CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha Lêô XIV: Đức tin Kitô giáo được thể hiện qua lòng bác ái Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định đức tin Kitô giáo phải được sống động qua các hành động bác ái, luôn biết thích nghi với những nhu cầu của thời đại. Ngài đưa ra lời nhắn nhủ này khi tiếp các thành viên của Liên đoàn Quốc gia Lòng thương xót ở Ý. Đọc tất cả   Thánh lễ thứ 1500 cầu nguyện cho sự hòa giải giữa hai miền trên bán đảo Triều Tiên Ngày 10/2/2026, tại Seoul, Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick đã chủ sự Thánh lễ thứ 1.500 cầu cho hòa giải và hiệp nhất trên bán đảo Triều Tiên. Ngài nhấn mạnh rằng "việc cử hành Thánh lễ đều đặn suốt gần 31 năm cho một ý chỉ duy nhất là điều chưa từng có trong lịch sử Công giáo Hàn Quốc. Điều này cho thấy tầm quan trọng sống còn của sứ mạng hòa bình giữa Bắc và Nam Triều Tiên". Đọc tất cả   Tình hình tự do tôn giáo tại Nicaragua tiếp tục xấu đi Theo nhà nghiên cứu lưu vong Martha Patricia Molina, tình hình tôn giáo ở Nicaragua đã trở nên tồi tệ. hơn khi chính quyền của Tổng thống Daniel Ortega và đồng tổng thống Rosario Murillo mở rộng các biện pháp hạn chế nhắm vào Giáo hội Công giáo như cấm các hoạt động truyền giáo tại Giáo phận León và siết chặt các hạn chế đối với các sự kiện tôn giáo do Giáo hội Công giáo tổ chức tại Managua và các thành phố khác. Đọc tất cả   Tổng giám mục Pakistan lên án vụ đánh bom nhà thờ Hồi giáo Các lãnh đạo Công giáo ở Pakistan đã lên án vụ đánh bom tự sát tại một nhà thờ Hồi giáo Shiite ở thủ đô, cảnh báo rằng các cuộc tấn công vào nơi thờ phượng đe dọa sự hòa hợp giữa các tôn giáo và hòa bình quốc gia. Đọc tất cả   Các Chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tìm lại nguồn gốc Kitô giáo Trong một thông điệp chung công bố ngày 13/2/2026 tại Vatican, các Chủ tịch Hội đồng Giám mục của Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu “tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình”. Các ngài mời gọi các Kitô hữu dấn thân cho tương lai của châu Âu như các vị sáng lập châu lục này. Đọc tất cả   Phong trào bảo vệ sự sống phát động chiến dịch chống tài trợ cho “du lịch phá thai” tại châu Âu Các tổ chức bảo vệ sự sống tại châu Âu đang mở chiến dịch quốc tế nhằm phản đối khả năng Liên minh châu Âu tài trợ cho hoạt động được gọi là “du lịch phá thai” giữa các quốc gia thành viên. Động thái này diễn ra sau khi Liên đoàn Kế hoạch hóa Gia đình Quốc tế (IPPF) đệ trình một bản kiến nghị lên các thể chế của Liên minh châu Âu. Đọc tất cả   Lời kêu gọi nhân quyền cho phụ nữ Afghanistan sống giữa áp bức Một lời chứng mạnh mẽ về khát vọng tự do của phụ nữ Afghanistan đã vang lên tại Thượng viện Ý, trong buổi giới thiệu cuốn sách của Angela Iantosca, “Phụ nữ. Sự kháng cự. Tự do”, tập hợp câu chuyện của 21 phụ nữ đang đấu tranh để sinh tồn sau khi chính quyền Taliban trở lại nắm quyền tại Afghanistan vào năm 2021. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Hoa Kỳ kêu gọi chầu Thánh Thể và làm việc bác ái để mừng 250 năm lập quốc Hướng đến kỷ niệm 250 năm ký Tuyên ngôn Độc lập Hoa Kỳ vào dịp Quốc khánh 4/7, Hội đồng Giám mục Hoa Kỳ mời gọi người Công giáo trên toàn quốc tham gia một sáng kiến thiêng liêng gồm chầu Thánh Thể và thực thi các việc làm bác ái. Các giáo xứ và các nhóm Công giáo khác trên khắp Hoa Kỳ dự kiến sẽ tham gia vào sáng kiến này. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV mời gọi lực lượng quân cảnh tỉnh Roma phục vụ theo tinh thần Tin Mừng Tại cuộc gặp với các thành viên “Carabinieri” của tỉnh Roma vào sáng ngày 13/2/2026, những người có trách nhiệm phục vụ trật tự và an ninh ở khu vực thủ đô và tỉnh Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi họ thi hành nhiệm vụ với lương tâm ngay thẳng, trung thành với luật lệ của Carabinieri và, với tư cách là Kitô hữu, trung thành với Tin Mừng, để mọi hành động được thấm nhuần đức ái của Đức Kitô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp kiến lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina Sáng 12/2/2026, tại Dinh Tông tòa ở Vatican, Đức Tổng Giám mục trưởng Sviatoslav Shevchuk của giáo phận Kyiv-Halych, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã được Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp kiến riêng. Đức Tổng Giám mục Shevchuk đã cảm ơn Đức Thánh Cha về sự liên đới và hỗ trợ của Tòa Thánh đối với sứ mạng cứu sống người dân Ucraina kể từ khi chiến tranh bắt đầu. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 07.07.2024

