CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha chủ sự giờ cầu nguyện nhân Ngày Năm Thánh An ủi Chiều ngày 15/9/2025, chủ sự giờ cầu nguyện tại đền thờ Thánh Phêrô nhân Ngày Năm Thánh An ủi, Đức Thánh Cha khẳng định rằng mọi đau khổ được biến đổi nhờ ân sủng của Chúa. Do đó, ngài mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hoặc mất mát hãy tin vào Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu thương tha thứ; đồng thời mời gọi đồng hành với những người đã chịu bất công và bạo lực của lạm dụng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nhắn nhủ các tu sĩ Augustinô: canh tân ơn gọi, trung thành với sứ mạng Sáng thứ Hai 15/9/2025, gặp gỡ các anh em tu sĩ cùng Dòng Thánh Augustinô đang tham dự Tổng tu nghị thứ 188 của dòng tại Roma, Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ trở về với nội tâm, theo tinh thần của Thánh Augustinô, để từ đó thêm nhiệt thành và hăng say trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Đọc tất cả   Các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đào tạo giới trẻ trong lĩnh vực y tế Trong hơn 60 năm, các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đã điều hành Bệnh viện Thánh Têrêsa ở Chirimanzu, tạo nên một ảnh hưởng sâu sắc trên đời sống giới trẻ bằng cách đào tạo họ trở thành những y tá chăm sóc sức khỏe ban đầu và y tá tổng quát có chuyên môn. Di sản về lòng cảm thương, giáo dục và chăm sóc sức khỏe của các nữ tu tiếp tục định hình tương lai ngành điều dưỡng tại Zimbabwe. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV: Chúng ta hãy vượt thắng hận thù và bạo lực Trong một loạt trích đoạn được đăng vào ngày 14/9/2025, sinh nhật thứ 70 của Đức Thánh Cha Lêô XIV, trước khi cuốn sách “Đức Lêô XIV: Công dân của Thế giới, Nhà truyền giáo của Thế kỷ XXI” được phát hành vào ngày 18/9, Đức Thánh Cha chia sẻ về sứ vụ, nỗ lực của Tòa Thánh cho hòa bình, lời kêu gọi đối thoại, tình trạng suy yếu của chủ nghĩa đa phương và khoảng cách ngày càng lớn giữa giới giàu có và tầng lớp lao động. Về tính hiệp hành, ngài khẳng định đó là “thuốc giải” cho sự phân cực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ca ngợi các nữ tu dòng Cát Minh tử đạo trong Cách mạng Pháp là những tác giả của đức ái Nhân dịp Thánh lễ tạ ơn mừng việc tuyên thánh cho 16 nữ tu Dòng Cát Minh tử đạo ngày 17/07/1794 tại Paris, trong điện văn được ký bởi Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin, Đức Thánh Cha Lêô XIV nói rằng chứng tá của các ngài, như “những tác giả” của đức ái, là lời mời gọi khám phá “sức mạnh và sự phong phú của một đời sống nội tâm hoàn toàn hướng về các thực tại trên trời”. Đọc tất cả   Các Giám mục Hàn Quốc gặp Quốc hội để thảo luận về luật phá thai Giáo hội Công giáo Hàn Quốc đang lên tiếng mạnh mẽ trong những tuần gần đây để bảo vệ thai nhi, khi Quốc hội nước này thảo luận về một dự luật gây nhiều tranh cãi liên quan đến việc phá thai. Đức cha Pius Moon Chang-woo, Chủ tịch Ủy ban Gia đình và Sự sống của Hội đồng Giám mục Hàn Quốc, đã gặp gỡ các đại diện của Đảng Dân chủ, để thảo luật về dự luật mà theo Giáo hội có nguy cơ cho phép “chấm dứt thai kỳ” không giới hạn. Đọc tất cả   Vatican sắp phát hành Bộ phim tài liệu ‘Leo from Chicago’ về Đức Thánh Cha Lêô XIV Truyền thông Vatican đã thực hiện chuyến viếng thăm Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, để tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời và con người của ngài. Và qua giọng kể, hình ảnh và các lời chứng, bắt đầu từ hai người anh của ngài là Louis và John, bộ phim “Leo from Chicago” đã ra đời và sẽ sớm được phát sóng trên các kênh truyền thông của Vatican. Đọc tất cả   Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật ngày 14/9, Lễ Suy tôn Thánh giá, Đức Thánh Cha đã cùng với khoảng 4000 tín hữu và nhiều đại diện của các Giáo hội Kitô khác cử hành buổi Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin, những đã làm chứng cho đức tin của mình vào Chúa Kitô bằng chính sự sống của mình trong thời hiện tại. Các bài đọc được trích từ sách Khôn Ngoan (3,1-5.7-8), trích thư của thánh Phaolô gởi ông Timothê (4,1-8) và Tin Mừng theo thánh Matthêu (5,1-12). Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (14/9): Lễ Suy tôn Thánh Giá Trưa Chúa Nhật 14/9, Đức Thánh Cha Lêô đã chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có một bài suy tư ngắn về Lễ Suy tôn Thánh Giá. Đọc tất cả   Các nữ tu tuyên úy quân đội xoa dịu đau khổ của người dân Ucraina Các nữ tu Dòng Tiểu muội Trái tim Vẹn sạch Đức Maria được Chân phước Honorat Koźmiński thành lập trong thời kỳ khủng hoảng để cứu giúp những người gặp khó khăn. Ngày nay, các nữ tu vẫn luôn đồng hành cùng người dân Ucraina trong suốt thời kỳ chiến tranh bằng cách gần gũi, lắng nghe, an ủi, nuôi dưỡng và chăm sóc. Mẹ Judyta Kowalska, Bề trên Tổng quyền, chia sẻ với Vatican News: "Đối với tôi, chết ở Ba Lan hay Ucraina không quan trọng, vì các nữ tu của tôi, cộng đoàn của tôi, đang ở đó". Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.09.2024

