CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Huấn quyền truyền giáo của Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Ngay từ những tháng đầu tiên của triều Giáo hoàng, Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô đã trao cho Giáo hội một huấn quyền về tình yêu Tin Mừng và khích lệ một “Giáo hội đi ra”, tái khám phá lòng can đảm để làm chứng cho niềm vui đến từ tình yêu Chúa và tha nhân. Đọc tất cả   Một số điều liên quan đến Mật nghị Hồng y (conclave) Đọc tất cả   Sau 3 lần bỏ phiếu, các Hồng y vẫn chưa bầu chọn được Giáo hoàng mới Vào lúc 11:51 trưa ngày 8/5/2025, một luồng khói đen lại bốc lên từ ống khói trên mái Nhà nguyện Sistine. Giáo hội vẫn chưa có vị Giáo hoàng thứ 267. Đọc tất cả   Đền thánh Đức Mẹ Fatima cầu nguyện cho Mật nghị và sẵn sàng đổ chuông mừng Giáo hoàng mới Cha Carlos Manuel Pedrosa Cabecinhas, Giám đốc Đền thánh Đức Mẹ Fatima, cho biết trong những ngày này, trong mỗi Thánh lễ tại Đền thánh đều có ý cầu nguyện xin “Chúa Thánh Thần soi sáng và hướng dẫn các Hồng y cử tri”. Cha nói thêm: “Như chúng tôi đã rung chuông báo tử khi Đức Giáo hoàng Phanxicô qua đời, chúng tôi cũng sẽ rung chuông vui mừng khi nhận được tin về cuộc bầu cử Đức Giáo hoàng mới”. Đọc tất cả   Ý nghĩa lễ phục của tân Giáo hoàng trong lần xuất hiện đầu tiên Khi xuất hiện lần đầu tiên tại ban công chính Đền thờ Thánh Phêrô để chào dân chúng và ban phép lành "Urbi et Orbi", tân Giáo hoàng sẽ mặc lễ phục với chiếc mũ sọ trắng, áo dòng trắng, đai thắt lưng trắng, áo choàng vai trắng, áo choàng vai đỏ, Thánh Giá đeo trước ngực, nhẫn ngư phủ, vv. Tất cả những lễ phục này đều có ý nghĩa thiêng liêng. Đọc tất cả   Trực tiếp theo dõi Mật nghị qua ống khói nhà nguyện Sistine Đọc tất cả   Lần bỏ phiếu đầu tiên: khói đen - các Hồng y chưa bầu được Giáo hoàng Lúc 9 giờ tối ngày 7/5/2025, khói đen từ ống khói trên mái Nhà nguyện Sistine bay lên, báo hiệu 133 Hồng y vẫn chưa bầu được Giáo hoàng sau lần bỏ phiếu đầu tiên. Đọc tất cả   Các tín hữu Thái Lan và Philippines cầu nguyện cho Mật nghị Hội đồng Giám mục Thái Lan cũng như các Giám mục Philippines kêu gọi các giáo xứ, dòng tu và tín hữu trên toàn quốc hiệp nhất trong lời cầu nguyện và hy vọng khi Giáo hội bước vào tiến trình thiêng liêng bầu chọn một Giáo hoàng mới. Đọc tất cả   Hàng ngàn tín hữu tại Quảng trường Thánh Phêrô chờ đợi làn khói đầu tiên Chiều thứ Tư ngày 7/5/2025, khi Mật nghị Hồng y bầu Giáo hoàng mới bắt đầu, hàng ngàn tín hữu đã chờ đợi ở Quảng trường Thánh Phêrô với ánh mắt hướng về phía ống khói của Nhà nguyện Sistine để chờ đợi luồng khói đầu tiên báo kết quả của lần bỏ phiếu đầu tiên. Đọc tất cả   Bắt đầu Mật nghị bầu vị Giáo hoàng thứ 267 của Giáo hội Chiều ngày 7/5/2025, 133 Hồng y cử tri từ Nhà nguyện Paolina đã tiến vào Nhà nguyện Sistine, sau đó đặt tay trên Phúc Âm và tuyên thệ. Sau khi Trưởng ban nghi lễ phụng vụ Giáo hoàng, Tổng giám mục Ravelli, tuyên bố "Extra omnes", chỉ còn các Hồng y cử tri ở lại nghe bài suy niệm của Đức Hồng y Cantalamessa và sau đó bắt đầu bỏ phiếu lần thứ nhất bầu chọn Giáo hoàng mới. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.06.2024

23/06/2024 - 21
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.06.2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Trong giông tố
Con thức dậy với lòng biết ơn vì mỗi ngày sống là một món quà.
 
