CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Khoảng 20 ngàn bệnh nhân và nhân viên y tế sẽ tham dự Ngày Năm Thánh Khoảng 20 ngàn người, bao gồm các bệnh nhân, bác sĩ, y tá, dược sĩ, chuyên gia vật lý trị liệu, nhân viên y tế và kỹ thuật viên từ hơn 90 quốc gia trên thế giới sẽ đến Roma vào thứ Bảy ngày 5 và Chúa Nhật ngày 6/4/2025 để tham dự Ngày Năm Thánh dành cho các bệnh nhân và giới chăm sóc sức khỏe. Đọc tất cả   Tĩnh tâm Mùa Chay 2025 - Chữa Lành Đọc tất cả   Công bố văn kiện “Chúa Giêsu Kitô, Con Thiên Chúa, Đấng Cứu Thế, Kỷ niệm 1700 năm Công đồng Đại kết Nicea” Ngày 03/04, Ủy ban Thần học Quốc tế đã công bố văn kiện “Chúa Giêsu Kitô, Con Thiên Chúa, Đấng Cứu Thế, kỷ niệm 1700 năm Công đồng Đại kết Nicea (325-2025)”. Công đồng đã đi vào lịch sử vì Tín Biểu tuyên xưng đức tin vào ơn cứu độ nơi Chúa Giêsu Kitô và vào Một Thiên Chúa, là Cha, Con và Thánh Thần. Nội dung được khai triển trong bốn chương nhằm mục đích thúc đẩy sự hiệp nhất các Kitô hữu và tính Hiệp hành trong Giáo hội. Đọc tất cả   Lời kêu gọi giảm nợ của Đức Thánh Cha đang có hơn 160 quốc gia thực hiện và có tác động toàn cầu Trong một cuộc phỏng vấn với Vatican News, Eric LeCompte, Giám đốc Mạng lưới Jubilee USA, xác nhận lời kêu gọi giảm nợ của Đức Thánh Cha Phanxicô đang được thực hiện tại hơn 160 quốc gia và tạo ra ảnh hưởng trên toàn cầu. Đọc tất cả   Bahrain thành lập Hội Thánh Nhi để giúp các trẻ em đau khổ ở các nước nghèo Vào ngày 28/3/2025, Đức Cha Aldo Berardi, Đại diện Tông tòa Bắc Ả-rập, đã cử hành Thánh lễ tại Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập của Bahrain thành lập trung tâm của Hội Nhi đồng truyền giáo tại Hạt Đại diện Tông tòa Bắc Ả-rập, đánh dấu một thời điểm quan trọng trong cộng đồng Công giáo địa phương. Đọc tất cả   Triển lãm 500 thánh tích tại một nhà nguyện ở bang New Jersey, Hoa Kỳ Từ 11 giờ sáng đến 7 giờ tối ngày 5/4/2025, tại hội trường Nhà nguyện Đức Mẹ Núi Carmel ở thành phố Montclair, thuộc Hạt Essex, bang New Jersey, sẽ có buổi trưng bày hơn 500 thánh tích của Chúa Giêsu, Thánh Gia và nhiều vị thánh, các vị tử đạo và các chân phước. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin chủ sự Thánh lễ kỷ niệm 20 năm ngày Thánh Gioan Phaolô II về Nhà Cha Vào lúc 3 giờ chiều ngày 2/4/2025, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Hồng y Pietro Parolin đã chủ sự Thánh lễ kỷ niệm 20 năm ngày Thánh Gioan Phaolô II về Nhà Cha trên trời. Ngài cầu xin Thánh Giáo hoàng chúc lành cho Giáo hội để Giáo hội là người hành hương hy vọng; xin chúc lành cho nhân loại để biết được sự phong phú của tình yêu thương xót của Thiên Chúa. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Đừng mất hy vọng ngay cả khi chúng ta thấy mình không thể thay đổi cuộc sống Trong bài giáo lý được chuẩn bị cho buổi Tiếp kiến chung ngày 2/4/2025, Đức Thánh Cha mời gọi các tín hữu “hãy học từ ông Dakêu để không mất hy vọng, ngay cả khi chúng ta cảm thấy bị bỏ rơi hoặc không có khả năng thay đổi. Chúng ta hãy vun trồng ước muốn được nhìn thấy Chúa Giêsu, và trên hết hãy để lòng thương xót của Thiên Chúa tìm gặp chúng ta, Đấng luôn đến tìm kiếm chúng ta, trong bất kỳ hoàn cảnh nào khi chúng ta lạc lối”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý phân bổ 500 ngàn euro để cứu trợ ban đầu cho nạn nhân động đất ở Myanmar Đức Hồng y Matteo Zuppi, Chủ tịch Hội đồng Giám mục Ý, đã bày tỏ “lời chia buồn” và “sự gần gũi” với người dân bị ảnh hưởng bởi trận động đất tại Myanmar, khiến hơn 2.000 người thiệt mạng, phá hủy nhà cửa và cơ sở hạ tầng. Các quỹ được phân bổ cho trường hợp khẩn cấp sẽ được điều phối bởi Caritas Ý. Đọc tất cả   Tình trạng sức khỏe của Đức Thánh Cha ổn định; tiếng nói và khả năng di chuyển khá hơn Theo thông cáo được ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh trình bày vào ngày 1/4/2025, liên quan đến tình trạng sức khỏe của Đức Thánh Cha, các xét nghiệm máu và chụp X-quang lồng ngực cho thấy tình trạng nhiễm trùng phổi của Đức Thánh Cha đã cải thiện; giọng nói, đường thở và khả năng di chuyển của ngài cũng có tiến triển. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.09.2024

27/09/2024 - 14
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/09/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con Người

Khi bình minh lên, con cảm tạ Chúa vì đã ban cho con sức khỏe, dù trong bất kỳ hoàn cảnh nào. Mỗi giây phút trôi qua đều là cơ hội quý giá để con được gần Chúa hơn, Đấng luôn ngự trị trong con. 

