CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Kinh Truyền Tin (20/7): Mùa hè là cơ hội để "giảm tốc" và trở nên giống Maria Trưa Chúa Nhật ngày 20/7, sau khi dâng Thánh Lễ tại nhà thờ chính toà Albano. Đức Thánh Cha đã trở lại Castel Gandolfo và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu tại Quảng trường Tự Do. Ngài đã có một bài huấn dụ ngắn về Tin Mừng Chúa Nhật XVI thường niên. Đọc tất cả   Giáo hội Nam Ả Rập gửi 90 bạn trẻ đến Roma tham dự Năm Thánh Giới trẻ Hạt Đại diện Tông tòa Nam Ả Rập đã gửi một phái đoàn 90 bạn trẻ đến Roma tham dự Năm Thánh giới trẻ. Nhóm hành hương khởi hành vào thứ Hai, ngày 21/7 được một số linh mục và tu sĩ đang hoạt động trong mục vụ giới trẻ và ơn gọi đồng hành trong chuyến hành hương kéo dài hai tuần. Đọc tất cả   Cha sở giáo xứ Công giáo ở Gaza: Đức tin của các tín hữu vẫn toả sáng giữa bóng tối chiến tranh Trong một cuộc phỏng vấn dành cho trang mạng Sir của Hội đồng Giám mục Ý, cha Gabriel Romanelli, cha sở giáo xứ Công giáo ở Gaza nhấn mạnh, cuộc sống ở đây bị gián đoạn, tình hình rất nghiêm trọng. Thế nhưng giữa bóng tối chiến tranh, ánh sáng đức tin của các tín hữu vẫn toả sáng. Đọc tất cả   “Dự án 1004” của Giáo hội Hàn Quốc cho Năm Thánh Giới trẻ tại Roma Vào thứ Bảy, ngày 19/7, Tổng Giáo Phận Seoul đã tổ chức một buổi lễ tiễn trang trọng và đầy niềm vui dành cho hơn 1.000 bạn trẻ Công giáo tham gia “Dự án 1004”, một sáng kiến hành hương lớn hướng đến Năm Thánh Giới trẻ tại Roma. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Liên minh Châu Âu thăm và bày tỏ sự liên đới với Ucraina Từ ngày 16 đến 18/7/2025, phái đoàn của Hội đồng Giám mục Liên minh Châu Âu đã đến thăm thành phố Lviv của Ucraina. Đức Cha Chủ tịch Mariano Crociata nhấn mạnh rằng sứ mạng của Hội đồng là thể hiện dấu chỉ rõ ràng và cụ thể về tình liên đới của các Giám mục Châu Âu với một dân tộc mà theo ngài, “không cho phép mình nản lòng hay mất tinh thần, nhưng vẫn kiên trì muốn tiếp tục cuộc sống của mình”. Đọc tất cả   Quỹ Ambrosoli sát cánh cùng những người rốt cùng ở Uganda Chủ tịch Quỹ Ambrosoli, bà Giovanna Ambrosoli, cháu của chân phước Giuseppe Ambrosoli - bác sĩ truyền giáo ở Uganda, cho biết, tổ chức dấn thân xoá bỏ định kiến về khuyết tật và thúc đẩy một cuộc sống xứng nhân phẩm, trong đó không ai bị bỏ rơi. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô: lắng nghe và phục vụ là hai thái độ bổ trợ cho nhau Sáng Chúa Nhật ngày 20/7, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ tại nhà thờ chính toà Albano, địa phận nơi ngài đang trải qua những ngày hè tại Castel Gandolfo. Đọc tất cả   Tổng Thư ký Caritas Quốc tế kêu gọi chấm dứt những hành động tàn bạo ở Gaza Trả lời phỏng vấn của Vatican News, ông Alistair Dutton đã kêu gọi chấm dứt ngay lập tức “các cuộc ném bom và những hành động tàn bạo” ở Dải Gaza và thúc đẩy việc tiếp cận các khoản viện trợ rất cần thiết cho hai triệu người đang phải đối mặt với nạn đói nghiêm trọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô thăm Đài thiên văn Vatican nhân 56 năm ngày con người đặt chân lên Mặt trăng Qua kênh Telegram, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết vào trưa ngày 20/7/2025, ngày tròn 56 năm hai phi hành gia người Mỹ đặt chân lên bề mặt Mặt Trăng, sau giờ đọc Kinh Truyền Tin tại Castel Gandolfo, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm các kính viễn vọng và các thiết bị của đài quan sát thiên văn Vatican ở Castel Gandolfo. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha gửi sứ điệp đến Đại hội của TGP Công giáo Byzantine của Pittsburgh Hoa Kỳ Đức Thánh Cha Lêô XIV gửi sứ điệp đến các thành viên tham dự Đại hội lần thứ ba của Tổng Giáo Phận Công giáo Byzantine tại Pittsburgh, ở Hoa Kỳ, bày tỏ lòng biết ơn chứng tá của các vị tiền bối, những người đã xây dựng nên các cộng đoàn Byzantine sống động tại Bắc Mỹ, giữa muôn vàn thử thách và bất ổn. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.11.2023

