CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh tích hai Chân phước Frassati và Acutis được đưa về Roma trong Ngày Năm Thánh Giới trẻ Theo thông tin từ trang worldyouthday.com, thánh tích của hai Chân phước trẻ sắp được tuyên thánh vào ngày 7/9/2025 - Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis - sẽ được đưa về Roma để các bạn trẻ kính viếng trong Ngày Năm Thánh Giới Trẻ từ 28/7 đến 3/8/2025. Đọc tất cả   Giáo lý viên Andrew Goh 88 tuổi phục vụ người già bị bỏ rơi ở Singapore Trong Giáo hội Công giáo ở Singapore, ông Andrew Goh, giáo lý viên 88 tuổi không chỉ được biết đến là người có khả năng nói nhiều ngôn ngữ, nhưng còn là người đã dấn thân trong 34 năm loan truyền Lời Chúa cho những người già và những ai không thể đến nhà thờ. Đọc tất cả   Các giáo xứ Công giáo ở Áo rung chuông nhắc mọi người về nạn đói trên thế giới Nhằm nâng cao nhận thức cộng đồng về nạn đói trên toàn cầu, chuông nhà thờ tại các giáo xứ Công giáo trên khắp nước Áo sẽ vang lên trong vòng năm phút vào lúc 15 giờ chiều thứ Sáu, ngày 25/7, theo truyền thống giờ tưởng niệm cái chết của Chúa Giêsu Kitô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các tu sĩ Dòng Đa Minh lắng nghe Thánh Thần Trong thư gửi đến các tu sĩ Đa Minh đang tham dự Tổng Tu nghị tại thành phố Cracovia bên Ba Lan, từ ngày 19/7 đến 08/8, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các tu sĩ lắng nghe Chúa Thánh Thần, và trong hoạt động giảng thuyết cần quan tâm đến: những người vẫn chưa biết Chúa Giêsu, các tín Kitô hữu, những người xa Giáo hội và những người trẻ. Đọc tất cả   HĐGM Haiti kêu gọi chính phủ giải quyết khủng hoảng an ninh quốc gia Các Giám mục Haiti gửi thư cho các tín hữu và những người thiện chí, bày tỏ lập trường của Hội đồng Giám mục Haiti về cuộc khủng hoảng an ninh quốc gia và Dự thảo Hiến pháp năm 2025. Đọc tất cả   Điểm qua một số nhóm bạn trẻ các nước tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ Cho đến nay, nhiều nhóm bạn trẻ thuộc các giáo phận của Ý cũng như từ nhiều quốc gia khác nhau đã chuẩn bị hoặc đã lên đường tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ, được tổ chức tại Roma từ ngày 28/7 đến 3/8/2025, với cao điểm là hai sự kiện do Đức Thánh Cha Lêô XIV chủ sự tại khu vực Tor Vergata: đêm canh thức vào tối ngày 2/8, và Thánh lễ vào sáng ngày 3/8. Đọc tất cả   Tổng giáo phận Köln không thực hành việc chúc lành cho các cặp đôi ngoài hôn nhân Công giáo Tổng giáo phận Köln ở Đức đã thông báo sẽ không thực hiện chỉ thị có tên “Chúc lành cho các cặp đôi yêu nhau”, những người sống trong tình trạng “bất thường”, bao gồm cả những người ly dị tái hôn và các cặp đồng tính. Chỉ thị được Hội đồng Giám mục Đức mới ban hành. Tổng giáo phận giải thích rằng sẽ thi hành các hướng dẫn của Tòa Thánh, bao gồm cả tài liệu “Fiducia supplicans”. Đọc tất cả   Năm Thánh Giới trẻ, thế giới quy tụ về Roma cho “khoảnh khắc được mong đợi nhất” của Năm Thánh “Khoảnh khắc được mong đợi nhất” của Năm Thánh sẽ chứng kiến Roma mở ra “với thế giới”, gồm cả những khu vực đang chịu tổn thương nặng nề vì xung đột. Để qua việc gặp gỡ và chia sẻ với những người đồng tuổi, mỗi bạn trẻ có thể cảm nhận được “một cái ôm” và trung thành với lời mời gọi trở thành những “lính canh buổi sáng” mà Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã nhấn mạnh cách đây 25 năm. Đọc tất cả   “Pétros ení”: Trải nghiệm kỹ thuật số độc đáo tại Vương cung Thánh đường Thánh Phêrô Triển lãm mang tên “Pétros ení” – “Phêrô ở đây”, được khai mạc vào ngày 22/7 tại Đền thờ Thánh Phêrô, giới thiệu về vị Tông đồ trưởng trong ánh sáng đức tin, nghệ thuật và công nghệ hiện đại. Đây là một trải nghiệm nhập vai được thực hiện bởi Cơ quan bảo trì và quản trị Đền thờ Thánh Phêrô phối hợp với Microsoft và các đối tác quốc tế. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa: Giáo hội sẽ không bao giờ bỏ rơi người dân Gaza đau khổ Tại buổi họp báo sau chuyến viếng thăm mục vụ Gaza, Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa nói rằng Chúa Kitô hiện diện ở Faza nói những người bị thương, nơi những hành động thương xót, trong từng bàn tay đón nhận người đau khổ. Giáo hội không bao giờ bỏ rơi người dân Gaza khốn khổ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.09.2023

23/09/2023 - 97
