CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha chủ sự giờ cầu nguyện nhân Ngày Năm Thánh An ủi Chiều ngày 15/9/2025, chủ sự giờ cầu nguyện tại đền thờ Thánh Phêrô nhân Ngày Năm Thánh An ủi, Đức Thánh Cha khẳng định rằng mọi đau khổ được biến đổi nhờ ân sủng của Chúa. Do đó, ngài mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hoặc mất mát hãy tin vào Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu thương tha thứ; đồng thời mời gọi đồng hành với những người đã chịu bất công và bạo lực của lạm dụng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nhắn nhủ các tu sĩ Augustinô: canh tân ơn gọi, trung thành với sứ mạng Sáng thứ Hai 15/9/2025, gặp gỡ các anh em tu sĩ cùng Dòng Thánh Augustinô đang tham dự Tổng tu nghị thứ 188 của dòng tại Roma, Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ trở về với nội tâm, theo tinh thần của Thánh Augustinô, để từ đó thêm nhiệt thành và hăng say trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Đọc tất cả   Các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đào tạo giới trẻ trong lĩnh vực y tế Trong hơn 60 năm, các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đã điều hành Bệnh viện Thánh Têrêsa ở Chirimanzu, tạo nên một ảnh hưởng sâu sắc trên đời sống giới trẻ bằng cách đào tạo họ trở thành những y tá chăm sóc sức khỏe ban đầu và y tá tổng quát có chuyên môn. Di sản về lòng cảm thương, giáo dục và chăm sóc sức khỏe của các nữ tu tiếp tục định hình tương lai ngành điều dưỡng tại Zimbabwe. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV: Chúng ta hãy vượt thắng hận thù và bạo lực Trong một loạt trích đoạn được đăng vào ngày 14/9/2025, sinh nhật thứ 70 của Đức Thánh Cha Lêô XIV, trước khi cuốn sách “Đức Lêô XIV: Công dân của Thế giới, Nhà truyền giáo của Thế kỷ XXI” được phát hành vào ngày 18/9, Đức Thánh Cha chia sẻ về sứ vụ, nỗ lực của Tòa Thánh cho hòa bình, lời kêu gọi đối thoại, tình trạng suy yếu của chủ nghĩa đa phương và khoảng cách ngày càng lớn giữa giới giàu có và tầng lớp lao động. Về tính hiệp hành, ngài khẳng định đó là “thuốc giải” cho sự phân cực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ca ngợi các nữ tu dòng Cát Minh tử đạo trong Cách mạng Pháp là những tác giả của đức ái Nhân dịp Thánh lễ tạ ơn mừng việc tuyên thánh cho 16 nữ tu Dòng Cát Minh tử đạo ngày 17/07/1794 tại Paris, trong điện văn được ký bởi Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin, Đức Thánh Cha Lêô XIV nói rằng chứng tá của các ngài, như “những tác giả” của đức ái, là lời mời gọi khám phá “sức mạnh và sự phong phú của một đời sống nội tâm hoàn toàn hướng về các thực tại trên trời”. Đọc tất cả   Các Giám mục Hàn Quốc gặp Quốc hội để thảo luận về luật phá thai Giáo hội Công giáo Hàn Quốc đang lên tiếng mạnh mẽ trong những tuần gần đây để bảo vệ thai nhi, khi Quốc hội nước này thảo luận về một dự luật gây nhiều tranh cãi liên quan đến việc phá thai. Đức cha Pius Moon Chang-woo, Chủ tịch Ủy ban Gia đình và Sự sống của Hội đồng Giám mục Hàn Quốc, đã gặp gỡ các đại diện của Đảng Dân chủ, để thảo luật về dự luật mà theo Giáo hội có nguy cơ cho phép “chấm dứt thai kỳ” không giới hạn. Đọc tất cả   Vatican sắp phát hành Bộ phim tài liệu ‘Leo from Chicago’ về Đức Thánh Cha Lêô XIV Truyền thông Vatican đã thực hiện chuyến viếng thăm Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, để tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời và con người của ngài. Và qua giọng kể, hình ảnh và các lời chứng, bắt đầu từ hai người anh của ngài là Louis và John, bộ phim “Leo from Chicago” đã ra đời và sẽ sớm được phát sóng trên các kênh truyền thông của Vatican. Đọc tất cả   Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật ngày 14/9, Lễ Suy tôn Thánh giá, Đức Thánh Cha đã cùng với khoảng 4000 tín hữu và nhiều đại diện của các Giáo hội Kitô khác cử hành buổi Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin, những đã làm chứng cho đức tin của mình vào Chúa Kitô bằng chính sự sống của mình trong thời hiện tại. Các bài đọc được trích từ sách Khôn Ngoan (3,1-5.7-8), trích thư của thánh Phaolô gởi ông Timothê (4,1-8) và Tin Mừng theo thánh Matthêu (5,1-12). Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (14/9): Lễ Suy tôn Thánh Giá Trưa Chúa Nhật 14/9, Đức Thánh Cha Lêô đã chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có một bài suy tư ngắn về Lễ Suy tôn Thánh Giá. Đọc tất cả   Các nữ tu tuyên úy quân đội xoa dịu đau khổ của người dân Ucraina Các nữ tu Dòng Tiểu muội Trái tim Vẹn sạch Đức Maria được Chân phước Honorat Koźmiński thành lập trong thời kỳ khủng hoảng để cứu giúp những người gặp khó khăn. Ngày nay, các nữ tu vẫn luôn đồng hành cùng người dân Ucraina trong suốt thời kỳ chiến tranh bằng cách gần gũi, lắng nghe, an ủi, nuôi dưỡng và chăm sóc. Mẹ Judyta Kowalska, Bề trên Tổng quyền, chia sẻ với Vatican News: "Đối với tôi, chết ở Ba Lan hay Ucraina không quan trọng, vì các nữ tu của tôi, cộng đoàn của tôi, đang ở đó". Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.09.2024