04/11/2023 - 21
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.11.2023
 
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Vị trí trước nhất là để phục vụ
 
Lạy Cha, con chào đón ngày mới với tâm tình bước đến gần hơn Trái Tim của Chúa Giê-su, Con của Cha, Đấng đã hiến thân vì con, và đã đến với con qua Bí Tích Thánh Thể. Bằng cách này, Ngài nói với con rằng, vị trí trước hết là vị trí của phục vụ. "Khi anh được mời, thì hãy ngồi vào chỗ cuối" (Lc 14,10). ĐGH Phanxicô nói với con rằng "Người Ki-tô hữu chúng ta tồn tại để phục vụ, mà không phải được phục vụ". Lạy Chúa, xin cho con biết sống đời phục vụ trong mọi việc con làm, xin cho con chỉ chọn con đường phục vụ trong khiêm tốn và vui vẻ, trong những công việc thường nhật, trong những cuộc gặp gỡ, trong những giây phút giải trí, trong mọi lúc, mọi nơi. Con cầu nguyện xin ơn đặc biệt cho ĐGH trong tháng này. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The first place to serve
 
I welcome the new day, close to the Heart of your Son Jesus who gives himself for me and who comes to me in the Eucharist. In this way, you tell me that to be in the first place is to serve. "When you are invited, go and take the lowest place" (Lk 14:10). The Pope tells us that "the Christian exists to serve and not to be served." May my life be service in everything I undertake, may I take no other path than humble and joyful service, in my daily routines, in my meetings, in moments of recreation, always and everywhere. I ask especially for graces for the Pope this month. Our Father 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Hiệp nhất cùng ĐGH và với tất cả mọi người
 
Con dừng lại những bận rộn của ngày sống hôm nay để dành ít phút cầu nguyện. ĐGH đã chia sẻ rằng: "Chúa Giê-su không dạy chúng ta phải hòa hợp với nhau, mà là biết yêu thương nhau. Chính Ngài là Đấng hiệp nhất chúng ta mà không làm cho chúng ta trở nên đồng nhất. Ngài hiệp nhất chúng ta trong từng sự khác biệt của mỗi người" Lạy Chúa, ngay cả khi con có những suy nghĩ khác biệt với mọi người, con có góp phần xây dựng sự hiệp nhất này không? Con nhìn lại trái tim và thái độ của bản thân mình, con khám phá xem liệu rằng mình có giữ được sự cởi mở khiêm tốn không? Liệu rằng con có kiên nhẫn trước những khó khăn không? Con làm mới ngày sống và dâng lời cầu nguyện cho sự hiệp nhất giữa mọi người trong Giáo Hội và với Đức Giáo Hoàng.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
United with the Pope and with each other
 
Stop the busyness of the day for a moment of prayer. The Pope tells us: "He (Jesus) did not command us to get along, but to love one another. It is He who unites us, without making us uniform. He unites us in our differences." Do you contribute to unity, even if you think differently from your brothers? Look at your heart and your attitudes, discover if you maintain a humble openness and if you are patient in the midst of difficulties. Renew your offer so that we all remain united among ourselves and with the Pope
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Sự tĩnh lặng của Chúa
 
Lạy Chúa, con hồi tâm và kết thúc ngày sống. Hôm nay con biết ơn vì những điều gì? Chúa đã trao ban cho con cơ hội để biết ơn, để sống và bước tiếp về phía trước. Có điều gì ngăn trở con bước về phía trước không? Đây là lúc con tha thứ và trở nên tự do. Lạy Chúa, ngày mai, xin giúp con luôn hướng mắt lên Ngài mà tiếp tục bước tiếp về phía trước. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
God's calm
 
It is time to meditate and close the day, what are you grateful for today? The Lord gives us the opportunity to be thankful, to live and keep moving forward. Is there something that does not allow you to move forward? This is the time to forgive and be free. Ask the Lord for help so that tomorrow, you can continue to move forward without taking your eyes off Him. Hail Mary


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.