CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha chủ sự giờ cầu nguyện nhân Ngày Năm Thánh An ủi Chiều ngày 15/9/2025, chủ sự giờ cầu nguyện tại đền thờ Thánh Phêrô nhân Ngày Năm Thánh An ủi, Đức Thánh Cha khẳng định rằng mọi đau khổ được biến đổi nhờ ân sủng của Chúa. Do đó, ngài mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hoặc mất mát hãy tin vào Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu thương tha thứ; đồng thời mời gọi đồng hành với những người đã chịu bất công và bạo lực của lạm dụng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nhắn nhủ các tu sĩ Augustinô: canh tân ơn gọi, trung thành với sứ mạng Sáng thứ Hai 15/9/2025, gặp gỡ các anh em tu sĩ cùng Dòng Thánh Augustinô đang tham dự Tổng tu nghị thứ 188 của dòng tại Roma, Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ trở về với nội tâm, theo tinh thần của Thánh Augustinô, để từ đó thêm nhiệt thành và hăng say trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Đọc tất cả   Các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đào tạo giới trẻ trong lĩnh vực y tế Trong hơn 60 năm, các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đã điều hành Bệnh viện Thánh Têrêsa ở Chirimanzu, tạo nên một ảnh hưởng sâu sắc trên đời sống giới trẻ bằng cách đào tạo họ trở thành những y tá chăm sóc sức khỏe ban đầu và y tá tổng quát có chuyên môn. Di sản về lòng cảm thương, giáo dục và chăm sóc sức khỏe của các nữ tu tiếp tục định hình tương lai ngành điều dưỡng tại Zimbabwe. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV: Chúng ta hãy vượt thắng hận thù và bạo lực Trong một loạt trích đoạn được đăng vào ngày 14/9/2025, sinh nhật thứ 70 của Đức Thánh Cha Lêô XIV, trước khi cuốn sách “Đức Lêô XIV: Công dân của Thế giới, Nhà truyền giáo của Thế kỷ XXI” được phát hành vào ngày 18/9, Đức Thánh Cha chia sẻ về sứ vụ, nỗ lực của Tòa Thánh cho hòa bình, lời kêu gọi đối thoại, tình trạng suy yếu của chủ nghĩa đa phương và khoảng cách ngày càng lớn giữa giới giàu có và tầng lớp lao động. Về tính hiệp hành, ngài khẳng định đó là “thuốc giải” cho sự phân cực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ca ngợi các nữ tu dòng Cát Minh tử đạo trong Cách mạng Pháp là những tác giả của đức ái Nhân dịp Thánh lễ tạ ơn mừng việc tuyên thánh cho 16 nữ tu Dòng Cát Minh tử đạo ngày 17/07/1794 tại Paris, trong điện văn được ký bởi Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin, Đức Thánh Cha Lêô XIV nói rằng chứng tá của các ngài, như “những tác giả” của đức ái, là lời mời gọi khám phá “sức mạnh và sự phong phú của một đời sống nội tâm hoàn toàn hướng về các thực tại trên trời”. Đọc tất cả   Các Giám mục Hàn Quốc gặp Quốc hội để thảo luận về luật phá thai Giáo hội Công giáo Hàn Quốc đang lên tiếng mạnh mẽ trong những tuần gần đây để bảo vệ thai nhi, khi Quốc hội nước này thảo luận về một dự luật gây nhiều tranh cãi liên quan đến việc phá thai. Đức cha Pius Moon Chang-woo, Chủ tịch Ủy ban Gia đình và Sự sống của Hội đồng Giám mục Hàn Quốc, đã gặp gỡ các đại diện của Đảng Dân chủ, để thảo luật về dự luật mà theo Giáo hội có nguy cơ cho phép “chấm dứt thai kỳ” không giới hạn. Đọc tất cả   Vatican sắp phát hành Bộ phim tài liệu ‘Leo from Chicago’ về Đức Thánh Cha Lêô XIV Truyền thông Vatican đã thực hiện chuyến viếng thăm Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, để tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời và con người của ngài. Và qua giọng kể, hình ảnh và các lời chứng, bắt đầu từ hai người anh của ngài là Louis và John, bộ phim “Leo from Chicago” đã ra đời và sẽ sớm được phát sóng trên các kênh truyền thông của Vatican. Đọc tất cả   Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật ngày 14/9, Lễ Suy tôn Thánh giá, Đức Thánh Cha đã cùng với khoảng 4000 tín hữu và nhiều đại diện của các Giáo hội Kitô khác cử hành buổi Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin, những đã làm chứng cho đức tin của mình vào Chúa Kitô bằng chính sự sống của mình trong thời hiện tại. Các bài đọc được trích từ sách Khôn Ngoan (3,1-5.7-8), trích thư của thánh Phaolô gởi ông Timothê (4,1-8) và Tin Mừng theo thánh Matthêu (5,1-12). Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (14/9): Lễ Suy tôn Thánh Giá Trưa Chúa Nhật 14/9, Đức Thánh Cha Lêô đã chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có một bài suy tư ngắn về Lễ Suy tôn Thánh Giá. Đọc tất cả   Các nữ tu tuyên úy quân đội xoa dịu đau khổ của người dân Ucraina Các nữ tu Dòng Tiểu muội Trái tim Vẹn sạch Đức Maria được Chân phước Honorat Koźmiński thành lập trong thời kỳ khủng hoảng để cứu giúp những người gặp khó khăn. Ngày nay, các nữ tu vẫn luôn đồng hành cùng người dân Ucraina trong suốt thời kỳ chiến tranh bằng cách gần gũi, lắng nghe, an ủi, nuôi dưỡng và chăm sóc. Mẹ Judyta Kowalska, Bề trên Tổng quyền, chia sẻ với Vatican News: "Đối với tôi, chết ở Ba Lan hay Ucraina không quan trọng, vì các nữ tu của tôi, cộng đoàn của tôi, đang ở đó". Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 28.08.2024