07/07/2024 - 95
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 07.07.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Một niềm tin tự do
 
“Người đã không thể làm được phép lạ nào tại đó” (Mc 6,1-6). Con bắt đầu ngày mới bằng cách mở rộng trái tim mình, đón nhận hành động của Chúa để Ngài hoạt động trong con và biến đổi con, hầu cho những cử chỉ của con có thể giống Ngài hơn.
Không một tấm lòng vô tín nào có thể cản trở hành động của Thiên Chúa. Tuy nhiên, vì tôn trọng, Ngài chọn cách tạm dừng không thực hiện phép lạ. Những kỳ công của Ngài nơi con cần được đón nhận cách tự do.
Chúa mời gọi chúng con đến với một đức tin được trao ban một cách tự do, phát sinh từ việc chiêm ngắm tình yêu vô biên của Chúa dành cho toàn thể nhân loại, đặc biệt là những người bệnh tật và đau khổ. XIn cho con nhìn như Ngài, để con cũng thấy những gì Ngài thấy.
Con dâng lời cầu nguyện. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
A free faith
 
“And he could do no miracle there” (Mk 6:1-6). Begin the new day by opening your heart to the Lord's action so that he may work in you and transform you, so that your gestures may be more like His.
No unbelieving heart can hinder God's actions. Yet, out of respect for this wall of doubt, He chooses to pause, refraining from performing miracles. Your work within us requires our freedom.
You call us to a faith freely given, born from contemplating your boundless love for all humanity, especially the sick and suffering. Grant us your vision, so we may see as you do. 
Pray the Offering Prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Đào luyện trong tình thương xót
 
Con tạm dừng chiều nay để suy ngẫm những lời của Đức Thánh Cha: “Việc xức dầu bệnh nhân là một cách để chúng ta chạm tay vào lòng thương xót của Thiên Chúa dành cho nhân loại”.
Những lời của Đức Thánh Cha nhắc nhở con rằng, nếu con muốn làm chứng cho Chúa, con phải nuôi dưỡng một tấm lòng thương xót và học cách yêu thương những người cần được chăm sóc và quan tâm.
Với ý nguyện này, con hiệp cùng toàn thể Giáo hội cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng của Đức Thánh Cha.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Training in compassion
 
Pause this afternoon to meditate on the Pope's words: “The anointing of the sick makes us touch with our hands God's compassion for mankind”.
The Pope's words remind us that we too, if we want to be a reflection of God, must cultivate the feeling of compassion and learn to love those in need of care and attention.
With this awareness, pray with the whole Church the prayer for the Pope's prayer intention for this month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Trưởng thành trong tình huynh đệ
 
Con dành một chút thời gian để tận hưởng giây phút được kết nối cùng Chúa khi một ngày sắp kết thúc. Vì nơi Ngài, trái tim và tâm hồn chúng con được yên nghỉ. 
Con có nhiều lý do để tạ ơn Chúa vì ngày hôm nay, và nhiều lý do để xin sự tha thứ.
Con suy ngẫm về những người con đã gặp, những lời nói đã nghe, những cử chỉ đã làm và đã nhận, con tự hỏi liệu trái tim con có rộng mở và chào đón mọi người và mọi thứ bằng tình yêu hay không.
Xin Chúa ban ân sủng cho con vào ngày mai, để con lớn lên trong tình huynh đệ, lòng thương xót và lòng trắc ẩn. Con phó thác chính mình cho Chúa, cầu xin Ngài chăm sóc con đang khi nghỉ ngơi.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Growing in fraternity
 
Take a moment to enjoy this moment of communion with the Lord as the day comes to an end. For in Him our hearts and souls rest. 
There are many reasons to give thanks today and many reasons for which to ask forgiveness.
As you reflect on the faces met, words heard, gestures made and received, ask yourself if your heart has been open and welcoming everyone and everything with love.
Ask for the grace for tomorrow, to grow in fraternity, mercy and compassion. And with this thought, surrender yourself to the Lord, asking Him to take care of you as you rest.
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.