CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 30.01.2023

30/01/2023 - 70
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 30/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trong giây phút cầu nguyện đầu ngày, con suy ngẫm những lời Chúa Giêsu nói với người đàn ông mà Ngài đã giải thoát khỏi thần ô uế: "Anh cứ về nhà với thân nhân, và thuật lại cho họ biết mọi điều Chúa đã làm cho anh, và Người đã thương anh như thế nào." (Mc 5,1-20) Liệu con có thể làm chứng cho mọi người biết Chúa đã xót thương con nhiều bao nhiêu chăng? Thiên Chúa muốn giải thoát từng người, và Ngài mời gọi con loan truyền điều ấy. Lạy Chúa Giêsu, xin cho con được nên bạn hữu, nên tông đồ của Ngài qua cầu nguyện, và luôn sẵn sàng cho sứ mạng của lòng thương xót của Chúa. Con xin dâng ngày sống của con hôm nay lên Cha, để cầu nguyện cho các nhà giáo dục, đặc biệt là một người thầy, người cô, hoặc người anh chị em nào đó mà con nhớ đến. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

This morning I can pray with the words of Jesus to the possessed person whom he freed from an impure spirit (Mk 5, 1-20): "Go home to your loved ones, tell them everything the Lord has done for you in his mercy." Can I, too, testify of how the Lord has shown me mercy? He wants to free each one of us and calls me to announce it. Lord Jesus, make me your friend, your apostle through prayer, available for your mission of compassion. I offer you my day and pray for the educators: I can mention the name of one or the other whom I know more particularly. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con dừng lại và suy ngẫm lời của ĐTC Phanxicô: "Như trong quá khứ, thậm chí cả ngày nay, với sự khôn ngoan và tính nhân văn của các truyền thống tôn giáo, chúng ta muốn trở thành tác nhân kích thích cho hành động giáo dục đổi mới để có thể làm gia tăng tình huynh đệ toàn cầu trong thế giới hôm nay." Lạy Chúa, con xin phó thác tất cả những ai làm giáo dục cho Chúa. Ước gì họ biết dạy về tình huynh đệ hơn là sự ganh đua.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause and listen to the words of Pope Francis: "As in the past, even today, with the wisdom and humanity of our religious traditions, we want to be a stimulus for a renewed educational action that can to increase universal brotherhood in the world." Let us entrust all educators to the Lord, so that they teach fraternity more than competition.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày đang dần tàn, lạy Chúa, con đến trước nhan Ngài để nhìn lại những gì con đã trải qua hôm nay. Khi nhớ lại từng khoảnh khắc trong ngày, từng gương mặt con đã gặp gỡ: Cảm xúc nào đã dậy lên trong con? Con đã trở nên chứng nhân lòng thương xót, tình yêu vô bờ của Cha cho ai đó trong hôm nay chưa? Nếu có, lạy Cha, con xin dâng lời tạ ơn Cha. Nếu chưa, thì chính con đã cản trở bàn tay Cha làm việc nơi trái tim của một ai đó rồi. Lạy Cha rất khoan nhân, xin thương xót và tha thứ cho con. Nguyện xin Thần Khí Cha ngự đến và ở lại trong con, giúp con dọn lòng sẵn sàng cho sứ mạng của Cha vào ngày mai.

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day is coming to an end and here I am, Lord, to reread under your gaze what I have experienced. I let the hours of the day pass by, faces crossed: what feelings inhabit my heart? Have I been able to be today with someone the witness of your mercy, of your limitless love? If so, thank you, Lord. If, on the contrary, I blocked your action in the heart of a person, have mercy on me. And may your Spirit come and dwell in me, tomorrow, to make me available for your mission.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.