CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.09.2023

08/09/2023 - 33
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/09/2023

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Một bình minh mới là khởi đầu của một lời hứa mới. Lạy Chúa Giêsu, Chúa đã giải thoát con khỏi những ràng buộc không cần thiết làm mất đi nhân tính của con. Ngài là một người tự do đích thực dạy con tìm kiếm sự cân bằng giữa lề luật và lòng thương xót đối với anh chị em mình. Chúa nhắc nhở rằng: "Con Người làm chủ ngày sa-bát." (Lc 6,1-5). Trong ngày hôm nay, con xin cầu nguyện cho những người bị tước đoạt mất sự tự do. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
The law and love.
A new dawn is the beginning of a new promise. Jesus frees us from unnecessary ties that dehumanize us. He is the free man who teaches us to seek the balance between obedience to rule and mercy towards our brothers and sisters. Jesus reminds us that The Son of man owns the Sabbath". Lk 6:1-5. On this day, pray for those deprived of liberty. Our Father.
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Trong tâm tình ngày hôm nay, ĐTC Phanxicô nhắc nhở: "Sự tự do đích thực, nghĩa là tự do trong Chúa Kitô, không tìm tư lợi, nhưng được tình yêu hướng dẫn và được thể hiện trong việc phục vụ người khác. Chúng ta sẽ thực sự tự do khi chúng ta yêu thương và tự do phục vụ những người xung quanh, đặc biệt là những người nghèo khổ”. Con có cảm thấy tự do với sự tự do Chúa Kitô ban cho không? Con tìm kiếm điều gì với sự tự do của mình? Hôm nay con quyết tâm dấn thân không mệt mỏi để tìm kiếm sự giải thoát cho anh chị em con khỏi mọi xiềng xích trói buộc họ.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Understanding. 
In this reflection, Pope Francis reminds us that true freedom - freedom in Christ - does not seek self-interest, but is guided by love and expressed in service to others. We are truly free when we love and freely serve those around us, in a particular way the poor." Do I feel free with the freedom of Christ? What do I seek with my freedom? Do I feel that my freedom is a gift and an instrument of God? Commit yourself today to the tireless search for the liberation of your brothers and sisters from all the chains that bind them.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Tạ ơn Chúa vì một ngày đã trôi qua. Con nhìn lại cách mình khởi đầu và kết thúc ngày sống này. Con đã sống hiến thân và sẵn sàng cho thánh ý của Chúa chưa? Con có chú ý để mọi việc con làm hài hòa với ý chỉ cầu nguyện mà ĐTC trao phó cho Mạng lưới cầu nguyện? Con đã dâng ngày sống và mọi hoạt động lên Chúa? Con nhìn lại cách con sống sứ vụ của mình trong Mạng lưới cầu nguyện và viết ra một mục tiêu để con thêm sẵn sàng hơn cho sứ mạng của Chúa Kitô. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Lạy Chúa, con khép lại một ngày của mình với ý thức rằng con đã sống ngày hôm nay với một Người Cha Nhân Lành đồng hành cùng con, Đấng mời gọi con trở thành anh em với mọi người, đặc biệt với những người ở bên lề xã hội. Hôm nay con có quan tâm đến những người cần đến con không? Chúa mời gọi con lắng nghe và trân trọng anh chị em mình. Lạy Cha, xin tha thứ nếu con đã không trung thành với lời mời gọi của Chúa, và xin chữa lành cho những trái tim mà con đã làm tổn thương trong ngày hôm nay. Xin giúp con ngày mai biết coi mọi người như là những người con cái, anh em với nhau trong Chúa Kitô - Người Trưởng Tử. Kính mừng Maria...


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.