CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.04.2024

17/04/2024 - 18
    TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17/04/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Bánh Hằng Sống
Con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn ngập tràn vì muôn ơn lành Cha đã dành cho con. Những người con được gặp gỡ và những nơi con được đến. Con xin dâng mọi thứ con có và đang có bởi mọi sự đều đến từ Thiên Chúa. 
"Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta sẽ không hề đói và ai tin vào Ta sẽ không hề khát bao giờ” (Ga 6,30-35). Con tin tưởng rằng dù là ở đâu, chỉ cần có Chúa bên cạnh, con sẽ chẳng lạc bước vì Ngài chính là nguồn sức mạnh là nguồn nuôi dưỡng thiêng liêng của con. Lạy Chúa, xin cho những người làm mẹ, làm vợ và các chị em luôn tin tưởng vào Chúa chính là nguồn sống.
Con cầu nguyện để những nạn phân biệt mà phụ nữ phải chịu đựng ở các khu vực khác nhau trên thế giới có thể chấm dứt.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The bread of Life
 
Gear up for a new day, bringing gratitude to your heart for life's blessings—people, encounters, and places. Offer everything you have and are, acknowledging that it all comes from the Lord.
"I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty" (Jn 6:35-40). To believe in God is to have the certainty that with God, you will not be lost no matter where you are. For God is our constant support and nourishment. Pray that all mothers, daughters, sisters, and wives may trust in the Lords nourishment.
Pray the offering prayer so that the discrimination suffered by women in different parts of the world may cease.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Những người nữ
 
Con dừng lại ngày sống của con để chạy đến với Cha. Lạy Chúa, xin cho tất cả phụ nữ ở khắp mọi nền văn hóa trên thế giới luôn được công nhận giá trị của họ. Vì qua họ, con nhận ra Ngài và những điều Ngài dành cho con như ĐTC đã nói "Người cầu nguyện sẽ nhìn thấy dung nhan Chúa Kitô nơi mỗi người nghèo, nơi mỗi người đã không còn tìm thấy ý nghĩa của mọi thứ".
"Cần phải mở rộng những không gian cần thiết cho sự hiện diện của những người phụ nữ trở nên sâu sắc hơn trong Giáo Hội" (ĐGH Phanxicô). Lạy Chúa, xin cho chính con cũng được đổi mới để biến những thách thức này thành hiện thực trong chính môi trường mà con đang sống.
Con tiếp tục cầu nguyện cho những chị em nữ giới theo ý chỉ cầu nguyện trong tháng của ĐTC.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Women
 
Take a moment with the Lord. Pray for women everywhere, that their worth is recognized in all cultures. They reflect your face, Lord, and carry your gifts. "The one who prays sees the face of Christ in every poor person who knocks at the door, in every person who has lost the meaning of things." (Pope Francis).
"It is necessary to widen the spaces for a more incisive feminine presence in the Church" (Pope Francis).
May you begin to make this challenge real in your communities.
Pray the prayer of the month for women.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Màn đêm buông xuống
 
Kết thúc ngày sống, con bước vào sự thinh lặng của màn đêm và biết ơn tất cả những gì con đã nhận được trong ngày hôm nay. Con tự hỏi bản thân mình rằng: Những ai đã trở thành một phần trong hành trình sống của con ngày hôm nay? Con cảm thấy biết ơn vì cuộc sống của họ, những món quà và vì những vẻ đẹp mà họ mang lại cho cuộc sống con và cho những anh chị em khác.
Con nghĩ lại những lúc mình trở nên thờ ơ, khắt khe và vô tình trong những việc làm đối với anh chị em con. Lạy Chúa, xin Ngài tha thứ cho con vì đôi lúc con đã ngó lơ, không quan tâm đến giá trị và phẩm giá của người khác. 
Xin Chúa ban ơn để tiếp tục dưỡng nuôi anh chị em chúng con trong hành trình ngày sống tiếp theo.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
As night falls
 
Enter into the silence of the evening and be grateful for all you have recieved. Ask yourself.. Who was apart of your journey today? Be grateful for their lives, for their gifts, for they give beauty to the world.
Ask the Lord for forgiveness for the moments today when you have not cared for the value and richness of others. Think of the moments you acted with harshness, indifference or demandingness.
Ask the Lord for the grace to be nourishment for your brothers and sisters tomorrow. 
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.