CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Giám mục Cartagena của Tây Ban Nha kêu gọi không dùng bạo lực chống người nhập cư Trước các cuộc đụng độ giữa các nhóm cực hữu và các nhóm thanh niên gốc Maghreb ở Bắc Phi, vào những ngày cuối tuần qua, Đức cha José Manuel Lorca Planes, Giám mục Cartagena kêu gọi người dân Torre Pacheco tiếp tục sống như những Kitô hữu, “tránh mọi hành vi cực đoan”, và làm chứng cho hòa bình, tình yêu và sự tha thứ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô và sự hồn nhiên của một em bé qua một cái ôm bất ngờ Trong bản Tin nội bộ của Tỉnh Dòng Augustinô Ý, cha Bruno Silvestrini phụ trách Phòng thánh của Giáo hoàng, kể lại một khoảnh khắc đầy trìu mến mà ngài đã chứng kiến vào tháng Sáu vừa qua tại Dinh Tông Tòa: Trong một buổi tiếp kiến riêng với một gia đình, một em bé - thành viên của gia đình - đã chạy đến phía Đức Thánh Cha. Và ngài đã cúi mình xuống để ôm em vào lòng trong một cái ôm trìu mến. Đọc tất cả   TGM Jacques Mourad: Chúa Giêsu muốn Giáo hội tiếp tục ở lại Syria Đức Tổng Giám Mục Jacques Mourad của Homs, Hama và Dabek, ở Syria nói với hàng tin Fides của Bộ Loan báo Tin Mừng rằng, mặc dù tình hình bi thảm, nhưng Giáo hội vẫn tiếp tục ở lại với người dân Syria, vì đây là ý muốn của Chúa Giêsu. Đọc tất cả   Khủng hoảng nhân đạo tại Gaza: Caritas Giêrusalem kêu gọi ngừng bắn và hành động khẩn cấp Ngày 14/7, Caritas Giêrusalem và UNICEF đồng loạt cảnh báo về mức độ tàn phá chưa từng có tại Dải Gaza, nơi mạng sống con người đang bị đe dọa từng ngày. Các tổ chức Công giáo và nhân đạo tiếp tục lên tiếng vì phẩm giá con người và tính thánh thiêng của sự sống. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (13/7): Khát vọng sống đời đời của con người Sau khi dâng Thánh Lễ tại nhà thờ thánh Tôma, Đức Thánh Cha đã ra quảng trường Tự do ở Castel Gandolfo, nơi ngài nghỉ hè, để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ tại Castel Gandolfo: Hãy đi và cũng hãy làm như vậy Sáng Chúa Nhật ngày 13/07, Đức Thánh Cha Lêô đã dâng Thánh Lễ tại Giáo xứ thánh Tôma ở Castel Gandolfo, nơi ngài đang nghỉ hè trong tháng 7. Cùng đồng tế với Đức Thánh Cha có Đức Hồng Y Michael Czerny, Tổng trưởng bộ Phục vụ Phát triển con người toàn diện và Đức cha Vincenzo Viva, giám mục của Albano, và một số linh mục của giáo phận. Đọc tất cả   Châu Âu được kêu gọi đưa ra kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài Kitô giáo Hiệp hội "Đài quan sát Tự do Tôn giáo và Lương tâm" đang kêu gọi Liên minh Châu Âu lập một kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài Kitô giáo, như các kế hoạch chống chủ nghĩa bài Do Thái và bài Hồi giáo đã có hiệu lực ở Châu Âu. Đọc tất cả   Thêm một nhà thờ Kitô giáo cổ ở Thổ Nhĩ Kỳ có thể sẽ bị chuyển thành đền thờ Hồi giáo Nghị sĩ Kitô giáo của phong trào Dân chủ người Kurd George Aslan đã đưa ra cảnh báo rằng giống như hai đền thờ Hagia Sophia và Chora, từng là đền thờ Kitô giáo bị chuyển thành bảo tàng và hiện tại là các đền thờ Hồi giáo, nhà thờ chính tòa Ani, một nhà thờ cổ của người Armenia, được xây dựng từ thế kỷ 10 tại tỉnh Kars, gần biên giới Armenia, cũng có nguy cơ chịu chung số phận. Đọc tất cả   Sổ tay thông tin cần thiết cho Ngày Năm Thánh Giới trẻ Vatican đã cho công bố "sổ tay" tổng quát trực tuyến cho các bạn trẻ hành hương tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ, được tổ chức tại Roma từ ngày 28/7 đến ngày 3/8/2025. Sổ tay bao gồm mọi thông tin cần thiết cho sự kiện, từ chương trình đến ứng dụng, từ bộ dụng cụ đến "Julia", trợ lý ảo giải thích cách di chuyển trong thành phố. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ tham gia cuộc phiêu lưu "theo sát Chúa Kitô" Sáng thứ Bảy ngày 12/7/2025, tại Dinh thự Giáo hoàng ở Castel Gandolfo, Đức Thánh Cha Lêô đã tiếp các tu sĩ tham dự các tổng tu nghị của Hội Giáo hoàng Truyền giáo Hải ngoại, thường được gọi tắt là PIME; và các dòng nữ: Maestre Pie Filippini, Maestre Pie Venerini, Nữ tử của Giáo hội, Salêdiêng Hiến sĩ Thánh Tâm, Phanxicô Thiên thần nhỏ, Hiến sĩ Chúa Giêsu và Mẹ Maria và Nữ tử Đức Maria, còn gọi là Scolopie. Ngài cảm ơn công việc và sự hiện diện trung thành của họ ở nhiều nơi trên thế giới. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.07.2024

