CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 18.09.2024

19/09/2024 - 48
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 18/09/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Đón nhận yêu thương

Khi bắt đầu ngày mới, con dừng lại để cảm tạ Chúa Cha vì nhiều ân sủng, cả lớn lẫn nhỏ, mà Ngài ban cho. Con hình dung những người con sẽ gặp hôm nay và chuẩn bị để thấy sự hiện diện của Ngài trong từng người.

Tin Mừng hôm nay: "Thật vậy, ông Gio-an Tẩy Giả đến, không ăn bánh, không uống rượu, thì các ông bảo: 'Ông ta bị quỷ ám'. Con Người đến, cũng ăn cũng uống như ai, thì các ông lại bảo: 'Đây là tay ăn nhậu, bạn bè với quân thu thuế và phường tội lỗi." (Lc 7, 31-35). Điều này nhắc nhở con rằng đừng bỏ lỡ sự hiện diện của Ngài trong những người khác, ngay cả khi điều đó không đáp ứng được kỳ vọng nơi con.

Hôm nay, tấm thân nhỏ bé này nỗ lực nhận ra và chào đón Ngài trong mọi người mà con gặp và trong mọi trải nghiệm con có. Con đón nhận sự hiện diện của Ngài trong mọi việc con làm.

Con dâng ngày hôm nay cho Ngài trong lời cầu nguyện.

WITH JESUS IN THE MORNING

Receptive Heart

As you start your day, pause to thank the Father for the many graces, both great and small, that He bestows upon you. Picture the people you’ll meet today and prepare to see His presence in each of them.

Consider today’s reading: "John the Baptist came, neither eating nor drinking, and they said he had a demon; the Son of Man came, eating and drinking, and they said, 'Look at him, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'" (Lk 7:31-35). Let this remind you not to miss His presence in others, even when it doesn’t meet your expectations.

Today, make an effort to recognize and welcome Him in everyone you encounter and in every experience you have. Embrace His presence in all that you do.

Offer your day to Him in prayer.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Suy nghĩ lại về bản thân

Buổi chiều hôm nay, con dành một chút thời gian để dừng lại và lắng nghe thông điệp mạnh mẽ của ĐTC Phanxicô:

"Thiên Chúa đã gắn kết chúng ta chặt chẽ với thế giới xung quanh đến nỗi tình trạng sa mạc hóa đất đai giống như một nỗi đau khổ cá nhân, và sự tuyệt chủng của một loài được trải nghiệm như sự mất đi một phần của chính chúng ta. Sự hiểu biết này thay đổi quan niệm về một con người toàn năng, tự chủ và mời gọi chúng ta suy nghĩ lại về vị trí của mình theo cách khiêm nhường và phong phú hơn."

Con suy ngẫm về sự tham gia của chính mình trong việc chăm sóc Ngôi nhà chung. Liệu con có nuôi dưỡng ngôi nhà ấy bằng sự chăm sóc tương tự mà con dành cho chính mình không? Làm thế nào con có thể cùng những người khác tham gia vào sứ mệnh quan trọng này?

Khi con cầu nguyện theo ý chỉ hàng tháng, con tìm kiếm sức mạnh để tích cực đóng góp vào trách nhiệm chung này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Rethinking Ourselves

This afternoon, take a moment to pause and listen to Pope Francis’s powerful message:

"God has bound us so closely to the world around us that the desertification of the soil feels like a personal affliction, and the extinction of a species is experienced as a loss of part of ourselves. This understanding shifts the notion of an all-powerful, autonomous human being and invites us to rethink our place in a more humble and enriching way."

Reflect on your own involvement in caring for our Common Home. Do you nurture it with the same care you offer to yourself? How can you join others in this crucial mission?

As you pray the monthly intention, seek the strength to actively contribute to this shared responsibility.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Giúp đỡ cụ thể 

Con lặng im và suy gẫm về buổi sáng hôm nay. Con biết ơn về những trải nghiệm và cân nhắc những thách thức con đã đối mặt. Con đã tìm thấy sức mạnh để kiên trì hay con đã bắt đầu lại? Con đã hỗ trợ và an ủi những người đến với con trong tuyệt vọng?

Chúa ban cho con chiến thắng của Ngài, cho phép con chia sẻ niềm vui chiến thắng nghịch cảnh của Ngài. Làm thế nào con có thể tạo ra sự khác biệt hữu hình vào ngày mai cho những người bị ảnh hưởng bởi những khó khăn về môi trường? Con nêu cụ thể và ghi ra một quyết tâm.

Khi con chuẩn bị nghỉ ngơi, con dâng ngày hôm nay cho Chúa, cầu nguyện xin ân sủng cho những người đang cần nhất vào lúc này.

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Concrete Help

Calm your heart and reflect on the day from its start. Express gratitude for your experiences and consider the challenges you faced. Did you find the strength to persevere or did you start anew? Did you offer support and comfort to those who came to you in despair?

The Lord grants you His victory, allowing you to share the joy of His triumph over adversity. How can you make a tangible difference tomorrow for those affected by environmental hardships? Be specific and jot down a resolution.

As you prepare for rest, offer your day to the Lord and pray for grace for those in greatest need at this moment.

Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.