CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha Lêô XIV viếng mộ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết vào chiều thứ Bảy ngày 10/5/2025, trên đường trở về Vatican sau khi viếng Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo Đàng lành ở Genazzano, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến Đền thờ Đức Bà Cả và cầu nguyện trước ảnh Đức Mẹ Salus Populi Romani và tại lăng mộ của Đức cố Giáo hoàng Phanxicô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV viếng Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo đàng lành ở Genazzano Chiều thứ Bảy ngày 10/5/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã viếng thăm Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo đàng lành ở Genazzano, cách Roma khoảng 60 km. Ngài nói rằng ngài "rất muốn đến đây trong những ngày đầu tiên của Sứ vụ mới ... mà Giáo hội đã giao phó cho tôi". Đọc tất cả   Châm ngôn và Huy hiệu của Đức Giáo Hoàng Lêô XVI Châm ngôn "In Illo uno unum" (Trong Đấng duy nhất, chúng ta là một) là câu trích từ bài giảng của Thánh Augustinô mà Đức Giáo hoàng đã chọn làm khẩu hiệu giám mục của ngài. Trên huy hiệu, hình ảnh cuốn sách đóng, có trái tim bị mũi tên đâm xuyên qua cũng là một cách nhắc nhớ đến vị Giám mục thành Hippo. Đọc tất cả   Thánh Giá của Đức Lêô XIV có thánh tích của hai Thánh Augustinô và Monica Vào ngày được bầu chọn, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đeo một Thánh Giá đeo ngực có thánh tích của các vị thánh có liên quan đến dòng Augustinô: thánh tích của Thánh Augustinô và Thánh Monica. Đọc tất cả   Ảnh chính thức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV Văn phòng Cử hành Phụng vụ Giáo Hoàng đã công bố bức ảnh chính thức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, kèm theo chữ ký của ngài và ngày ngài được bầu chọn. Như thường lệ, hình ảnh này sẽ được gửi đến tất cả các văn phòng và cơ quan của Tòa Thánh. Đọc tất cả   Giáo hội Ấn Độ và Pakistan cầu nguyện cho hoà bình Các Giám mục Ấn Độ và Pakistan cùng lên tiếng kêu gọi các tín hữu cầu nguyện cho hoà bình, khẳng định rằng chiến tranh luôn là một thất bại và không phục vụ cho bất kỳ ai. Mọi vấn đề, ngay cả giữa các quốc gia, đều có thể được giải quyết, không cần bạo lực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ Hồng y đoàn Sáng thứ Bảy, ngày 10/5/2025, trong cuộc gặp gỡ với Hồng y đoàn, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã nhấn mạnh rằng ngài tiếp tục con đường mà Giáo hội hoàn vũ đã thực hiện trong nhiều thập kỷ sau Công đồng Vatican II, và giải thích tại sao lấy tên Lêô XIV. Đọc tất cả   Các lãnh đạo các Giáo hội Kitô trên thế giới chào mừng Đức Thanh Cha Lêô XIV Sau khi Đức Hồng y Robert Francis Prevost được bầu chọn làm Giáo hoàng, nhiều vị lãnh đạo của các cộng đồng Anh giáo, Chính Thống giáo và Tin Lành trên thế giới đã gửi thông điệp và tuyên bố nhấn mạnh cam kết chung về sự hiệp nhất, hòa bình và chứng tá hợp tác theo tinh thần đối thoại. Đọc tất cả   Các tu sĩ Dòng Augustinô: Đức Lêô XIV là một món quà cho toàn thế giới Mặc dù hết sức ngạc nhiên khi đón nhận tin Đức Hồng y Robert Francis Prevost, một người anh em cùng dòng được bầu chọn làm Giáo hoàng, các tu sĩ Dòng Augustinô cũng nhận định rằng Đức tân Giáo hoàng là một món quà cho toàn thể Giáo hội. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV tạm thời xác nhận các vị trí lãnh đạo và các thành viên của Giáo triều Roma Đức Thánh Cha Lêô XIV bày tỏ mong muốn "dành một khoảng thời gian nhất định để suy tư, cầu nguyện và đối thoại, trước khi đề cử hoặc xác nhận chính thức" các lãnh đạo và các thành viên của các cơ quan Giáo triều Roma. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.02.2023

27/02/2023 - 31
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con cảm tạ Cha vì ngày mới bắt đầu. Hôm nay, Chúa Giêsu mời gọi con yêu mến Ngài trong những người yếu đuối nhất. “Ta bảo thật các ngươi: mỗi lần các ngươi làm như thế cho một trong những anh em bé nhỏ nhất của Ta đây, là các ngươi đã làm cho chính Ta vậy.” (Mt 25,31-46). Có ai bên cạnh đang cần thời gian, nụ cười hay sự giúp đỡ của con không? Con lên kế hoạch cho ngày sống với Cha và dâng hiến nó để cầu nguyện cho tất cả các giáo xứ trở thành nơi phục vụ những người cần giúp đỡ nhất. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Thank God for the day that begins. Jesus invites you today to love him in the most vulnerable. “Amen, I say to you, whatever you did for one of these least brothers of mine, you did for me" (Mt 25:31-46). Is there someone close to you who needs your time, your smile, or your help? Plan your day with the Lord. Offer it so that all parishes may be at the service of those most in need. Our Father. 

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Giữa ngày sống, con tìm một nơi để nghỉ ngơi, và hồi tâm nhìn lại. Con đang sống ngày hôm nay như thế nào? ĐTC Phanxicô mong muốn rằng: “Giáo hội đang chuyển động, ra khỏi chính mình để thực hiện sứ mệnh tập trung vào Chúa Giêsu Kitô và vào việc tận tụy phục vụ người nghèo. Chúa giải phóng chúng ta khỏi một Giáo hội trần tục dưới lớp áo tinh thần hoặc mục vụ!" Những lời này có âm hưởng với con như thế nào? Con muốn thể hiện nó trong cộng đồng, trong môi trường giáo hội của con theo cách nào? Trước khi tiếp tục cuộc hành trình của mình, trong thinh lặng, con suy nghĩ về những gì đụng chạm đến trái tim của con nhiều nhất và nài xin ân sủng để con lãnh nhận được các ân huệ đó.

WITH JESUS DURING THE DAY

Try to find a place to rest in the middle of your day. How are you living out today? We share this text from Pope Francis with you. He wishes “the Church in motion to come out of itself to be on a mission centered on Jesus Christ, on dedication to the poor. God free us from a worldly Church under spiritual or pastoral clothing!" How do these words resonate with you? In what way would you like to embody it in your community, in your ecclesial environment? Before continuing your journey, reflect in silence on what touches your heart the most and ask for the grace to receive it.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con biết ơn vì một ngày sống dần khép lại. Con nhớ lại những ân sủng mà con đã nhận được. Ai là người trở nên hiện thân của Chúa trong ngày hôm nay của con? Khi nào con nhìn thấy Chúa nơi anh chị em mình? Hãy nhớ rằng Chúa Giêsu đặc biệt ẩn mình trong những người nghèo khổ nhất. Nếu cần, bạn có thể cầu xin sự tha thứ và bắt đầu yêu lại vào ngày hôm sau với tình yêu nhân ái mà Chúa thương dành cho con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Be thankful for the day that is coming to an end. Bring into memory the graces you have received. Who has been the face of God for you today? When did you see the Lord in your brothers and sisters? Remember that Jesus hides especially in the poorest. If you need it, you can ask for forgiveness and start loving again tomorrow with the compassionate love that God gives you. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.