CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 07.02.2023

07/02/2023 - 51
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 07/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con chào đón ngày hôm nay với lòng biết ơn vì những ân sủng Cha ban tặng. Chúa tìm kiếm tình yêu nơi con. Ngài quan tâm đến mối quan hệ cá nhân với con cũng như mọi người. “Dân này tôn kính Ta bằng môi bằng miệng, còn lòng chúng thì lại xa Ta. Chúng có thờ phượng Ta thì cũng vô ích" (Mc 7,1-13). Đâu là những mặt nạ bên ngoài đang cản trở mối tương quan giữa con với Ngài, và với anh chị em con? Con thường ẩn mình sau những vẻ bề ngoài nào, và tại sao? Khi con trao ban chính mình với một ý định trong sáng, con đã làm hài lòng Chúa rồi, bất chấp những sai sót của con. Lạy Cha, con xin dâng ngày sống của con cho sứ mệnh của Ngài. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome this day gratefully with everything that God will give you in it for everything is grace. The Lord seeks your love. He is interested in a personal relationship with you and with every one. “This people honors me with their lips, but their hearts are far from me; In vain do they worship me" (Mk 7: 1-13). What are the external masks that hinder your relationship with Him and with your brothers and sisters? What appearances do you usually hide behind and why? When you give yourself, just as you are with a pure intention, you please God despite your flaws. Offer your day for His mission. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Buổi trưa nay, con tạm dừng các hoạt động để lắng nghe suy tư này: '''Văn hóa gặp gỡ' … ,khuyến khích trò chuyện, liên đới và cởi mở với tất cả mọi người, nêu bật tính trung tâm của con người. Do đó, điều cần thiết là giáo xứ phải là một 'nơi' thuận lợi cho việc 'ở bên nhau', cho phép mỗi người cảm nhận được cảm giác thuộc về và được yêu thương" (ĐGH Phanxicô). Những câu hỏi nào đã được gợi lên trong con về suy tư này? Xin cho con được can đảm bước đi theo lối đi này trong cộng đồng của con. Con tiếp tục ngày sống của mình, và con cầu xin ân sủng này cho giáo xứ của con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break from your activities to listen to this reflection: “The 'culture of encounter' …promotes dialogue, solidarity and openness to all, highlighting the centrality of the person. It is necessary, therefore, that the parish be a 'place' that favors 'being together'...that allows each one to perceive the sense of belonging and to be loved" (C. Clergy). What questions does this bring up in you? Be encouraged to walk in this direction within your community. Continue your day asking for this grace for your parish. 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nhìn lại ngày hôm nay và tạ ơn Chúa vì ngày sống này. Con nghỉ ngơi và hít thở. Ngày hôm nay diễn ra như thế nào? Con nhìn lại các cuộc gặp gỡ của con và những người khác. Con đã lắng nghe anh chị em con như thế nào? Con có dừng lại để nhận ra những tác động của Chúa Thánh Thần nơi anh chị em con không? Con sẽ thử tập trung quan sát một người không cùng quan điểm với con và cố gắng nhìn ra những điều tốt lành nơi họ. Đó là đặc điểm của một trái tim quảng đại để nhận biết sự tốt lành của Thiên Chúa trong mọi thứ và trong mọi người. Con viết ra một giải pháp để giúp con nhận ra sự tốt lành nơi từng người con gặp. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Think back over your day and be thankful for what you have lived. Rest and breathe. How did today go? Review your encounters with others. How was the quality of your listening to them? Did you stop to appreciate the work of the Spirit in others? Focus your gaze on a person who does not share your views and work to see the good in them. It is characteristic of a big heart to know how to consider the goodness of God in everything and in everyone. Write a resolution that sets out to help you value each person who crosses your path. Hail Mary. 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.