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.09.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Hạt giống. Chúng con thức dậy và biết ơn món quà là một ngày sống mới. Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa nhắc nhở con rằng Người không ngừng gieo vào lòng con lời và giáo huấn của Người, cũng như chờ đợi sự sẵn sàng và đón nhận của con. "Còn những hạt lại rơi nhằm đất tốt, và khi mọc lên, nó sinh hoa kết quả gấp trăm.” (Lc 8,4-15). Những khoảnh khắc dành riêng cho việc cầu nguyện này cũng là thời gian Thiên Chúa gieo hạt giống Lời Ngài. Xin cho con biết cầu nguyện để tâm hồn được quy hướng và sẵn sàng đón nhận hạt giống Lời Chúa. Con cùng cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The Seed
We wake up grateful for the gift of another day of life. In today's Gospel, the Lord reminds us that he is constantly sowing his word and his teachings in our hearts, waiting for our willingness and acceptance: But those who have fallen on good soil are those who with a good and upright heart retain the word they have heard and bear fruit with perseverance". Lk 8:4-15. These moments reserved for prayer are also God's times of sowing. Let us pray especially that our hearts may be attentive and ready to receive his seed. Let us pray for the intention of this month. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Hoa trái từ môi miệng. Con dừng lại và cùng với Chúa suy ngẫm về những hoa trái mà con đã sinh ra. Như hạt giống rơi vào lòng và được đón chào như thế nào, thì hoa trái sinh ra từ môi miệng con cũng phải như thế. ĐTC Phanxicô nói: "Lời nói của chúng ta có thể tạo nên điều tốt và cũng có thể gây hại; chúng có thể chữa lành và cũng có thể gây ra vết thương; chúng có thể khuyến khích và cũng có thể làm nản lòng. Hãy nhớ rằng: điều quan trọng không phải là những gì đi vào mà là những gì xuất phát từ miệng và từ trái tim". Những lời nói nào phát ra từ miệng con, và chúng có thể hiện những gì con giữ trong lòng không? Xin Chúa giữ gìn miệng lưỡi con để con nói lời hằng sống và loan báo sứ điệp cứu độ của Người.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The fruits of the mouth
 
Pause and with God, reflect on the fruits we bear. Just as the seed falls into our hearts and finds welcome, the fruits that come out of our mouth should be of the same quality. Pope Francis tells us: Our words can do much good and also much harm; they can heal and they can wound; they can encourage and they can depress. Remember: it is not what goes in that counts, but what comes out of the mouth and out of the heart.". What kind of words come out of my mouth and do they reflect what I keep in my heart? Take this moment to ask the Lord to keep my mouth to utter words of life and to announce his message of salvation.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Con đi vào sự bình lặng của một ngày sắp tàn, và gìn giữ trong trái tim đầy lòng biết ơn của mình tất cả những điều tốt đẹp trong ngày sống này. Lạy Chúa, con nhận ra Chúa đã tỏ mình như thế nào qua mọi điều con đã trải qua, và cảm tạ Chúa vì từng giây phút của ngày hôm nay. Con nhớ đến những người và những hoàn cảnh con đã trải qua, những công việc và những khoảng thời gian được nghỉ ngơi. Con mang đến những hành trang ký ức tràn ngập lòng biết ơn về sự quảng đại và bàn tay quan phòng của Chúa. Lạy Chúa, con ở lại với Người, thưởng thức những món quà con được nhận. Con có nhìn thấy bàn tay nhân lành của Chúa trong những lúc chông gai, hay nơi người anh chị em gây khó khăn cho con không? Lạy Cha, xin tha thứ cho con vì thiếu tình yêu thương, và xin giúp con bắt đầu một ngày mới. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
I enter the serenity of the declining day, and deposit my grateful heart for all the good of this day. I recognize how you have manifested yourself, Lord, in my day through everything I have experienced today, and I thank you for every minute of this day. I remember the people and situations I went through, the jobs and the breaks. I bring to grateful memory the passage of your generous and provident hand. I stay with you, Lord, savoring the gifts received. Did I also know how to see the good hand of the Lord in difficult moments, in the difficult brother? Forgive me Lord for my lack of love and help me more to start anew tomorrow. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.