CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Giám mục Cartagena của Tây Ban Nha kêu gọi không dùng bạo lực chống người nhập cư Trước các cuộc đụng độ giữa các nhóm cực hữu và các nhóm thanh niên gốc Maghreb ở Bắc Phi, vào những ngày cuối tuần qua, Đức cha José Manuel Lorca Planes, Giám mục Cartagena kêu gọi người dân Torre Pacheco tiếp tục sống như những Kitô hữu, “tránh mọi hành vi cực đoan”, và làm chứng cho hòa bình, tình yêu và sự tha thứ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô và sự hồn nhiên của một em bé qua một cái ôm bất ngờ Trong bản Tin nội bộ của Tỉnh Dòng Augustinô Ý, cha Bruno Silvestrini phụ trách Phòng thánh của Giáo hoàng, kể lại một khoảnh khắc đầy trìu mến mà ngài đã chứng kiến vào tháng Sáu vừa qua tại Dinh Tông Tòa: Trong một buổi tiếp kiến riêng với một gia đình, một em bé - thành viên của gia đình - đã chạy đến phía Đức Thánh Cha. Và ngài đã cúi mình xuống để ôm em vào lòng trong một cái ôm trìu mến. Đọc tất cả   TGM Jacques Mourad: Chúa Giêsu muốn Giáo hội tiếp tục ở lại Syria Đức Tổng Giám Mục Jacques Mourad của Homs, Hama và Dabek, ở Syria nói với hàng tin Fides của Bộ Loan báo Tin Mừng rằng, mặc dù tình hình bi thảm, nhưng Giáo hội vẫn tiếp tục ở lại với người dân Syria, vì đây là ý muốn của Chúa Giêsu. Đọc tất cả   Khủng hoảng nhân đạo tại Gaza: Caritas Giêrusalem kêu gọi ngừng bắn và hành động khẩn cấp Ngày 14/7, Caritas Giêrusalem và UNICEF đồng loạt cảnh báo về mức độ tàn phá chưa từng có tại Dải Gaza, nơi mạng sống con người đang bị đe dọa từng ngày. Các tổ chức Công giáo và nhân đạo tiếp tục lên tiếng vì phẩm giá con người và tính thánh thiêng của sự sống. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (13/7): Khát vọng sống đời đời của con người Sau khi dâng Thánh Lễ tại nhà thờ thánh Tôma, Đức Thánh Cha đã ra quảng trường Tự do ở Castel Gandolfo, nơi ngài nghỉ hè, để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ tại Castel Gandolfo: Hãy đi và cũng hãy làm như vậy Sáng Chúa Nhật ngày 13/07, Đức Thánh Cha Lêô đã dâng Thánh Lễ tại Giáo xứ thánh Tôma ở Castel Gandolfo, nơi ngài đang nghỉ hè trong tháng 7. Cùng đồng tế với Đức Thánh Cha có Đức Hồng Y Michael Czerny, Tổng trưởng bộ Phục vụ Phát triển con người toàn diện và Đức cha Vincenzo Viva, giám mục của Albano, và một số linh mục của giáo phận. Đọc tất cả   Châu Âu được kêu gọi đưa ra kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài Kitô giáo Hiệp hội "Đài quan sát Tự do Tôn giáo và Lương tâm" đang kêu gọi Liên minh Châu Âu lập một kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài Kitô giáo, như các kế hoạch chống chủ nghĩa bài Do Thái và bài Hồi giáo đã có hiệu lực ở Châu Âu. Đọc tất cả   Thêm một nhà thờ Kitô giáo cổ ở Thổ Nhĩ Kỳ có thể sẽ bị chuyển thành đền thờ Hồi giáo Nghị sĩ Kitô giáo của phong trào Dân chủ người Kurd George Aslan đã đưa ra cảnh báo rằng giống như hai đền thờ Hagia Sophia và Chora, từng là đền thờ Kitô giáo bị chuyển thành bảo tàng và hiện tại là các đền thờ Hồi giáo, nhà thờ chính tòa Ani, một nhà thờ cổ của người Armenia, được xây dựng từ thế kỷ 10 tại tỉnh Kars, gần biên giới Armenia, cũng có nguy cơ chịu chung số phận. Đọc tất cả   Sổ tay thông tin cần thiết cho Ngày Năm Thánh Giới trẻ Vatican đã cho công bố "sổ tay" tổng quát trực tuyến cho các bạn trẻ hành hương tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ, được tổ chức tại Roma từ ngày 28/7 đến ngày 3/8/2025. Sổ tay bao gồm mọi thông tin cần thiết cho sự kiện, từ chương trình đến ứng dụng, từ bộ dụng cụ đến "Julia", trợ lý ảo giải thích cách di chuyển trong thành phố. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ tham gia cuộc phiêu lưu "theo sát Chúa Kitô" Sáng thứ Bảy ngày 12/7/2025, tại Dinh thự Giáo hoàng ở Castel Gandolfo, Đức Thánh Cha Lêô đã tiếp các tu sĩ tham dự các tổng tu nghị của Hội Giáo hoàng Truyền giáo Hải ngoại, thường được gọi tắt là PIME; và các dòng nữ: Maestre Pie Filippini, Maestre Pie Venerini, Nữ tử của Giáo hội, Salêdiêng Hiến sĩ Thánh Tâm, Phanxicô Thiên thần nhỏ, Hiến sĩ Chúa Giêsu và Mẹ Maria và Nữ tử Đức Maria, còn gọi là Scolopie. Ngài cảm ơn công việc và sự hiện diện trung thành của họ ở nhiều nơi trên thế giới. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 28.05.2024

