CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Giám mục Cartagena của Tây Ban Nha kêu gọi không dùng bạo lực chống người nhập cư Trước các cuộc đụng độ giữa các nhóm cực hữu và các nhóm thanh niên gốc Maghreb ở Bắc Phi, vào những ngày cuối tuần qua, Đức cha José Manuel Lorca Planes, Giám mục Cartagena kêu gọi người dân Torre Pacheco tiếp tục sống như những Kitô hữu, “tránh mọi hành vi cực đoan”, và làm chứng cho hòa bình, tình yêu và sự tha thứ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô và sự hồn nhiên của một em bé qua một cái ôm bất ngờ Trong bản Tin nội bộ của Tỉnh Dòng Augustinô Ý, cha Bruno Silvestrini phụ trách Phòng thánh của Giáo hoàng, kể lại một khoảnh khắc đầy trìu mến mà ngài đã chứng kiến vào tháng Sáu vừa qua tại Dinh Tông Tòa: Trong một buổi tiếp kiến riêng với một gia đình, một em bé - thành viên của gia đình - đã chạy đến phía Đức Thánh Cha. Và ngài đã cúi mình xuống để ôm em vào lòng trong một cái ôm trìu mến. Đọc tất cả   TGM Jacques Mourad: Chúa Giêsu muốn Giáo hội tiếp tục ở lại Syria Đức Tổng Giám Mục Jacques Mourad của Homs, Hama và Dabek, ở Syria nói với hàng tin Fides của Bộ Loan báo Tin Mừng rằng, mặc dù tình hình bi thảm, nhưng Giáo hội vẫn tiếp tục ở lại với người dân Syria, vì đây là ý muốn của Chúa Giêsu. Đọc tất cả   Khủng hoảng nhân đạo tại Gaza: Caritas Giêrusalem kêu gọi ngừng bắn và hành động khẩn cấp Ngày 14/7, Caritas Giêrusalem và UNICEF đồng loạt cảnh báo về mức độ tàn phá chưa từng có tại Dải Gaza, nơi mạng sống con người đang bị đe dọa từng ngày. Các tổ chức Công giáo và nhân đạo tiếp tục lên tiếng vì phẩm giá con người và tính thánh thiêng của sự sống. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (13/7): Khát vọng sống đời đời của con người Sau khi dâng Thánh Lễ tại nhà thờ thánh Tôma, Đức Thánh Cha đã ra quảng trường Tự do ở Castel Gandolfo, nơi ngài nghỉ hè, để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ tại Castel Gandolfo: Hãy đi và cũng hãy làm như vậy Sáng Chúa Nhật ngày 13/07, Đức Thánh Cha Lêô đã dâng Thánh Lễ tại Giáo xứ thánh Tôma ở Castel Gandolfo, nơi ngài đang nghỉ hè trong tháng 7. Cùng đồng tế với Đức Thánh Cha có Đức Hồng Y Michael Czerny, Tổng trưởng bộ Phục vụ Phát triển con người toàn diện và Đức cha Vincenzo Viva, giám mục của Albano, và một số linh mục của giáo phận. Đọc tất cả   Châu Âu được kêu gọi đưa ra kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài Kitô giáo Hiệp hội "Đài quan sát Tự do Tôn giáo và Lương tâm" đang kêu gọi Liên minh Châu Âu lập một kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài Kitô giáo, như các kế hoạch chống chủ nghĩa bài Do Thái và bài Hồi giáo đã có hiệu lực ở Châu Âu. Đọc tất cả   Thêm một nhà thờ Kitô giáo cổ ở Thổ Nhĩ Kỳ có thể sẽ bị chuyển thành đền thờ Hồi giáo Nghị sĩ Kitô giáo của phong trào Dân chủ người Kurd George Aslan đã đưa ra cảnh báo rằng giống như hai đền thờ Hagia Sophia và Chora, từng là đền thờ Kitô giáo bị chuyển thành bảo tàng và hiện tại là các đền thờ Hồi giáo, nhà thờ chính tòa Ani, một nhà thờ cổ của người Armenia, được xây dựng từ thế kỷ 10 tại tỉnh Kars, gần biên giới Armenia, cũng có nguy cơ chịu chung số phận. Đọc tất cả   Sổ tay thông tin cần thiết cho Ngày Năm Thánh Giới trẻ Vatican đã cho công bố "sổ tay" tổng quát trực tuyến cho các bạn trẻ hành hương tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ, được tổ chức tại Roma từ ngày 28/7 đến ngày 3/8/2025. Sổ tay bao gồm mọi thông tin cần thiết cho sự kiện, từ chương trình đến ứng dụng, từ bộ dụng cụ đến "Julia", trợ lý ảo giải thích cách di chuyển trong thành phố. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ tham gia cuộc phiêu lưu "theo sát Chúa Kitô" Sáng thứ Bảy ngày 12/7/2025, tại Dinh thự Giáo hoàng ở Castel Gandolfo, Đức Thánh Cha Lêô đã tiếp các tu sĩ tham dự các tổng tu nghị của Hội Giáo hoàng Truyền giáo Hải ngoại, thường được gọi tắt là PIME; và các dòng nữ: Maestre Pie Filippini, Maestre Pie Venerini, Nữ tử của Giáo hội, Salêdiêng Hiến sĩ Thánh Tâm, Phanxicô Thiên thần nhỏ, Hiến sĩ Chúa Giêsu và Mẹ Maria và Nữ tử Đức Maria, còn gọi là Scolopie. Ngài cảm ơn công việc và sự hiện diện trung thành của họ ở nhiều nơi trên thế giới. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.04.2024

