CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh tích hai Chân phước Frassati và Acutis được đưa về Roma trong Ngày Năm Thánh Giới trẻ Theo thông tin từ trang worldyouthday.com, thánh tích của hai Chân phước trẻ sắp được tuyên thánh vào ngày 7/9/2025 - Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis - sẽ được đưa về Roma để các bạn trẻ kính viếng trong Ngày Năm Thánh Giới Trẻ từ 28/7 đến 3/8/2025. Đọc tất cả   Giáo lý viên Andrew Goh 88 tuổi phục vụ người già bị bỏ rơi ở Singapore Trong Giáo hội Công giáo ở Singapore, ông Andrew Goh, giáo lý viên 88 tuổi không chỉ được biết đến là người có khả năng nói nhiều ngôn ngữ, nhưng còn là người đã dấn thân trong 34 năm loan truyền Lời Chúa cho những người già và những ai không thể đến nhà thờ. Đọc tất cả   Các giáo xứ Công giáo ở Áo rung chuông nhắc mọi người về nạn đói trên thế giới Nhằm nâng cao nhận thức cộng đồng về nạn đói trên toàn cầu, chuông nhà thờ tại các giáo xứ Công giáo trên khắp nước Áo sẽ vang lên trong vòng năm phút vào lúc 15 giờ chiều thứ Sáu, ngày 25/7, theo truyền thống giờ tưởng niệm cái chết của Chúa Giêsu Kitô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các tu sĩ Dòng Đa Minh lắng nghe Thánh Thần Trong thư gửi đến các tu sĩ Đa Minh đang tham dự Tổng Tu nghị tại thành phố Cracovia bên Ba Lan, từ ngày 19/7 đến 08/8, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các tu sĩ lắng nghe Chúa Thánh Thần, và trong hoạt động giảng thuyết cần quan tâm đến: những người vẫn chưa biết Chúa Giêsu, các tín Kitô hữu, những người xa Giáo hội và những người trẻ. Đọc tất cả   HĐGM Haiti kêu gọi chính phủ giải quyết khủng hoảng an ninh quốc gia Các Giám mục Haiti gửi thư cho các tín hữu và những người thiện chí, bày tỏ lập trường của Hội đồng Giám mục Haiti về cuộc khủng hoảng an ninh quốc gia và Dự thảo Hiến pháp năm 2025. Đọc tất cả   Điểm qua một số nhóm bạn trẻ các nước tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ Cho đến nay, nhiều nhóm bạn trẻ thuộc các giáo phận của Ý cũng như từ nhiều quốc gia khác nhau đã chuẩn bị hoặc đã lên đường tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ, được tổ chức tại Roma từ ngày 28/7 đến 3/8/2025, với cao điểm là hai sự kiện do Đức Thánh Cha Lêô XIV chủ sự tại khu vực Tor Vergata: đêm canh thức vào tối ngày 2/8, và Thánh lễ vào sáng ngày 3/8. Đọc tất cả   Tổng giáo phận Köln không thực hành việc chúc lành cho các cặp đôi ngoài hôn nhân Công giáo Tổng giáo phận Köln ở Đức đã thông báo sẽ không thực hiện chỉ thị có tên “Chúc lành cho các cặp đôi yêu nhau”, những người sống trong tình trạng “bất thường”, bao gồm cả những người ly dị tái hôn và các cặp đồng tính. Chỉ thị được Hội đồng Giám mục Đức mới ban hành. Tổng giáo phận giải thích rằng sẽ thi hành các hướng dẫn của Tòa Thánh, bao gồm cả tài liệu “Fiducia supplicans”. Đọc tất cả   Năm Thánh Giới trẻ, thế giới quy tụ về Roma cho “khoảnh khắc được mong đợi nhất” của Năm Thánh “Khoảnh khắc được mong đợi nhất” của Năm Thánh sẽ chứng kiến Roma mở ra “với thế giới”, gồm cả những khu vực đang chịu tổn thương nặng nề vì xung đột. Để qua việc gặp gỡ và chia sẻ với những người đồng tuổi, mỗi bạn trẻ có thể cảm nhận được “một cái ôm” và trung thành với lời mời gọi trở thành những “lính canh buổi sáng” mà Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã nhấn mạnh cách đây 25 năm. Đọc tất cả   “Pétros ení”: Trải nghiệm kỹ thuật số độc đáo tại Vương cung Thánh đường Thánh Phêrô Triển lãm mang tên “Pétros ení” – “Phêrô ở đây”, được khai mạc vào ngày 22/7 tại Đền thờ Thánh Phêrô, giới thiệu về vị Tông đồ trưởng trong ánh sáng đức tin, nghệ thuật và công nghệ hiện đại. Đây là một trải nghiệm nhập vai được thực hiện bởi Cơ quan bảo trì và quản trị Đền thờ Thánh Phêrô phối hợp với Microsoft và các đối tác quốc tế. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa: Giáo hội sẽ không bao giờ bỏ rơi người dân Gaza đau khổ Tại buổi họp báo sau chuyến viếng thăm mục vụ Gaza, Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa nói rằng Chúa Kitô hiện diện ở Faza nói những người bị thương, nơi những hành động thương xót, trong từng bàn tay đón nhận người đau khổ. Giáo hội không bao giờ bỏ rơi người dân Gaza khốn khổ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.08.2023