28/05/2024 - 19
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 28.05.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Theo Chúa Giê-su không do dự 
 
Mỗi bình minh thức dậy, con lại dâng lời tạ ơn Chúa vì Ngài đã ban cho con cơ hội mới để yêu thương và phục vụ Ngài cùng anh chị em trong cộng đoàn. 
Lời Tin Mừng hôm nay vang vọng trong tâm trí con: "Thầy coi, phần chúng con, chúng con đã bỏ mọi sự mà theo Thầy!" (Mc 10,28) 
"Chúa Giê-su trao cho chúng ta tình bạn của Ngài, và đó chính là sáng kiến của Ngài. Nhờ đó, chúng ta được mời gọi đáp lại Ngài bằng việc lắng nghe và sẵn sàng đón nhận tiếng gọi của Ngài, một đáp trả cụ thể trong hoàn cảnh sống của chúng ta và trong thời đại lịch sử mà chúng ta đang sống" (Bước Năm – Con Đường Trái Tim) 
Con tự hỏi bản thân: Việc theo Chúa Giê-su của con sẽ mang hình hài như thế nào? 
Con cần từ bỏ hoặc hy sinh điều gì để tăng trưởng lòng trung thành với lời mời gọi của Ngài? 
Con ghi nhớ lời dạy của ĐGH Phanxicô: "Bất cứ ai noi gương Chúa Giê-su đều học cách sống để phục vụ. Người ấy không chờ đợi người khác bắt đầu, nhưng chủ động để tìm đến anh chị em mình..." 
Con xin hiệp ý cầu nguyện cho ý chỉ tháng này.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Following Jesus without hesitation
 
As you begin the day, give thanks for another opportunity to love and serve the Lord and your brothers and sisters. 
Think of the words of today's Gospel: "Lord, you see, we have left everything to follow you" (Mk 10:28). "Jesus offers us his friendship, and so it is his initiative. In it we are invited to give a response of listening and availability to his call, a concrete response in our life situation and in the historical time we are living" (Step Five The Way of the Heart). 
What does you following Jesus look like, what do you need to give up or abandon in order to grow in fidelity to his invitation? "Whoever has his gaze on Jesus learns to live to serve. He does not wait for others to begin, but goes out to seek his neighbor..." (Pope Francis). 
Pray the offering prayer for this month's prayer intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Buông bỏ 
 
Con nghỉ ngơi và hướng tâm hồn lên với Chúa để nhận định lại cách con đang sống. 
Con khâm phục lòng dũng cảm và hy sinh của các nam nữ tu sĩ và các chủng sinh. Họ đã từ bỏ mọi ràng buộc của thế gian, dành trọn cuộc đời để bước theo chân Chúa Giêsu. Con xin dâng lời cầu nguyện chân thành, xin Chúa ban cho họ sức mạnh và niềm tin để tiếp tục con đường đã chọn. Xin Chúa giúp họ luôn kiên định trong đức tin, không bao giờ đánh mất kim chỉ nam cho sự tận hiến của mình. 
Như ĐTC Phanxicô đã dạy: “Để tiến bước trên con đường đời, con người cần phải từ bỏ những thứ 'thêm vào'. Sống tốt không có nghĩa là lấp đầy bản thân bằng những thứ vô dụng, mà là giải phóng bản thân khỏi sự dư thừa, đào sâu nội tâm, nắm lấy những gì thực sự quan trọng trước mặt Chúa".
Xin Chúa soi sáng tâm hồn con, giúp con nhận ra tiếng gọi của Ngài. Con mong muốn được neo đậu nơi Ngài, đặt trọn niềm tin và hy vọng vào tình yêu thương của Chúa. 
Con xin hiệp ý cầu nguyện cho ý chỉ tháng này.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Letting go of everything
 
Take a break this afternoon to turn your gaze to the Lord and become aware of how you are living the day.
The sisters, religious and seminarians have left everything for Jesus, their whole life is oriented to follow him. With your prayers may they be strengthen in this choice of life, so that they may live in fidelity, with coherence and that they may not lose the compass of their dedication. "...to proceed on the path of life, it is necessary to divest oneself of the "extra", because to live well does not mean to fill oneself with useless things, but to free oneself from the excess, to dig deep within oneself, to grasp what is truly important before God" (Pope Francis). 
Check if your own response of following is anchored in the Lord, if only in Him have you placed your hope. 
Pray the prayer intention of the month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Từ bỏ chính mình để theo Chúa
 
Nhìn lại ngày sắp tàn, con biết ơn những giây phút quý giá đã được sống, những người con đã gặp gỡ, những ân huệ vô giá mà Thiên Chúa ban tặng và những điều tốt đẹp mà con may mắn được thực hiện.
Để chuẩn bị cho một đêm ngon giấc, con xin phó dâng cho Chúa mọi điều, cả những khó khăn, lẫn những điều đơn giản, cả những điều làm con tổn thương, hay những điều làm con hạnh phúc.
Con ý thức rằng con đang được che chở trong vòng tay yêu thương của Thiên Chúa. Con phó thác bản thân cho Ngài và xin Ngài ban cho con sức mạnh để tiếp tục từ bỏ mọi sự vì Ngài.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Abandoning yourself to the Lord
 
Look back on the day that is ending. Are you grateful for the moments you have lived, the people you've encountered, the blessings you have received and the good you have been able to do. 
Prepare yourself for rest by abandoning yourself to the Lord, placing everything in His hands, the difficult, the simple, what hurt you, what made you happy.
How do you want to start tomorrow? What desires do you have? Remember that you are in the Lord's hands and I commit yourself to Him to continue leaving everything for Him. 
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.