06/09/2024 - 34
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/09/2024
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Đón nhận những bất ngờ

Con mở lòng đón nhận ngày mới và sẵn sàng cho sự tươi mát mà bình minh mang đến. Con suy ngẫm Lời Chúa "Chẳng ai xé áo mới lấy vải vá áo cũ" (Lc 5, 33-39). Lạy Chúa, xin cho những lời này đánh động và thôi thúc con đón nhận những điều ngạc nhiên của ngày hôm nay. 

Chúa ơi, xin ban cho con một trái tim rộng mở để con "có thể lắng nghe Chúa Thánh Thần và nhận ra điều gì phải vững vàng làm nền tảng, và điều gì cần tiến triển để đón nhận sự đổi mới từ Chúa Thánh Thần" (ĐTC Phanxicô)

Con phản ứng thế nào trước những bất ngờ và ngạc nhiên? Liệu con có sẵn sàng đón nhận sự khác biệt chưa?
Con xin dâng ngày sống của con trong tay Chúa.

WITH JESUS IN THE MORNING

Open to Surprise 
Open your heart to the new day, ready to embrace the freshness it brings. Reflect on the Word, "No one cuts a piece from a new garment to mend an old one" (Lk 5:33-39), and let them inspire you to welcome the surprises of today. 

Pray for the grace to have an open heart, "one that listens to the Spirit and discerns what should remain steadfast as a foundation, and what needs to evolve to embrace the newness of the Holy Spirit "(Pope Francis). 

How do you respond to the unexpected and the surprising? Are you prepared to welcome what is different? 
Pray the prayer of offering.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đón nhận thực tại như một món quà

Con dừng lại vào những giây phút giữa ngày sống và suy ngẫm về lời của Đức Thánh Cha: "Chúng ta cần cùng nhau suy nghĩ lại vấn đề sức mạnh con người – ý nghĩa và những giới hạn của nó. Sức mạnh của chúng ta đã tăng lên đáng kể chỉ trong vài thập kỷ."

Chúa ơi, xin cho con giữ gìn được khả năng ngạc nhiên trước hiện thực và đón nhận cuộc sống cũng như tất cả những gì nó mang lại như một món quà. Xin cho con tiếp tục ngày sống của mình với lòng biết ơn, luôn ngạc nhiên và trân trọng những trải nghiệm con gặp phải.

Con xin dâng lời cầu nguyện cho các nạn nhân của thiên tai, xin Chúa đổi mới niềm hy vọng cũng như khả năng kinh ngạc và lòng biết ơn của họ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Welcoming Reality as a Gift

Pause this afternoon and reflect on the Pope's words: "We need to rethink together the question of human power—its meaning and its limits. Our power has increased dramatically in just a few decades." 

Let us not lose the ability to be amazed by reality and to receive life and all it offers as a gift. As you continue your day, commit to being grateful, staying amazed, and respecting the experiences you encounter. 

Pray the monthly prayer for the victims of natural disasters, that they may renew their hope and their capacity for amazement and gratitude.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Tạ ơn Cha vì những bất ngờ 

Con tạ ơn Chúa vì Ngài đã cho con sống đến cuối ngày và chứng kiến tình yêu của Ngài trong mọi khoảnh khắc. Con tạ ơn Ngài vì những điều ngạc nhiên, những bài học và sự giúp đỡ mà Ngài đã đặt trên con đường của con ngày hôm nay. Con tạ ơn Chúa vì có rất nhiều người đã đồng hành cùng con trên hành trình của mình. 

Chúa ơi, xin tha thứ cho con vì những lúc con bám vào sự phán xét và vùng an toàn của con, từ chối những điều mới mẻ, những điều thường mang đến sự hiện diện của Ngài. 

Lạy Chúa, xin cho con biết tìm kiếm ân sủng Ngài để nhận ra và đón nhận Chúa, để con có thể chia sẻ tình yêu của Ngài với anh chị em xung quanh. 
Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank You for the Surprises 

Thank the Lord for allowing you to reach the end of this day and for witnessing His love in every moment. Thank Him for the surprises, the lessons, and the help He placed on your path today. Thank Him for the many people who accompanied you on your journey. 

Ask for His forgiveness for the times you clung to your judgments and comfort zones, rejecting the newness that so often brings His presence. 
Seek the grace to recognize and receive Him, so you may share His love with your brothers and sisters. 

Our Father.  

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.