04/09/2024 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/09/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Được sai đi
Con mở rộng lý trí và đôi mắt để đón nhận điều Chúa nói với con, và tạ ơn vì sự sống mới Chúa ban cho con.

Chúa Giêsu nói: "Vì tôi được sai đi cốt để làm việc đó" (Lc 4,38-44). Khi đã chịu Phép Rửa Tội, con được mời gọi phải sẵn sàng nắm chắc sứ mạng mọi ngày trong đời và lại thắp lên lòng nhiệt huyết loan báo Tin Mừng, như những Kitô hữu sơ khai!

Con đáp lại lời mời gọi này bằng cách nào trong cuộc sống hằng ngày?

Chúa ơi, xin cho con trở nên chiếc tàu chuyên chở tình yêu Chúa, để sẵn sàng phục vụ tha nhân và bước cùng Chúa trên cuộc hành trình này.
Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

We Are Sent
Open your mind and the eyes to hear what the Lord wants to tell you and to give thanks for life.

Jesus said, "For this is why I was sent" (Luke 4:38-44). May we, the baptized, be ready to embrace our mission, each in our own way, and ignite a new wave of missionary zeal, just as in the early days of Christianity!

How do you respond to this call in your daily life?

Lord, make me a vessel for Your love, ready to serve others and walk with You on this journey.
Pray the offering prayer.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đón nhận Ngài
Con tạm dừng giây lát để gác lại lo âu và lắng nghe bên trong mình. Con để tim mình yên tĩnh và suy tư: Liệu con có thật sự chú tâm vào sứ mạng Chúa đã trao cho con? Con có nhận ra lời mời gọi của Chúa trong lúc này?

ĐGH đã nhắc nhở con: "Chính đời sống con người, nhận thức và sự tự do đã chan hòa cùng thiên nhiên để làm phong phú địa cầu này và trở nên thành phần cho động lực nội tại và mang lại sự cân bằng." Thay vì chỉ đứng nhìn vạn vật đổi thay, con cần trở nên người quản lý tận tâm để chăm sóc trái đất này.

Lúc này đây, con mở rộng đôi tay để đón nhận cái ôm của Chúa và hiệp nhất với Ngài, để nới rộng vòng tay đầy yêu thương cho trái đất là Ngôi Nhà Chung.

Con cầu nguyện theo ý chỉ của ĐGH trong tháng này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Embracing Him
Pause for a moment to clear your mind and listen deeply. Quiet your heart and reflect: Are you truly focused on the mission entrusted to you? Do you recognize the call of this time?

As the Pope reminds us, "Human life, intelligence, and freedom integrate with the nature that enriches our planet and are part of its inner forces and balance." Seek to be more than a spectator in the world you inhabit; strive to be an active steward of its care.

In this moment, open your arms to receive His embrace and, united with Him, extend a loving embrace to our Common Home.
Prayer for the challenge of the month.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Nghỉ ngơi trong Chúa
Khi hoàng hôn buông xuống và vầng trăng tỏ rạng, con cũng buông bỏ những gì trói buộc, giam cầm và gây xao nhãng con. Con tìm bình yên trong nơi tĩnh lặng và hiện diện với Chúa để nhận được sự bình an nội tâm.

Tạ ơn Chúa vì mọi sự con trải qua hôm nay - công việc, những điều dang dở, những người con gặp, những niềm vui, nỗi buồn, cả những điều con đã tận hưởng hoặc chưa. Con xin dâng cho Chúa ngày sống hôm nay với bao nỗ lực con bỏ ra và bao ân sủng con nhận lãnh.

Xin Chúa thứ tha vì lắm phen con yêu thương quá ít. Xin cho con biết yêu thương cách trọn vẹn hơn. Ngày mai sắp đến, xin cho con biết sẵn sàng nắm chắc sứ mạng Chúa trao với một con tim rộng mở.

Con nghỉ ngơi trong tay Chúa để canh tân sức mạnh và cõi lòng này cho Ngài.
Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Resting in You
As the sun sets and the moon rises, release everything that binds, unsettles, or clouds your focus. Find peace in the quiet and embrace the inner calm that comes from being with Him.

Give thanks for the day's experiences—your work, the pauses, the people, the joys and sorrows, the things you enjoyed, and those you didn’t. Offer to the Lord your day, the efforts you made, and the blessings you received.

Seek forgiveness for the moments when your love fell short and ask for the grace to love more fully. For tomorrow, pray for the readiness to embrace the mission entrusted to you with an open heart.

Rest in His embrace to renew your strength, and may your heart always be His.
Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.