"Con Người phải chịu đau khổ nhiều, bị các kỳ mục, thượng tế cùng kinh sư loại bỏ, bị giết chết, và ngày thứ ba sẽ trỗi dậy." (Lc 9,22)

Chúa Giêsu đã từ bỏ mọi quyền lực, chọn con đường thập giá vì tình yêu dành cho nhân loại, nhất là những người nghèo khổ. Con biết rằng, để noi gương Chúa, con cũng sẽ phải đối diện với những đau khổ và thử thách trong cuộc sống.

Thế nhưng, đức tin của con được neo đậu trong hy vọng về sự sống lại cuối cùng. 

Liệu con có sẵn sàng chịu đau khổ với niềm hy vọng không?

Con xin dâng cuộc đời con cho Chúa. Xin Chúa hướng dẫn từng bước đi của con, giúp con mở rộng lòng mình để con hoàn toàn vâng theo theo ý muốn Ngài.

Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

The Son of Man

As the day dawns, express gratitude for your health, whatever its condition. Each moment is a chance to encounter the Lord who dwells within you.

“The Son of Man must suffer greatly, be rejected by the elders, chief priests, and scribes, be condemned to death, and rise on the third day.” (Lk. 9:22)

Jesus faced suffering as a consequence of His commitment to the poor over the powerful. If you truly seek to follow Him and live according to His ways, you may also encounter suffering.

Our faith is anchored in the hope of the final resurrection. Are you prepared to endure suffering with hope?

Pray the prayer of offering, dedicating yourself to the Lord with a heart open to His will.

Our Father

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Chăm sóc huynh đệ

Lạy Chúa, khi ngày trôi qua, con dành chút thời gian để chiêm ngắm những dấu ấn của Ngài trong cuộc sống hôm nay. 

Con có thực sự cảm nhận được sự hiện diện của Ngài trong ngày sống của con không? 

Con đã đối diện với những khó khăn với lòng tin tưởng, hay đã để nỗi lo âu, sợ hãi làm mờ đi ánh sáng hy vọng? 

“Mọi thứ được kết nối với nhau, và sự chăm sóc chân chính cho cuộc sống của chúng ta và mối quan hệ của chúng ta với thiên nhiên không thể tách rời khỏi tình huynh đệ, công lý và lòng trung thành với người khác.” (Thông điệp Laudato Si, câu 70) 

Con suy ngẫm về cách mà con thể hiện tình yêu thương với mọi tạo vật và đối xử công bằng với chúng. Bước đầu tiên chính là thể hiện tình huynh đệ với chính những anh chị em xung quanh con. 

Trong tháng này, con dâng lời cầu nguyện để thực hành việc chăm sóc huynh đệ cách cụ thể hơn trong mọi khía cạnh cuộc đời. 

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS DURING THE DAY

Fraternal Care

As the day progresses, take a moment to review it with the Lord. Were you attentive to His presence throughout the day? Did you face challenges with hope or with dismay?

“Everything is interconnected, and true care for our own lives and our relationships with nature is inseparable from fraternity, justice, and fidelity to others.” (LS. 70)

Reflect for a moment on how you can practice fraternity with creation and how you can act justly towards it. Consider that the first step is to begin by practicing these principles with your fellow human beings.

Pray the intention for this month and seek to embody fraternal care in all aspects of your life.

Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Phút hồi tâm

Một ngày nữa khép lại, con dừng lại ngẫm suy và cảm tạ Chúa vì những khoảnh khắc mà con đã cảm nhận được sự hiện diện của Ngài - dù là qua một cảnh đẹp, một giai điệu êm dịu, một cuộc trò chuyện ý nghĩa hay những lời biết ơn được trao cho nhau.

Con có thật sự sống trọn vẹn từng giây phút ấy không? Liệu con đã đối diện với những khó khăn với một trái tim tràn đầy hy vọng vào tình yêu của Chúa chưa? Con có xác tín rằng, thiện lành và tình yêu sẽ luôn chiến thắng không?

Con đã biết yêu thương và chia sẻ với những người xung quanh như Chúa mong muốn chưa?

Con đã có bao nhiêu cơ hội để thể hiện tình yêu thương với mọi người?

Con có sống chan hòa với thiên nhiên và sử dụng tài nguyên một cách tiết kiệm và tôn trọng không?

Con để những câu hỏi này ngân vang trong trái tim mình và lắng nghe Thánh Thần Chúa nói với con. 

Xin cho con sống trưởng thành hơn và sống một đời trung thành với Chúa.

Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Calm Down

As another day comes to a close, pause and thank the Lord for each moment when you sensed His presence—whether through a beautiful landscape, a soothing melody, a meaningful conversation, or acts of gratitude exchanged.

Reflect on how you lived out your intentions today. Did you approach challenges with hope? Are you steadfast in your belief that Good and Love always prevail? How many signs of fraternity did you encounter with others? Were you just in your use of natural resources?

Allow these questions to resonate in your heart, and let the Spirit of God speak to you. Make your commitments to continue growing and living faithfully.
Our Father.

 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.