CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.06.2023

08/06/2023 - 33
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.06.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con mở rộng tâm hồn và đón chào ngày sống mới này, chiêm ngắm những khoảnh khắc của tình yêu Thiên Chúa trong đời sống con, chỉ khi đó con mới có thể biết được cách yêu như Ngài mong muốn. "Ngươi phải yêu mến Đức Chúa, Thiên Chúa của ngươi, hết lòng...Ngươi phải yêu người thân cận như chính mình" (Mc 12, 28-34). Con nghĩ về những khuôn mặt của những người đã đồng hành với con trong ngày sống nơi gia đình, công sở hoặc nơi những người thân cận con. Làm thế nào để con có thể gieo rắc tình yêu nơi họ? Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Open your heart and your arms to this new day, and contemplate the details of divine love in your life, only then will you be able to love as He desires. "You shall love the Lord, your God, with all your heart... You shall love your neighbor as yourself" (Mark 12:28-34). Think about the faces of the people who you share your daily life with in your family, at work, or in your neighborhood. How can you get the love that they need to them through you? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Hít vào một hơi thật sâu trước khi tiếp tục ngày sống và lưu lại cảm xúc của ngày sống này. Đã đến lúc nên trầm tĩnh, quay về với mục đích của ngày sống này, xin cho con nhớ về ý cầu nguyện của tháng. ĐTC Phanxicô mời gọi mỗi người cam kết bản thân loại bỏ hình thức tra tấn "nhấn chìm nhân cách của nạn nhân và xem thường phẩm giá nội tại của con người." Xin cho con ghi nhớ rằng với từng cử chỉ của tình yêu con có thể hiệp thông cùng ý cầu nguyện này ở mọi nơi. Có ai cần con thấu hiểu, lắng nghe và tôn trọng trong đời sống của con?

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break before continuing your day and record how you feel. It is time to enter into silence to return to what your purpose is, and remember to pray for this month's intention. Pope Francis asks us to commit ourselves to the abolition of torture that "destroys the personality of the victim and despises the intrinsic dignity of every human being." Keep in mind that with your acts of love, you can collaborate with this intention wherever you are. Is there someone who needs a little more of your understanding, your listening, or your respect in your daily life?

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con xin cảm ơn Ngài vì tình yêu con cảm nhận được khi con biết cho đi yêu thương trong ngày sống của mình. Xin Chúa tha thứ cho những phút con yếu lòng không trở nên nơi nối kết giữa biết cho đi và yêu thương. Xin Chúa cho con được thấu hiểu rằng tình yêu cao cả hơn mọi sự, để con được sống tự do trong tình yêu. Cũng xin giúp con được mang tình yêu thương trong từng nụ cười, từng cử chỉ trong ngày sống sắp tới đây của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you. For the love that I feel, it comes from the love that I give to others in my day. Forgive me if sometimes my frailty prevents me from being a channel of charity and compassion. Make me fully understand that loving is worth more than everything so that I can live free in love. Help me to carry compassion in my smile and actions tomorrow. Hail Mary.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.