06/08/2023 - 16
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.08.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày Chúa Nhật bằng lời tạ ơn Chúa vì sự hiện diện của Ngài trong cuộc đời và sứ mệnh của ĐTC Phanxicô trong Giáo Hội. "Sáu ngày sau, Đức Giêsu đem các ông Phê-rô, Gia-cô-bê và Gio-an là em ông Gia-cô-bê đi theo mình." (Mt 17, 1-9). Giống như các môn đệ, Chúa Giêsu chọn con để con đi theo Ngài. Hôm nay, Ngài đang mời gọi con đi đến nơi nào? Lạy Chúa, xin đổ tràn ân sủng xuống trên con để con dám đáp lại lời mời gọi và lên đường cùng Ngài. Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện cho ngày Đại Hội Giới Trẻ Thế Giới 2023 tại Lisbon, xin cho ngày hội được diễn ra suôn sẻ và sinh nhiều hoa trái, để những người trẻ thể hiện lòng thương xót với người khác nhằm chứng thực mình nhận lãnh Lòng Thương Xót từ Thiên Chúa. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

I start Sunday by thanking God for the life of Pope Francis and his mission in the Church. ""After six days Jesus took Peter, James, and John his brother, and led them up"" (Mt 17:1-9). Like his disciples, Jesus chooses me to walk with him. Where is Jesus calling me this Sunday? I ask for his grace and I set out with him. I offer this day for WYD Lisbon 2023, so that it may bear fruit, so that young people may rise up and bear witness to the God of Mercy. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dừng lại và lắng nghe tâm tư mình. Con sẽ bắt đầu buổi chiều của mình bằng việc suy nghĩ về những lời của ĐTC Phanxicô. "Chúa Giêsu sai chúng ta đi đâu? Không có biên giới. Không có giới hạn. Ngài sai chúng ta đi khắp mọi nơi. Tin Mừng vốn không được trao ban cho riêng một ai, mà là cho tất cả. Tin Mừng không chỉ dành cho những người dường như gần gũi với chúng ta nhất, dễ tiếp nhận nhất, dễ chào đón nhất. Mà Lời ấy còn dành cho tất cả mọi người. Đừng sợ lên đường và mang Chúa Kitô đến mọi nơi, đến cả những vùng ngoại vi, thậm chí cho những người dường như xa cách và thờ ơ nhất. Vì Chúa tìm kiếm tất cả mọi người. Ngài muốn chúng ta cảm nhận được sự ấm áp từ lòng thương xót và tình yêu của Ngài. Ngài mời gọi chúng ta hãy mạnh dạn ra đi, với những lời xác tín mạnh mẽ của một ngôn sứ, bất kể chúng ta ở đâu và với bất kỳ ai mà chúng ta gặp gỡ, nơi khu phố, ở trường học, trong khi tập thể thao, trong các cuộc du ngoạn với bạn bè, trong công việc thiện nguyện hoặc tại nơi làm việc. Chia sẻ niềm vui của Tin Mừng luôn luôn là điều thánh thiện và đáng khích lệ. Đây chính là cách mà Chúa tiếp cận mọi người. Và Người muốn các con, những người trẻ, trở nên như khí cụ của Người để lan tỏa ánh sáng và niềm hy vọng, bởi vì Người muốn tin tưởng vào lòng can đảm, sự tươi mới và lòng nhiệt thành của các con." (ĐGH Phanxicô, Tông huấn Chúa Ki-tô đang sống, §177). Hãy trỗi dậy và là ánh sáng thế gian. Hãy hỏi Chúa Giêsu, như thánh Phanxicô Xaviê đã từng: “Lạy Chúa, Ngài muốn con đi đâu? Theo Chúa, con không thể lạc bước”. sợ hãi vì vững tin có Chúa cạnh bên. Với lòng phó thác, con tiếp tục thực thi sứ mạng thương xót của Ngài.