CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.02.2024

17/02/2024 - 37
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.02.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Tha thứ và Xin Lỗi
 
Con bắt đầu ngày mới bằng cách cảm ơn Chúa vì lòng thương xót của Người. "Ta đến, không để kêu gọi những người công chính mà để kêu gọi những kẻ tội lỗi" (Lc 5,32). Chúa Giêsu đã tha thứ cho con. Theo gương mẫu đó, con cũng tha thứ cho những anh chị em mình, và xin được tha thứ. Con sẽ cố gắng truyền đạt thông điệp tình yêu mà Chúa Giêsu đã dạy cho con qua những việc làm và lời giảng dạy của Người, thay vì phê phán và đánh giá người khác. Hôm nay, con xin dâng những hành động của con trong ngày cho những ý cầu nguyện của ĐTC Phanxicô trong tháng này. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Forgiving and Asking for Forgiveness
 
Begin this day by thanking Jesus for his compassionship. "I have not come to call the righteous, but sinners" (Luke 5:32). Jesus forgave us. Following his example, forgive your neighbor and ask for forgiveness. Do not judge, but instead try to convey the message of love that Jesus taught us through his example and his words. Offer the deeds of your day for the prayer intentions of Pope Francis for this month. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Khoảng lặng giữa ngày
 
Con dành một khoảnh giữa ngày để dừng lại và nghỉ ngơi cùng Chúa khi lắng nghe những lời của ĐTC: “Chúng ta được mời gọi nhận ra nơi những người được chăm sóc giá trị to lớn của phẩm giá con người, là con Thiên Chúa. Điều này tự nó có thể không tháo gỡ được tất cả những nút thắt hiện có trong các hệ thống, nhưng nó sẽ tạo ra trong chúng ta ý chí để cởi trói cho họ càng nhiều càng tốt. Nó cũng sẽ dẫn đến sự thay đổi tư duy bên trong của cả chúng ta và xã hội.” Sáng danh...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Pause in the Day
 
Take a moment to pause and rest with the Lord as you listen to the words of Pope Francis. "We are called to recognize in those who receive care the immense value of their dignity as human beings, as children of God. This may not, by itself, untie all the existing knots in the systems, but it will create in us the will to untie them as much as possible. It will also lead to an internal change of mindset in both us and society." Glory be
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Vào thời khắc cuối ngày
 
Con trở về với sự lắng đọng nội tâm. Hồi tưởng về những gì đã trải qua hôm nay và khám phá những khoảnh khắc con cảm thấy tự do trong hành động của mình và hòa hợp với anh chị em. Làm thế nào con có thể duy trì và nuôi dưỡng những điều này từ đây về sau? Xin Chúa giúp con nhìn nhận cuộc sống theo cách của Chúa, và nuôi dưỡng trong con sự tự do trong mỗi ngày sống của mình. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
At Night
 
Withdraw into inner silence. Reflect on what you have experienced today and discover the moments when you felt free in your actions and in harmony with your brothers and sisters. How can you preserve and cultivate these attitudes from now on? Ask God to help you see life as He sees it, and commit to cultivating freedom in your daily attitudes. Hail Mary


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.