CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.08.2023

22/08/2023 - 41
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/08/2023
 

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày hôm nay với tâm tình biết ơn vì lời thưa Xin Vâng của Mẹ Maria. Sứ thần đã nói cùng Mẹ: “Thưa bà Maria, xin đừng sợ, vì bà đẹp lòng Thiên Chúa" (Lc 1,30). Con nhận ra rằng Thiên Chúa nhìn thấy ân sủng trong con, xem mỗi người chúng con là điều kỳ diệu, và Ngài muốn ban ân sủng cho những điều tưởng chừng như không thể. Con cầu nguyện cho những người trẻ, để họ cảm nhận được ánh mắt yêu thương của Chúa dành cho họ, và biết cách nhận ra sự hiện diện của Chúa trong cuộc sống của mình. Cùng với Mẹ Maria, và với tình hiệp thông với ĐTC, con cầu nguyện cho mỗi người trong chúng con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING
I begin this day in thanksgiving for Mary's "yes". The angel says to Mary: "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God" (Lk 1:30). I am aware that God finds grace in us, how he sees wonders in us, and he wants to give us his grace for what seems impossible. I pray for the young people, so that they feel this loving gaze of the Lord on them and know how to recognize the presence of Jesus in their lives. With Mary, and in union of heart with the Pope, I pray for each one. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tận dụng thời điểm này để dừng lại và cầu nguyện một chút. Chẳng lý do nào để ca tụng Mẹ Maria tuyệt vời hơn là chính Chúa Giêsu, con của Mẹ! Vì Chúa Giêsu là Đấng đầy ân sủng. Một đan sĩ sống vào thế kỷ 12 đã viết: "Chúng ta mong đợi gì từ hoa trái này? Từ hoa trái ân sủng này, chúng ta mong đợi hoa trái của phúc lành. Từ hạt giống này, từ nụ này, từ hoa này, trái quả của phúc lành đến với chúng ta: trước hết như một hạt giống, với ân sủng tha thứ của Ngài; sau đó là nụ hoa bằng việc gia tăng sự công chính; cuối cùng là một bông hoa, vì có niềm hy vọng". Trong sự hiện diện của Mẹ Maria, với tâm tình biết ơn vì hoa trái lớn nhất của cuộc đời Mẹ là Chúa Giêsu, con tiếp tục cuộc hành trình của mình. Con đọc một kinh Kính Mừng trước khi quay lại ngày sống. Kính mừng Maria...


WITH JESUS DURING THE DAY
I take advantage of this moment to stop and pray a little. What greater reason for praise can we find in Mary than her son Jesus? He is the blessed fruit. A twelfth-century monk wrote: "What can we expect from this fruit? From this blessed fruit we expect the fruit of blessing. From this germ, from this bud, from this flower, the fruit of blessing comes to us: first as a germ , for the grace of his forgiveness; then as a sprout, for the increase of justice; finally as a flower, for hope". In the presence of Mary, giving thanks for the greatest fruit of her life, Jesus, I resume my journey. Pray a Hail Mary to our Mother before resuming the day.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con tạ ơn Chúa, vì Mẹ của Chúa cũng là Mẹ của chúng con. Hôm nay, toàn thể Giáo hội mừng lễ kính Mẹ. Cảm tạ Chúa vì qua Mẹ Maria, con nhận ra Chúa yêu thích sự đơn sơ và khiêm nhu, lòng phục vụ và dấn thân. Lạy Chúa, xin cho con đôi mắt của Chúa, để con nhìn lại xem liệu hôm nay con có sống theo các nhân đức của Mẹ Maria chưa. Xin Cha tha thứ vì con đã kiêu căng và tỏ thái độ ngạo mạn trước tha nhân. Xin ban cho con ân sủng để phục vụ mà không đợi đền đáp, theo tấm gương của Mẹ Maria. Con thinh lặng trong vài phút, trò chuyện với Chúa, chia sẻ mọi điều với Ngài. Con cảm ơn, cầu xin và ngợi khen danh Chúa. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT
I thank you, Lord, for your Mother and our Mother. Today we celebrate your day. Thank you because in her we see that you admire simplicity and humility, service and dedication. Lord, give me your eyes to see if I lived my day in the light of Mary's attitudes. Forgive my arrogance, my haughty attitude. Give me the grace to serve without expecting anything in return, following your Mother's example. I remain silent for a few minutes, talking with the Lord, sharing my things with Him, thanking Him, asking, praising Him. Hail Mary

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.