảng. Tôi đang nghĩ đến một chính sách lành mạnh, có khả năng cải cách các thể chế, điều phối họ và trang bị cho họ những phương pháp thực hành tốt hơn, điều này sẽ giúp họ có thể vượt qua những áp lực và hạn chế lẩn quẩn" (Thông điệp Fratelli tutti).

Những thay đổi này sẽ chỉ có thể thực hiện được nếu trước hết con thay đổi tấm lòng mình và trở nên giống Chúa Giêsu.

Trong đời sống hằng ngày, con có tìm cách theo đuổi mục tiêu tối thượng của một cộng đoàn huynh đệ không?

Con dâng lời cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo đang nỗ lực cho sự phát triển con người toàn diện.

WITH JESUS DURING THE DAY

Policy Broadness
Let us pause and review, did we put our heart into the things we did today?

"We need a policy that thinks with a broad vision, and that carries out a comprehensive rethinking, incorporating in an interdisciplinary dialogue the various aspects of the crisis." I am thinking of "a healthy policy, capable of reforming institutions, coordinating them and equipping them with better practices, which will make it possible to overcome vicious pressures and constraints. (Fratelli tutti).

These changes will only be possible if each one of us first changes our hearts and makes them like Jesus'.

In our daily life, do we seek to pursue the ultimate goal of a community of brothers?
Let us pray the offering prayer that our leaders work for integral human development.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Tìm kiếm Chúa
Con khép lại một ngày với lòng biết ơn về từng cuộc gặp gỡ con có hôm nay, vì chúng là cơ hội để phản ánh tình yêu mà Chúa ban cho con.

Con suy ngẫm về những cuộc trò chuyện và tương tác ngày nay, con đã cư xử như thế nào, con có phải là kẻ ngốc chỉ muốn làm điều tối thiểu, hay con đã thận trọng và tìm cách phục vụ càng nhiều càng tốt?

Con cầu xin Chúa tiếp tục kiên nhẫn với con, và con quyết tâm tiếp tục nỗ lực của mình.

Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Seeking the Lord
I close the day being grateful for each of the encounters I had today, because they were an opportunity to reflect the love that God gives me.

I reflect on today's conversations and interactions, how did I behave, was I a fool who only wanted to do the minimum, or was I prudent and sought to give as much service as possible?

I ask the Lord to continue to be patient with me and I propose to continue my efforts.
Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.