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop your activities and try to understand what you are feeling. Start your afternoon with these words from Pope Francis. "Where does Jesus send us? There are no frontiers. There are no limits. He sends us all. The Gospel is not for some, but for all. It is not only for those who seem closest to us, most receptive, most welcoming. It is for everyone. Do not be afraid to go and bring Christ to all places and to the peripheries, even to those that seem most distant and most indifferent. The Lord seeks everyone. He wants everyone to feel the warmth of his mercy and His love and invites us to go out without fear with the missionary proclamation wherever we are and with whomever we are with in the neighborhood, at school, in sports, on excursions with friends, in volunteer work or at work. It is always good and opportune to share the joy of the Gospel. This is how the Lord approaches everyone. And he wants you, young people, as his instruments to shed light and hope, because he wants to count on your courage, freshness, and enthusiasm" (Pope Francis, Christus Vivit §177). Rise up and be light in the world. Ask Jesus, like Saint Francis Xavier, "Lord, where do you want me to go? Following you, I cannot get lost."

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Tối nay, con hồi tưởng lại niềm vui của cuộc gặp gỡ diễn ra ở Lisbon trong những ngày gần đây và hôm nay là ngày kết thúc. Lạy Chúa, xin Ngài ngự vào lòng con và biến nó thành nhà của Ngài. ĐTC Phanxicô sai con đi làm chứng nhân cho tình yêu của Ngài nơi thế gian. Con đón nhận sứ mệnh này bằng cách nào? Những hành động, lời nói cụ thể nào truyền cảm hứng cho con? Lạy Chúa, xin Ngài ở cùng con, và ở cùng những người hành hương, những tình nguyện viên và những người tổ chức cuộc gặp gỡ này. Xin cho chúng con trở thành ánh sáng nơi thế gian. Lạy mẹ Maria, con xin dâng ngày hôm nay lên Mẹ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Tonight, I recall the joy of the meeting that took place in Lisbon in recent days and that ended today. I ask you to come into my heart, Lord, and make it your home. Pope Francis sends me to be a witness of your love in the world. How do I welcome this mission? What concrete gestures inspire me? I ask you to stay with me, and with all the pilgrims, volunteers and organizers of this meeting. May we be light in the world! With Mary, I commit my day. Hail Mary

Listen to this prayer here, a Click To Pray proposal for all WYD Lisbon 2023 pilgrims
(WYD Lisbon 2023 Team)

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.