28/08/2024 - 32
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 28/08/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lòng kiêu ngạo
Đón bình minh rực rỡ, con cảm tạ Chúa vì một ngày mới, để con tiếp tục cơ hội được yêu thương và trao đi yêu thương.
"Khốn cho các người, hỡi các kinh sư và người Pha-ri-sêu giả hình! Các người giống như mồ mả tô vôi, bên ngoài có vẻ đẹp, nhưng bên trong thì đầy xương người chết và đủ mọi thứ ô uế. Các người cũng vậy, bên ngoài thì có vẻ công chính trước mặt thiên hạ, nhưng bên trong toàn là giả hình và gian ác!” (Mt 23, 27-28)

Như lời ĐGH Phanxicô đã nhắn nhủ: "Chỉ cầu nguyện nhiều thôi thì chưa đủ. Chúng ta cần phải tự vấn lòng mình: điều quan trọng là phải kiểm tra những suy nghĩ, cảm xúc và loại bỏ hoàn toàn tính kiêu ngạo và giả hình."

Lạy Chúa, con dâng lên Ngài lời nguyện chân thành này, xin Ngài thêm sức giúp con biết nhận thức để chiến thắng lòng kiêu ngạo của mình.

WITH JESUS IN THE MORNING

Arrogance
We begin the day by giving thanks for a new opportunity to be loved and to love.

"Woe to you, scribes and Pharisees, Hypocrites! For you are like whitewashed tombs, which on the outside look beautiful, but inside they are full of the bones of the dead and of all kinds of filth. So you also on the outside look rightous to others, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness." (Mt. 23:27-28)

"It is not enough then to ask ourselves how much we pray, we must also examine ourselves how our hearts are: it is important to examine them in order to evaluate thoughts, feelings, and to remove arrogance and hypocrisy." (Pope Francis)
We make the offering prayer with the purpose of making our pride visible, in order to be able to overcome it.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Những người bạn hữu
Lạy Chúa, giữa hành trình tìm kiếm Chúa, con xin tạm dừng lại để nhận ra sự hiện diện của Ngài trong mọi bước đường con đi. Con có nhận thấy những thái độ kiêu ngạo trong chính mình? Con xin sám hối về điều đó.

Ước mơ về một thế giới mà mọi người đều là anh em, gắn kết bởi tình bạn bè là điều hoàn toàn có thể đạt được. Tuy nhiên, để biến ước mơ này thành hiện thực, chúng ta cần có sự quyết tâm và nỗ lực tìm kiếm những giải pháp thiết thực. Bất kỳ hành động nào hướng đến mục tiêu này đều thể hiện lòng nhân ái cao cả. (Fratelli tutti)

Lạy Chúa, xin giúp con quyết tâm loại bỏ tính kiêu ngạo và con dâng lời cầu nguyện theo ý nguyện của tháng này, để cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo có thể hoạt động vì lợi ích chung.

WITH JESUS DURING THE DAY

Brothers and Sisters
Let us pause in our journey to see the Lord's presence in it.
Have you been aware of any arrogant attitudes?

"To recognize every human being as a brother or sister and to seek a social friendship that integrates everyone are not mere utopias. They require the decision and the ability to find effective ways to make them truly possible. Any commitment along these lines becomes a supreme exercise of charity." (Fratelli tutti) 

Let us renew our resolutions to not be arrogant and let us pray the prayer of the monthly intention, so that our leaders may work for the common good.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Nhạy bén
Ngày đang dần khép lại, và con sẵn sàng lắng nghe Lời Chúa.

ĐGH Phanxicô chia sẻ rằng: "Kẻ khờ dại không lắng nghe. Hắn nghĩ mình đang nghe, nhưng thực chất không phải. Hắn luôn tự cho mình là đúng. Vì thế, Lời Chúa không thể thấm nhập vào tâm hồn, và không còn chỗ cho tình yêu thương. Ngay cả khi Lời Chúa có vào được, thì cũng đã bị bóp méo, bị biến đổi bởi những quan niệm riêng của hắn."

Lạy Chúa, xin cho con biết lắng nghe lời Ngài mà không tự cho mình là xứng đáng, để con có thể phục vụ Ngài tốt hơn, qua cách mà con cư xử với người khác.
Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Sensible
The day is ending and I am ready to listen to the Lord.

Francis tells us that "the fool does not listen. He thinks he listens, but he does not listen. He is always doing his own thing. And for this reason the word of God cannot enter the heart and there is no room for love. Or if it does enter, it enters distilled, transformed by my conception of reality."

I ask the Lord for the grace to be able to listen to him without taking upon myself merits that are not mine, and thus be better able to serve him in my interactions with others.
Our Father

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.