CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.08.2023

29/08/2023 - 91
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.08.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Chúa, con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn và sẵn sàng lắng nghe lời Ngài. 
“Nhà vua buồn lắm, nhưng vì đã trót thề, lại thề trước khách dự tiệc, nên không muốn thất hứa với cô.”(Mc 6,26). Đôi khi con đã nói ra những điều không nên mà quên cân nhắc đến hậu quả. Ước gì những thái độ của con luôn phù hợp với ý muốn của Ngài, lạy Chúa. Con ước ao có một tâm hồn luôn biết sống dựa trên tình yêu, sự tha thứ và lòng thương xót. Sáng hôm nay, con phó thác những suy nghĩ và hành động của con trong tay Ngài, hiệp cùng ý cầu nguyện của ĐGH Phanxicô trong tháng. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Lord, with a grateful heart, I begin this day and am ready to listen to your Word. "The king was deeply distressed, but because of his oaths and the guests he did not wish to break his word to her" (Mk 6:26). Sometimes I say what I shouldn't, without weighing the consequences. May my attitudes always be consistent with your will! I want to be a person based on love, forgiveness and mercy. This morning I entrust my intentions and my actions into your hands, in communion with the intention of Pope Francis. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tạm dừng ngày một ngày làm việc để gặp gỡ Chúa. “Vì kho tàng con ở đâu, thì lòng con cũng ở đó”. "Trái tim của Giáo hội cũng có đầy đủ các vị thánh trẻ, những thánh nhân ấy đã dâng hiến mạng sống của họ cho Chúa Ki-tô, nhiều người trong số họ đến mức tử đạo. Họ là những phản chiếu quý giá của Chúa Kitô trẻ, những người tỏa sáng để thúc đẩy chúng ta và giải thoát chúng ta khỏi sự thờ ơ" (ĐGH Phanxicô).

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause in my day to meet the Lord. I take stock of where I am and in which direction I am going. "The heart of the Church is also full of young saints who gave their lives for Christ, many of them to the point of martyrdom. They were precious reflections of the young Christ, who shines to stimulate us and free us from apathy" (Pope Francis)."

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con tạ ơn Ngài vì ngày hôm nay. Trong bầu khí tĩnh lặng của màn đêm, con phó thác cuộc đời con cho Ngài, xin đón nhận con, và cho con được nghỉ ngơi trong tình yêu của Chúa. Lạy Chúa, xin xoa dịu trái tim con, giúp con bình tâm và dập tắt những tư tưởng rối ren trong lòng con. Con hít một hơi thật chậm và sâu để nhường chỗ cho sự trầm tĩnh trước cuộc gặp gỡ Ngài. Con để lòng mình thật tĩnh lặng trong thời khắc nguyện cầu này. Con hồi tưởng lại những kỷ niệm êm đềm trong ngày hôm nay, và cảm tạ Ngài vì tất cả mọi thứ dù cho dễ chịu hay không. 
Tạ ơn Chúa! Tạ ơn Chúa! Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank you Lord for this day, in the silence of tonight I turn my whole being to You, receive me and give me rest. Today, calm my heart, help me to pause and collect my scattered ideas. I take a slow and deep breath to give way to the calm that is before the meeting. I let my heart set the rhythm of this time of prayer. I make a serene memory of my day and I am grateful for everything, the pleasant and the not so pleasant. Thank you! Thank you! Hail Mary.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.