CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha chủ sự giờ cầu nguyện nhân Ngày Năm Thánh An ủi Chiều ngày 15/9/2025, chủ sự giờ cầu nguyện tại đền thờ Thánh Phêrô nhân Ngày Năm Thánh An ủi, Đức Thánh Cha khẳng định rằng mọi đau khổ được biến đổi nhờ ân sủng của Chúa. Do đó, ngài mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hoặc mất mát hãy tin vào Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu thương tha thứ; đồng thời mời gọi đồng hành với những người đã chịu bất công và bạo lực của lạm dụng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nhắn nhủ các tu sĩ Augustinô: canh tân ơn gọi, trung thành với sứ mạng Sáng thứ Hai 15/9/2025, gặp gỡ các anh em tu sĩ cùng Dòng Thánh Augustinô đang tham dự Tổng tu nghị thứ 188 của dòng tại Roma, Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ trở về với nội tâm, theo tinh thần của Thánh Augustinô, để từ đó thêm nhiệt thành và hăng say trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Đọc tất cả   Các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đào tạo giới trẻ trong lĩnh vực y tế Trong hơn 60 năm, các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đã điều hành Bệnh viện Thánh Têrêsa ở Chirimanzu, tạo nên một ảnh hưởng sâu sắc trên đời sống giới trẻ bằng cách đào tạo họ trở thành những y tá chăm sóc sức khỏe ban đầu và y tá tổng quát có chuyên môn. Di sản về lòng cảm thương, giáo dục và chăm sóc sức khỏe của các nữ tu tiếp tục định hình tương lai ngành điều dưỡng tại Zimbabwe. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV: Chúng ta hãy vượt thắng hận thù và bạo lực Trong một loạt trích đoạn được đăng vào ngày 14/9/2025, sinh nhật thứ 70 của Đức Thánh Cha Lêô XIV, trước khi cuốn sách “Đức Lêô XIV: Công dân của Thế giới, Nhà truyền giáo của Thế kỷ XXI” được phát hành vào ngày 18/9, Đức Thánh Cha chia sẻ về sứ vụ, nỗ lực của Tòa Thánh cho hòa bình, lời kêu gọi đối thoại, tình trạng suy yếu của chủ nghĩa đa phương và khoảng cách ngày càng lớn giữa giới giàu có và tầng lớp lao động. Về tính hiệp hành, ngài khẳng định đó là “thuốc giải” cho sự phân cực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ca ngợi các nữ tu dòng Cát Minh tử đạo trong Cách mạng Pháp là những tác giả của đức ái Nhân dịp Thánh lễ tạ ơn mừng việc tuyên thánh cho 16 nữ tu Dòng Cát Minh tử đạo ngày 17/07/1794 tại Paris, trong điện văn được ký bởi Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin, Đức Thánh Cha Lêô XIV nói rằng chứng tá của các ngài, như “những tác giả” của đức ái, là lời mời gọi khám phá “sức mạnh và sự phong phú của một đời sống nội tâm hoàn toàn hướng về các thực tại trên trời”. Đọc tất cả   Các Giám mục Hàn Quốc gặp Quốc hội để thảo luận về luật phá thai Giáo hội Công giáo Hàn Quốc đang lên tiếng mạnh mẽ trong những tuần gần đây để bảo vệ thai nhi, khi Quốc hội nước này thảo luận về một dự luật gây nhiều tranh cãi liên quan đến việc phá thai. Đức cha Pius Moon Chang-woo, Chủ tịch Ủy ban Gia đình và Sự sống của Hội đồng Giám mục Hàn Quốc, đã gặp gỡ các đại diện của Đảng Dân chủ, để thảo luật về dự luật mà theo Giáo hội có nguy cơ cho phép “chấm dứt thai kỳ” không giới hạn. Đọc tất cả   Vatican sắp phát hành Bộ phim tài liệu ‘Leo from Chicago’ về Đức Thánh Cha Lêô XIV Truyền thông Vatican đã thực hiện chuyến viếng thăm Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, để tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời và con người của ngài. Và qua giọng kể, hình ảnh và các lời chứng, bắt đầu từ hai người anh của ngài là Louis và John, bộ phim “Leo from Chicago” đã ra đời và sẽ sớm được phát sóng trên các kênh truyền thông của Vatican. Đọc tất cả   Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật ngày 14/9, Lễ Suy tôn Thánh giá, Đức Thánh Cha đã cùng với khoảng 4000 tín hữu và nhiều đại diện của các Giáo hội Kitô khác cử hành buổi Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin, những đã làm chứng cho đức tin của mình vào Chúa Kitô bằng chính sự sống của mình trong thời hiện tại. Các bài đọc được trích từ sách Khôn Ngoan (3,1-5.7-8), trích thư của thánh Phaolô gởi ông Timothê (4,1-8) và Tin Mừng theo thánh Matthêu (5,1-12). Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (14/9): Lễ Suy tôn Thánh Giá Trưa Chúa Nhật 14/9, Đức Thánh Cha Lêô đã chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có một bài suy tư ngắn về Lễ Suy tôn Thánh Giá. Đọc tất cả   Các nữ tu tuyên úy quân đội xoa dịu đau khổ của người dân Ucraina Các nữ tu Dòng Tiểu muội Trái tim Vẹn sạch Đức Maria được Chân phước Honorat Koźmiński thành lập trong thời kỳ khủng hoảng để cứu giúp những người gặp khó khăn. Ngày nay, các nữ tu vẫn luôn đồng hành cùng người dân Ucraina trong suốt thời kỳ chiến tranh bằng cách gần gũi, lắng nghe, an ủi, nuôi dưỡng và chăm sóc. Mẹ Judyta Kowalska, Bề trên Tổng quyền, chia sẻ với Vatican News: "Đối với tôi, chết ở Ba Lan hay Ucraina không quan trọng, vì các nữ tu của tôi, cộng đoàn của tôi, đang ở đó". Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 12.09.2024