17/04/2024 - 23
    TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17/04/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Bánh Hằng Sống
Con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn ngập tràn vì muôn ơn lành Cha đã dành cho con. Những người con được gặp gỡ và những nơi con được đến. Con xin dâng mọi thứ con có và đang có bởi mọi sự đều đến từ Thiên Chúa. 
"Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta sẽ không hề đói và ai tin vào Ta sẽ không hề khát bao giờ” (Ga 6,30-35). Con tin tưởng rằng dù là ở đâu, chỉ cần có Chúa bên cạnh, con sẽ chẳng lạc bước vì Ngài chính là nguồn sức mạnh là nguồn nuôi dưỡng thiêng liêng của con. Lạy Chúa, xin cho những người làm mẹ, làm vợ và các chị em luôn tin tưởng vào Chúa chính là nguồn sống.
Con cầu nguyện để những nạn phân biệt mà phụ nữ phải chịu đựng ở các khu vực khác nhau trên thế giới có thể chấm dứt.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The bread of Life
 
Gear up for a new day, bringing gratitude to your heart for life's blessings—people, encounters, and places. Offer everything you have and are, acknowledging that it all comes from the Lord.
"I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty" (Jn 6:35-40). To believe in God is to have the certainty that with God, you will not be lost no matter where you are. For God is our constant support and nourishment. Pray that all mothers, daughters, sisters, and wives may trust in the Lords nourishment.
Pray the offering prayer so that the discrimination suffered by women in different parts of the world may cease.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Những người nữ
 
Con dừng lại ngày sống của con để chạy đến với Cha. Lạy Chúa, xin cho tất cả phụ nữ ở khắp mọi nền văn hóa trên thế giới luôn được công nhận giá trị của họ. Vì qua họ, con nhận ra Ngài và những điều Ngài dành cho con như ĐTC đã nói "Người cầu nguyện sẽ nhìn thấy dung nhan Chúa Kitô nơi mỗi người nghèo, nơi mỗi người đã không còn tìm thấy ý nghĩa của mọi thứ".
"Cần phải mở rộng những không gian cần thiết cho sự hiện diện của những người phụ nữ trở nên sâu sắc hơn trong Giáo Hội" (ĐGH Phanxicô). Lạy Chúa, xin cho chính con cũng được đổi mới để biến những thách thức này thành hiện thực trong chính môi trường mà con đang sống.
Con tiếp tục cầu nguyện cho những chị em nữ giới theo ý chỉ cầu nguyện trong tháng của ĐTC.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Women
 
Take a moment with the Lord. Pray for women everywhere, that their worth is recognized in all cultures. They reflect your face, Lord, and carry your gifts. "The one who prays sees the face of Christ in every poor person who knocks at the door, in every person who has lost the meaning of things." (Pope Francis).
"It is necessary to widen the spaces for a more incisive feminine presence in the Church" (Pope Francis).
May you begin to make this challenge real in your communities.
Pray the prayer of the month for women.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Màn đêm buông xuống
 
Kết thúc ngày sống, con bước vào sự thinh lặng của màn đêm và biết ơn tất cả những gì con đã nhận được trong ngày hôm nay. Con tự hỏi bản thân mình rằng: Những ai đã trở thành một phần trong hành trình sống của con ngày hôm nay? Con cảm thấy biết ơn vì cuộc sống của họ, những món quà và vì những vẻ đẹp mà họ mang lại cho cuộc sống con và cho những anh chị em khác.
Con nghĩ lại những lúc mình trở nên thờ ơ, khắt khe và vô tình trong những việc làm đối với anh chị em con. Lạy Chúa, xin Ngài tha thứ cho con vì đôi lúc con đã ngó lơ, không quan tâm đến giá trị và phẩm giá của người khác. 
Xin Chúa ban ơn để tiếp tục dưỡng nuôi anh chị em chúng con trong hành trình ngày sống tiếp theo.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
As night falls
 
Enter into the silence of the evening and be grateful for all you have recieved. Ask yourself.. Who was apart of your journey today? Be grateful for their lives, for their gifts, for they give beauty to the world.
Ask the Lord for forgiveness for the moments today when you have not cared for the value and richness of others. Think of the moments you acted with harshness, indifference or demandingness.
Ask the Lord for the grace to be nourishment for your brothers and sisters tomorrow. 
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.