CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) 🎥 DINH TÔNG TÒA | Vlog Năm Thánh 2025 | #11 Trong năm Thánh, mỗi tín hữu được mời gọi trở nên gần gũi hơn với Thiên Chúa, với chính đời sống đức tin của Hội Thánh. Có lẽ không chỉ như thế, trong số vlog này, Vatican News Tiếng Việt cũng mong muốn đem đến sự gần gũi ấy bằng một cách rất cụ thể – đó là mời quý vị cùng chiêm ngắm, bước vào một vài nơi thường ngày vốn kín đáo và ít được biết đến trong Thành quốc Vatican. Đó chính là Dinh Tông Tòa. Đọc tất cả   Sứ điệp Phục Sinh và phép lành Urbi et Orbi Sau Thánh Lễ, lúc 12 giờ trưa, Đức Thánh Cha xuất hiện trên ban công chính giữa Đền Thờ Thánh Phêrô để ban Phép Lành Toàn Xá “Urbi et Orbi” cho thành Roma và toàn thế giới, dù sức khoẻ vẫn còn yếu. Đức Thánh Cha đã chào với lời chúc Phục Sinh: Anh chị em thân mến, Chúc mừng Phục Sinh! Sau đó, Đức Thánh Cha nhờ Đức ông Ravelli đọc sứ điệp Phục Sinh. Đọc tất cả   Chúa đã sống lại: Lễ vọng Phục Sinh tại đền thờ thánh Phêrô Tối Thứ Bảy, ngày 19/04, ĐHY Giovanni Battista Re, đại diện Đức Thánh Cha cử hành Lễ Vọng Phục Sinh tại Đền thờ thánh Phêrô với khoảng 5000 tín hữu tham dự. Đức Hồng Y Re đã đọc bài giảng đã được Đức Thánh Cha soạn cho thánh lễ. Đọc tất cả   Thánh lễ Phục Sinh tại Quảng trường thánh Phêrô Sáng Chúa Nhật ngày 20/4, Chúa Nhật Phục Sinh, Đức Hồng Y Angelo Comastri đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Phục Sinh tại quảng trường thánh Phêrô với khoảng 40 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá do Đức Thánh Cha Phanxicô soạn Nội dung Đàng Thánh Cha năm 2025 do chính Đức Thánh Cha soạn cho buổi Đi Đàng Thánh Giá tối thứ Sáu Tuần Thánh tại đấu trường Colosseo. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.12.2023

24/12/2023 - 14
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/12/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Dọn lòng chờ Chúa đến 
 
Khi ngày mới bắt đầu, con hiệp nhất trái tim mình với Trái Tim Chúa Giêsu, Đấng mặc khải về tình yêu vô biên của Chúa Cha, Đấng đã sai Người đến cứu độ nhân trần. Trong Chúa nhật thứ tư Mùa Vọng và đêm vọng Chúa Giáng Sinh, xin Cha giúp con biết vui vẻ và quảng đại cất lời “Vâng, tôi đây là nữ tỳ của Chúa, xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói” " (Lc 1,38). Con quây quần bên gia đình và cộng đoàn để mừng đón Chúa Giáng Sinh. Với sự giúp đỡ của Mẹ Chúa Giêsu, con xin dâng ngày sống của mình cho ý chỉ của ĐTC Phanxicô trong tháng. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Preparing for the arrival
 
As this new day beigns, unite your heart to the Heart of Jesus, who reveals to us the infinite love of the Father, who sent him to save us. On this Fourth Sunday of Advent and eve of the Lord's Nativity, offer your joyful and generous "yes" to the coming of the Lord, as Mary did: "Behold the handmaid of the Lord, let it be done to me according to your word" (Lk 1:38). Commit yourself to truly celebrate this day of the Lord by gathering with your family and your community to anticipate Christmas. With the help of the Mother of Jesus, offer your day for the intention of Pope Francis. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Thiên Chúa ở cùng ta Con nghỉ ngơi đôi chút, sống chậm lại và nhớ đến sự xuất hiện của Chúa, Đấng đã chọn bước vào thế giới như một đứa trẻ: mỏng manh và thơ dại. “Chúa Giêsu đã sinh ra giữa chúng ta, Ngài là Thiên Chúa ở cùng ta. Ngài đến để đồng hành trong cuộc sống hằng ngày của chúng ta, chia sẻ với ta mọi sự, vui buồn, hy vọng và lo lắng. Ngài đến như một đứa trẻ đáng thương. Ngài sinh ra trong giá lạnh, túng thiếu giữa những người nghèo khó, thiếu thốn đủ điều. Ngài gõ cửa trái tim ta để tìm hơi ấm và nơi trú ẩn”. (ĐTC Phanxicô)
WITH JESUS DURING THE DAY
God with us
 
Take a moment of rest, slowing the pace of the day, and remember the coming of the Lord, who chose to enter the world as a child: fragile and innocent. "Jesus is born among us, he is God-with-us. He comes to accompany our daily life, to share everything with us, joys and bitterness, hopes and worries. He comes as a helpless child. He is born in the cold, poor among the poor. In need of everything, he knocks at the door of our heart to find warmth and shelter". (Pope Francis)
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Đêm ánh sáng
 
Mừng Chúa Giáng Sinh! Con nhìn lại ngày sống và thu gom hoa trái từ những việc chuẩn bị cho lễ Giáng Sinh này. Con có cảm xúc gì? Ngày hôm nay con đã sống thế nào? Con có nhớ rằng Ngài luôn đồng hành cùng con trong mọi sự không? Ai là những vị khách trong trái tim con trong Đêm Ánh Sáng này? Trước khi nghỉ ngơi, con dừng lại một lúc nơi máng cỏ để tạ ơn, cùng xin Chúa Hài Đồng ban tình yêu của Người và ơn lành hầu con được chia sẻ với anh chị em. Kính mừng Maria.
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Night of light
 
Merry Christmas Eve! Recap this day, and gather the fruits of your preparation for this Christmas. What feelings do you have? How have you lived today? Have you kept in mind that He accompanied you in all of your activities? Who were the guests in your heart on this night of Light? Before resting, stay a while in the manger thanking and asking the Child for His love, and for the gift to give it to others. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.