CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.12.2022

20/12/2022 - 53
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới, mở ra cánh cửa hành trình để hy vọng. “Tình nguyện trong sự đoàn kết là sự chọn lựa khiến chúng ta cảm thấy tự do và cởi mở đối với nhu cầu của tha nhân." (ĐTC Phanxicô). “'Vâng, tôi đây là nữ tỳ của Chúa, xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói.' Rồi sứ thần từ biệt ra đi." (Lc 1,26-38). Mẹ Maria chính là ví dụ điển hình nhất về ý chí tự do, sự lựa chọn của Mẹ đã mang đến sự xuất hiện của Thiên Chúa, Đấng cứu độ chúng ta. Trong tâm tình đó, con xin dâng lên Chúa ngày sống của mình, cùng với bao tình nguyện viên khác trên thế giới. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Open the doors of your journey to hope. "Volunteering in solidarity is an option that makes us free and open to the needs of others" (Pope Francis). "Behold, I am the handmaid of the Lord. May it be done to me according to your word.' Then the angel departed from her" (Lk 1:26-38). Mary is the best example of free will whose choice brought the arrival of the Lord for our salvation. Offer your day with this attitiude which is the same as so many volunteers in the world. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Qua nhịp điệu của lời cầu nguyện hàng ngày, con đặt mình vào vị trí nơi Chúa vun đắp tình bạn thân mật, thiết yếu với Ngài. Ở đây, con tìm thấy con đường cộng tác với sứ mệnh của Giáo Hội trong sự nhận biết về những thách thức được đặt ra trong ý chỉ cầu nguyện của Đức Giáo Hoàng. Lời cầu nguyện và sự sẵn sàng cho sứ vụ tông đồ này luôn được liên kết với Đức Maria, Nữ Vương của các Tông đồ. Con dừng lại một chút để đổi mới quyết tâm của con, để giữ cho ngọn lửa hy vọng luôn bùng cháy, lựa chọn mỗi bước của cuộc sống theo con đường Mẹ Maria, đó là sẵn sàng cho sứ vụ của Chúa Giêsu, Con Mẹ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Through the daily rhythm of prayer, we put ourselves in the position for the Lord to cultivate the essential intimate friendship with Him. Here, we find our way of collaborating with the mission of the Church in the horizon of the challenges gathered by the Pope's prayer intentions. This prayer and apostolic availability is always linked to Mary, the Queen of the Apostles. Slow down for a moment to renew your resolution to keep the flame of hope burning, choosing at every step the path of Mary, a path of availability to the mission of her Son.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi đêm về, con cảm nhận sự hiện diện của bản thân và ý thức hơn trong suy nghĩ của mình. Con biết ơn vì tất cả những điều mình trải qua hôm nay. Con nhìn lại ngày sống từ địa điểm này đến địa điểm khác. Đâu là những nơi con đã đi qua? Con cảm thấy thế nào khi ở những nơi đó? Con có cảm nhận được sự hiện diện của Chúa nơi đó không? Con có thấy rằng một vài nơi là không tốt hay gây khó khăn cho con không? Thú nhận với Chúa tất cả những điều con cảm nhận được và xin Ngài sửa lại những điều tổn thương trong con hôm nay. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Make yourself present and become aware of your thoughts. Be thankful for all that you have experienced today. Look at the day from location to location. What places did you visit? How did you feel in each of them? Did you feel the presence of God in any of them? Do you feel that some places harm you or are problematic for you? Surrender to God everything you have received and ask him to repair what has been damaged in you today. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.