CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #1: Trò chuyện với Đức Tổng Giuse Nguyễn Năng Số đầu tiên của chương trình Năm Thánh - Năm Hồng Ân, Vatican News Tiếng Việt giới thiệu cuộc trò chuyện với Đức TGM Giuse Nguyễn Năng, TGM Sài Gòn, một cuộc trò chuyện bắt đầu bằng những câu chuyện cá nhân và kết thúc bằng những suy tư mang tính gợi hứng cho nhiều cuộc trò chuyện khác trong suốt Năm Thánh 2025 - "Những người hành hương của hy vọng". Đọc tất cả   Những cánh cửa của hy vọng Mùa Vọng 2024, điểm nhấn trong Mùa Phụng vụ, khởi đầu và mang theo nhiều hy vọng cho Năm Phụng vụ mới. Giữa rất nhiều âu lo của con người - các thảm họa thiên nhiên với sức tàn phá kinh hoàng liên tục kéo đến, chiến tranh ngày một thêm khốc liệt tại nhiều nơi trên thế giới - Mùa Vọng lại càng trở nên dấu chỉ cho sự “phục hồi” (x. Cv 3,21) bởi sự ngự đến của Ngôi Hai Thiên Chúa. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Đức Thánh Cha đến Ajaccio để kêu gọi cầu nguyện, công lý và trách nhiệm Đề cập đến chuyến tông du của Đức Thánh Cha đến Ajaccio (Đảo Corsica) vào Chúa Nhật ngày 15/12/2024, nhân kết thúc Đại hội "Lòng đạo đức bình dân ở Địa Trung Hải", Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh nhấn mạnh: “Tôi hình dung Đức Thánh Cha sẽ tái khẳng định ‘Mẹ biển của chúng ta’ không được trở thành ‘Nghĩa trang của chúng ta’ đối với những người đang tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, phải liều mạng sống. Đọc tất cả   Hơn 15.000 người chết vì an tử ở Canada trong năm 2023 Trong năm 2023, ở Canada, luật cho phép trợ tử hay làm cho chết êm dịu, theo yêu cầu của bệnh nhân nan y hoặc vì những lý do khác, đã làm tăng số người chết. Đã có hơn 15.000 người chết vì an tử, tăng 16% so với năm trước. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phải đặt bệnh nhân trở lại trung tâm Trong buổi tiếp Hiệp hội Ý chống bệnh bạch cầu - u lympho và u tủy vào sáng ngày 14/12, Đức Thánh Cha chia sẻ với mọi người ba cụm từ: “chiếu sáng”, “quà tặng” và “quảng trường”, nhấn mạnh các thành viên Hiệp hội là một phần của công trình xây dựng hai niềm hy vọng: hy vọng được chữa khỏi bệnh và hy vọng được điều trị bằng những phương pháp hiện đại nhất”. Đọc tất cả   Lần đầu tiên Đức Thánh Cha bổ nhiệm phụ nữ làm thành viên Hội đồng thường kỳ của Thượng Hội đồng Vào ngày 13/12/2024, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm 4 thành viên của Hội đồng thường kỳ của Ủy ban Thư ký của Thượng Hội đồng thứ 16, trong đó có hai phụ nữ là Sơ Simona Brambilla và tiến sĩ María Lía Zervino. Đây là lần đầu tiên hai phụ nữ được bổ nhiệm vào số bốn bổ nhiệm bởi Đức Thánh Cha, và do đó họ không nhất thiết phải là Giám mục. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô tiếp các nhà tổ chức và nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican Ngỏ lời với ban tổ chức và các nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican trong buổi tiếp kiến sáng thứ Bảy ngày 14/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi họ ca vang giai điệu hòa bình và hy vọng để trao lại cho các thế hệ tương lai một thế giới tốt đẹp hơn và giàu có hơn về lòng nhân hậu. Đọc tất cả   47,5% trẻ em sinh ra ở Tây Ban Nha vào năm 2023 được rửa tội trong Giáo hội Công giáo Trong Báo cáo Hoạt động năm 2023 của Giáo hội Công giáo ở Tây Ban Nha do Hội đồng Giám mục Tây Ban Nha trình bày, tổng cộng Giáo hội đã rửa tội cho 152.426 trẻ em trong số 320.656 trẻ em chào đời trong năm 2023, chiếm 47,5%. Đọc tất cả   Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa Công giáo ở Moscow Chiều ngày 11/12/2024, tại Moscow, Đức Tổng Giám mục Tadeusz Kondrusiewicz, nguyên Giám mục giáo phận Minsk-Mahilëŭ, đã chủ tế Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa dâng kính Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên tội. Ngài nói: “Trong những năm này chúng ta đã cho thấy rằng nhà thờ này là dấu chỉ của Đấng Phục Sinh và là nhà của mọi người”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe Chiều ngày 12/12/2024, Đức Thánh Cha đã cử hành Thánh lễ tại đền thờ Thánh Phêrô để kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói rằng “Trong những giây phút khó khăn của cuộc sống, trong những giây phút hạnh phúc, trong những giây phút thường ngày, chúng ta hãy nhớ những lời của Mẹ: đừng sợ hãi... Lẽ nào Mẹ là Mẹ của con, không ở đây sao? Đây là toàn bộ thông điệp của Guadalupe. Còn điều gì khác thì đó là ý thức hệ”. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.10.2024

