CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.06.2024

23/06/2024 - 41
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.06.2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Trong giông tố
Con thức dậy với lòng biết ơn vì mỗi ngày sống là một món quà.
 
Bài Tin Mừng hôm nay thuật lại thời điểm khi bất ngờ có một cơn bão dữ dội, các môn đệ trở nên lo lắng trong khi Chúa Giêsu lại yên giấc ngủ. Khi tỉnh dậy, Ngài liền truyền lệnh cho sóng yên biển lặng và quở trách các ông về lòng tin của mình: "Sao nhát thế? Làm sao mà anh em vẫn chưa có lòng tin?" (Mc 4,40). Con dành một chút thời gian để câu hỏi này vang vọng trong lòng mình.
Con suy ngẫm về phản ứng của chính mình khi đứng trước những khó khăn thử thách mà mình gặp phải trong cuộc sống. Con khám phá được điều gì?
Con cầu nguyện cho những người phải bỏ nhà cửa để di cư hầu mong thoát khỏi sự nghèo đói, xin cho họ có một đức tin vững chắc vào sự hiện diện của Chúa Giêsu thông qua những cử chỉ và hành động của người tiếp nhận họ.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
In the storm
We wake up grateful for the gift of another day of life. 
 
In today's reading, we are told of the time of a raging storm in which the disciples were full of despair while Jesus slept peacefully. Upon being awakened, Jesus rebukes the storm and also his disciples for their lack of faith: "Why are you afraid? Do you not yet have faith?" (Mk 4:35-41). Take a moment to let the questions resonate.
This question is an invitation for us to meditate on our reactions to the difficulties we face in our lives. What do you discover?
Pray the prayer of offering that those who flee their countries because of hunger may be guided by a firm faith nourished by the presence of the Lord in the gestures of those who welcome them.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Ngài vẫn ở đó
 
Trong giây phút gặp gỡ này, con nhớ lại bao nhiêu lần trong cuộc sống con cảm thấy mình không thể vượt qua được những khó khăn, và con đã kêu cầu Chúa giúp đỡ nhưng lại chẳng nhận ra Ngài vẫn đang ở bên cạnh con.
"Thực ra trên thuyền, ngay cả khi Chúa Giêsu ngủ, Ngài vẫn đang ở đó và Ngài vẫn chia sẻ với tất cả môn đệ những chuyện đang xảy ra. Giấc ngủ của Chúa Giêsu khiến các môn đệ ngạc nhiên, mặt khác, đó cũng chính là thử thách của các ông. Chúa vẫn luôn ở đó và Ngài luôn chờ đợi con, để con trở thành người cầu cứu và mời gọi Ngài, đặt Ngài làm trung tâm của cuộc sống con" (ĐTC Phanxicô).
Con tiếp tục cầu nguyện theo ý chỉ của tháng này.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Jesus is there
 
On this evening of encounter, remember how many times in your life you have felt that the storm would not pass and you've cried out to God for his help, without realizing that he was at your side. 
Pope Francis reminds us: "In the boat, in fact, even if he sleeps, Jesus is there, and he shares with his own all that is happening. His sleep, on the one hand, surprises us, and it puts us to the test. The Lord is there, present; in fact, he waits - so to speak - for us to be the ones to involve him, to invoke him, to put him at the center of what we live.".
Pray the monthly prayer for the Pope's prayer intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Biết ơn vì sự diện diện của Ngài
 
Vào giây phút cuối ngày, con suy nghĩ về một vài câu hỏi: Con đã phản ứng như thế nào trước những "cơn bão" trong cuộc đời mình? Con đã tin tưởng vào sự hiện diện và quyền năng của Chúa để Ngài xoa diệu cơn bão ấy hay chưa? Con có thể củng cố mối quan hệ của mình với Chúa để cảm nhận sâu sắc hơn về sự hiện diện của Ngài như thế nào?
Con tận dụng giây phút này để biết ơn vì Chúa vẫn luôn hiện diện trong con thuyền của cuộc đời con. Con cầu xin cho đức tin của mình trở nên sâu sắc và kiên định hơn, tin tưởng vào lời của Ngài. Con dâng lên Chúa giấc ngủ của mình.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
To be grateful for his presence
 
At night, at the end of your day, think about some questions: How did you react to the last "storms" in your life? Did you trust in the presence and power of Jesus to calm them? How can you strengthen your relationship with Jesus to feel his presence more deeply in all the moments of your life? 
Take advantage of God's presence to be grateful for his constant presence in the boat of your life. Ask for the grace of a deep and steadfast faith, clinging with confidence to his word and promise. 
Close the day with an Our Father offering up your rest.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.