11/07/2024 - 33
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/07/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Theo chân Thánh Biển Đức
Ngày hôm nay, con dâng lời tạ ơn Thánh Biển Đức. Cuộc đời và gương sáng của người đã khơi dậy rất nhiều ơn gọi trên toàn thế giới: “Thầy coi, phần chúng con, chúng con đã bỏ mọi sự mà theo Thầy. Vậy chúng con sẽ được gì?” (Mt 19,27-29). Giống như Thánh Phêrô, Thánh Biển Đức cũng đã từ bỏ tất cả mọi điều mà theo Chúa Kitô. Người biết rằng sự sống và niềm hy vọng vĩnh cửu chỉ có thể từ Chúa Ki-tô mà ra. 
Xin cho con biết theo chân các vị Thánh vĩ đại như một tấm gương cuộc sống mà tất cả mọi người đều có thể tiếp cận được nhờ Ân Sủng Chúa. Nhờ lời chuyển cầu của Thánh Biển Đức, con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
In the footsteps of Benedict
 
Today, we give thanks for St. Benedict. Through his life and example, many vocations throughout the world have been inspired by him: “See, we have left everything and followed you; what then shall we have” (Mt 19:27-29). Like Peter, Benedict also followed the Lord without putting anything before Christ. He knew that only from Him, could he get eternal life and hope.
Let us follow in the footsteps of the great Saints as a model of life accessible to all through Grace.
Through the intersession of St. Benedict, pray the offering prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Niềm hy vọng vào nhân loại
 
Trong thời đại quá phức tạp và nhiều xung đột, con được mời gọi nên đặt niềm tin vào lời cầu nguyện, và trên hết là vào Chúa. Con suy ngẫm những lời này của ĐTC Phanxicô: “Các quốc gia ở Châu Âu tìm thấy niềm hy vọng khi Thiên Chúa là trung tâm nơi các hội đoàn của họ. Thánh Biển Đức, xin cầu cho chúng con!". Hôm nay, con xin dâng lời cầu nguyện cho những anh chị em ở các quốc gia Châu Âu trong ngày kính thánh bổn mạng của họ.
Điều căn bản là Thiên Chúa phải được đặt là làm trung tâm sống động và rộn ràng của cuộc sống, không chỉ là ở Châu Âu. Hiệp cùng lời chuyển cầu của Thánh Biển Đức, xin Chúa giúp con mở lòng đón nhận niềm hy vọng đích thực đến từ Tin Mừng, và dạy cho con biết mang niềm hy vọng này đến cho những người đã đánh mất nó vì họ thấy mình đang ở trong hoàn cảnh khó khăn và đau đớn của cuộc sống.
Con dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng của Đức Thánh Cha, trước mặt Chúa, giờ đây con xin được đổi mới ước muốn được theo Người và phục vụ Người nơi anh chị em con.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Hope in man
 
In a time so complex and full of conflicts, we should place our trust in prayer and in God. Reflect on these words of Pope Francis: “Europe finds hope when God is at the center of its institutions. St. Benedict, pray for us!". We pray today for our brothers in Europe as they celebrate their patron saint.
It is fundamental that God be considered the vital and throbbing center of life, and not only in Europe.
May the Lord, through the intercession of St. Benedict, help us to open our hearts to true hope, that which comes from the Gospel, and teach us to bring this hope to those who have lost it because they find themselves in a difficult and painful moment of life.
Praying the monthly prayer for the Pope's prayer intention, renew before the Lord your desire to follow him and to serve Him in your brothers and sisters.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Hợp lời cầu nguyện
 
Con dành vài phút thinh lặng và tập trung những suy tư của mình trước sự hiện diện của Chúa. Ký ức về Thánh Biển Đức đã đồng hành cùng con xuyên suốt ngày hôm nay. Con nghĩ đến cuộc đời đã tận hiến cho việc cầu nguyện của Ngài, và nghĩ đến những chướng ngại của con khi cố gắng tìm kiếm dù chỉ một vài phút để dâng lên cho Chúa. Xin Chúa tha thứ cho con về điều này.
Ngày mai, con quyết tâm dành thời gian gần gũi và lắng nghe Lời Chúa.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Gather in prayer
 
Take a moment of silence and gather your thoughts in the presence of the Lord. The memory of St. Benedict has accompanied you throughout the day. Think of his life dedicated to prayer and of all your difficulties in often finding even a few minutes to dedicate to God. Seek forgiveness for this.
Tomorrow, take the time to be present in moments of intimacy and listen to Gods Word.
Our Father...
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.