29/10/2024 - 10
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 29/10/2024


 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Truyền tải đời sống của con
 
Con tạ ơn Chúa về ngày sống mới này cùng với cơ hội mà nó mang đến cho con. Trước khi chuẩn bị cho những gì diễn ra hôm nay, con lắng nghe Lời Chúa: "Nước Thiên Chúa giống cái gì đây? Tôi phải ví Nước ấy với cái gì? Nước Thiên Chúa giống như chuyện một hạt cải người nọ lấy gieo trong vườn mình. Nó lớn lên và trở thành cây, chim trời làm tổ trên cành được" (Lc 13, 18-21). Con dành giây phút thinh lặng để suy ngẫm về những lời này.
 
Trong ngày sống của con, con có thể là cây cung cấp nơi trú ẩn cho người khác. Như chốn nương tựa và tiếp nhận là đặc tính của Chúa Giêsu, con sẽ để chúng hướng dẫn hành vi của mình trong suốt ngày hôm nay. Làm thế nào con có thể mở rộng cái ôm của Chúa thông qua những cử chỉ huynh đệ của con?
 
Con dâng lên Chúa ngày sống hôm nay với lời kinh dâng hiến...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Transmitting Your Life 
 
Thank You, Lord, for this new day and the opportunity it brings. As you prepare for what lies ahead, listen closely to His Word: “What is the Kingdom of God like, and to what shall I compare it? It is like a mustard seed that a man sowed in his garden; it grew and became a bush, and the birds of the air took shelter in its branches” (Lk 13:18-21). Take a moment of silence to reflect on this. 
 
In your daily life, you can be that tree offering shelter to others. Just as sheltering and receiving have always characterized Jesus, let them guide your actions today. How can you extend His embrace through your fraternal gestures? 
 
Offer this day with the prayer of offering.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Tình huynh đệ
 
Con dừng lại giây lát để sắp xếp trái tim con cho thẳng ngay với Chúa, và tìm sự nghỉ ngơi từ trong những hoạt động của con. Con hồi tâm xem làm thế nào ngày sống của con có thể triển nở. Con đang kinh nghiệm về điều gì trong những cuộc gặp gỡ và tình huống mà con phải đối diện cho đến nay?
 
Con chấp nhận cho chính mình được thay đổi bởi thông điệp của ĐGH Phanxicô về trọng tâm của tháng: "Cha muốn chúng ta giữ lại trong con tim và lý trí của chúng ta tầm nhìn tốt đẹp của Giáo Hội: một Giáo Hội hướng tới sứ mệnh, nơi các nhóm được hợp nhất và chúng ta cùng nhau bước đi để truyền giáo... nơi có tình huynh đệ thực sự giữa giáo dân và mục tử”.
 
Con lắng nghe lời mời gọi của Chúa Giêsu: Làm thế nào con có thể cam kết trong vị trí của bản thân mình? Chìa khóa là hiệp nhất những nỗ lực của con và của những người khác trong sứ mệnh này. Con đáp lại với Chúa, và dâng chính mình con thông qua lời cầu nguyện hằng tháng...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Fraternity 
 
Pause for a moment to align your heart with His and find rest from your activities. Reflect on how your day has unfolded. What are you experiencing in your encounters and the situations you've faced so far? 
 
Allow yourself to be challenged by Pope Francis's message for this month's focus: “I would like all of us to hold in our hearts and minds this beautiful vision of the Church: a Church oriented to mission, where forces are unified, and we walk together to evangelize...where a true fraternity is lived between laity and pastors.” 
 
Listen to Jesus’s call: How can you commit yourself from your place? The key is to unite your efforts with others in this common mission. Rely on Him, and offer yourself through the monthly prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Trao lòng quảng đại
 
Khi ngày dần khép lại, con dành giây phút để suy niệm về những cảm nhận và kinh nghiệm đã chạm vào lòng con. Con diễn tả lòng biết ơn với những người con đã gặp gỡ ngày hôm nay. Làm thế nào con len lõi qua họ? Con có sắp những chọn lựa của con theo sứ mệnh không? Điều gì con muốn cải thiện vào ngày mai?
 
Con đặt mình vào bàn tay của Thiên Chúa, dâng lên mọi thứ mà con đã không làm vì tình yêu của Chúa, và nhận lại cho mình trái tim Chúa. Con cam kết với lòng quảng đại, cả bên trong cộng đoàn và trong việc phục vụ Giáo xứ. Con viết xuống những cam kết cho ngày mai.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
**Giving Generously** 
 
As your day comes to a close, take a moment to reflect on your feelings and the experiences that have touched your heart. Express gratitude for the encounters you've had today. How did you navigate them? Did you align your choices with the mission? What would you like to improve tomorrow? 
 
Place yourself in the Lord’s hands, offering up anything in you that was not of His Love, and receive His heart in return. Commit to a generous surrender, both within your community and in service to the Church. Write down your commitment for tomorrow. 
 
Our Father.
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.