12/09/2024 - 43
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 12/09/2024

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Phong cách nhân từ 

Bắt đầu ngày mới với Chúa, con tạ ơn cuộc sống và những người mà Ngài đã ban cho con. Xin cho Lời Chúa thấm đẫm vào trái tim con và làm dịu đi tiếng ồn bên trong, để con được lắng nghe Ngài một cách rõ ràng. Con suy ngẫm về thông điệp: "Anh em muốn người ta làm gì cho mình, thì cũng hãy làm cho người ta như vậy" (Lc 6, 27-36). 
Xin cho con đón nhận phong cách nhân từ của Chúa, Ngài không hề bỏ qua hay thờ ơ với những khó khăn của nhân loại. Xin cho con được trở nên giống Ngài, làm cho người khác những điều tốt đẹp mà con mong muốn nhận được. Hình dung cách con có thể chăm sóc tha nhân và môi trường của mình. 
Xin cho bàn tay con luôn rộng mở đón nhận tất cả những ai mà Chúa giao phó cho con trong tháng này. Con xin dâng hiến hành trình và nỗ lực này cho hạnh phúc của tha nhân..

WITH JESUS IN THE MORNING
Compassionate Style


Begin this day with the Lord, giving thanks for the life and people He has blessed you with. Invite His Word into your heart and seek to quiet the inner noise to hear Him clearly. Reflect on the message: "Do for others what you would have them do for you" (Lk 6:27-36). Take a moment to let this message deeply resonate within you.
Embrace His compassionate style; He does not pass by or remain indifferent to our struggles. Strive to be like Him, doing for others the good you wish to receive. Visualize how you can care for your neighbor and your environment.
May your hand be extended to those whom He entrusts to you this month. Offer your journey and efforts for their well-being.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Sự giúp đỡ có trách nhiệm 


Con dừng lại một chút trong ngày để suy ngẫm về sự hiện diện của Chúa trong cuộc sống của con. Con đang sống ngày hôm nay như thế nào? Liệu con đã kết hiệp với Ngài chưa? Bây giờ là lúc con cần điều đó. 
Con lắng nghe sứ mệnh của tháng này bằng cách suy ngẫm về những lời của ĐGH Phanxicô: "Không còn nghi ngờ gì nữa, tác động của biến đổi khí hậu sẽ ngày càng gây hại cho cuộc sống và gia đình của nhiều người... đó là một vấn đề xã hội toàn cầu có liên quan mật thiết đến giá trị của sự sống con người". Con suy ngẫm về việc có bao nhiêu anh chị em, không xa con, đang phải chịu đựng sự lãng phí của chúng con. Làm thế nào con có thể cam kết tạo ra sự khác biệt?
Con xin hiệp cùng ý nguyện của tháng này, xin Chúa giúp con có thể góp phần tạo nên một tương lai tốt đẹp hơn cho tha nhân.

WITH JESUS DURING THE DAY
Responsible Help


Pause for a moment in your day to reflect on the Lord's presence in your life. How are you living this day? Are you connected to Him? Now is the time to make that connection.
Tune into the month's mission by considering Pope Francis’ words: "There is no doubt that the impact of climate change will increasingly harm the lives and families of many people... it is a global social problem that is intimately related to the dignity of human life." Reflect on how many brothers and sisters, not far from you, suffer from our wastefulness. How can you commit to making a difference?
Pray with this month’s intention, asking the Lord that your commitment may contribute to a better future for them.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Phong cách của Ngài


Khi kết thúc ngày sống này, con dành thời gian xem lại những khoảnh khắc mà con đã trải qua và những người đã đi qua cuộc đời con. Con chú tâm và nhận ra những dấu hiệu về sự hiện diện của Chúa trong những chi tiết nhỏ. Cảm ơn Chúa vì mọi thứ và mọi người. 
Xin Chúa tha thứ cho những lúc con không yêu thương đủ, dù là qua cử chỉ hay lời nói. Xin cho con biết yêu thương anh chị em mình hơn trong ngày sống mới. 
Trước khi nghỉ ngơi, xin cho con dành những khoảnh khắc cuối cùng này để suy nghĩ về cách con có thể chăm sóc tốt hơn cho những người được Chúa giao phó cho mình. Xin cho con biết phó thác vào bàn tay nhân từ của Chúa. 
Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE NIGHT
Your Style


As you conclude your day, take time to review the moments you’ve experienced and the people who have crossed your path. Recognize the signs of His presence in the small details. Thank the Lord for everything and everyone.
Ask for forgiveness for the moments when you did not love enough, whether through your gestures or words. Reflect on how you can embody a more fraternal style. Seek a new opportunity to live this out tomorrow.
Before resting, dedicate these final moments to considering how you can better care for those entrusted to you. Place yourself in His hands and ask for His grace.
Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.