Bài Tin Mừng hôm nay thuật lại thời điểm khi bất ngờ có một cơn bão dữ dội, các môn đệ trở nên lo lắng trong khi Chúa Giêsu lại yên giấc ngủ. Khi tỉnh dậy, Ngài liền truyền lệnh cho sóng yên biển lặng và quở trách các ông về lòng tin của mình: "Sao nhát thế? Làm sao mà anh em vẫn chưa có lòng tin?" (Mc 4,40). Con dành một chút thời gian để câu hỏi này vang vọng trong lòng mình.
Con suy ngẫm về phản ứng của chính mình khi đứng trước những khó khăn thử thách mà mình gặp phải trong cuộc sống. Con khám phá được điều gì?
Con cầu nguyện cho những người phải bỏ nhà cửa để di cư hầu mong thoát khỏi sự nghèo đói, xin cho họ có một đức tin vững chắc vào sự hiện diện của Chúa Giêsu thông qua những cử chỉ và hành động của người tiếp nhận họ.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
In the storm
We wake up grateful for the gift of another day of life. 
 
In today's reading, we are told of the time of a raging storm in which the disciples were full of despair while Jesus slept peacefully. Upon being awakened, Jesus rebukes the storm and also his disciples for their lack of faith: "Why are you afraid? Do you not yet have faith?" (Mk 4:35-41). Take a moment to let the questions resonate.
This question is an invitation for us to meditate on our reactions to the difficulties we face in our lives. What do you discover?
Pray the prayer of offering that those who flee their countries because of hunger may be guided by a firm faith nourished by the presence of the Lord in the gestures of those who welcome them.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Ngài vẫn ở đó
 
Trong giây phút gặp gỡ này, con nhớ lại bao nhiêu lần trong cuộc sống con cảm thấy mình không thể vượt qua được những khó khăn, và con đã kêu cầu Chúa giúp đỡ nhưng lại chẳng nhận ra Ngài vẫn đang ở bên cạnh con.
"Thực ra trên thuyền, ngay cả khi Chúa Giêsu ngủ, Ngài vẫn đang ở đó và Ngài vẫn chia sẻ với tất cả môn đệ những chuyện đang xảy ra. Giấc ngủ của Chúa Giêsu khiến các môn đệ ngạc nhiên, mặt khác, đó cũng chính là thử thách của các ông. Chúa vẫn luôn ở đó và Ngài luôn chờ đợi con, để con trở thành người cầu cứu và mời gọi Ngài, đặt Ngài làm trung tâm của cuộc sống con" (ĐTC Phanxicô).
Con tiếp tục cầu nguyện theo ý chỉ của tháng này.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Jesus is there
 
On this evening of encounter, remember how many times in your life you have felt that the storm would not pass and you've cried out to God for his help, without realizing that he was at your side. 
Pope Francis reminds us: "In the boat, in fact, even if he sleeps, Jesus is there, and he shares with his own all that is happening. His sleep, on the one hand, surprises us, and it puts us to the test. The Lord is there, present; in fact, he waits - so to speak - for us to be the ones to involve him, to invoke him, to put him at the center of what we live.".
Pray the monthly prayer for the Pope's prayer intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Biết ơn vì sự diện diện của Ngài
 
Vào giây phút cuối ngày, con suy nghĩ về một vài câu hỏi: Con đã phản ứng như thế nào trước những "cơn bão" trong cuộc đời mình? Con đã tin tưởng vào sự hiện diện và quyền năng của Chúa để Ngài xoa diệu cơn bão ấy hay chưa? Con có thể củng cố mối quan hệ của mình với Chúa để cảm nhận sâu sắc hơn về sự hiện diện của Ngài như thế nào?
Con tận dụng giây phút này để biết ơn vì Chúa vẫn luôn hiện diện trong con thuyền của cuộc đời con. Con cầu xin cho đức tin của mình trở nên sâu sắc và kiên định hơn, tin tưởng vào lời của Ngài. Con dâng lên Chúa giấc ngủ của mình.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
To be grateful for his presence
 
At night, at the end of your day, think about some questions: How did you react to the last "storms" in your life? Did you trust in the presence and power of Jesus to calm them? How can you strengthen your relationship with Jesus to feel his presence more deeply in all the moments of your life? 
Take advantage of God's presence to be grateful for his constant presence in the boat of your life. Ask for the grace of a deep and steadfast faith, clinging with confidence to his word and promise. 
Close the day with an Our Father offering up your rest.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.