CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha chủ sự giờ cầu nguyện nhân Ngày Năm Thánh An ủi Chiều ngày 15/9/2025, chủ sự giờ cầu nguyện tại đền thờ Thánh Phêrô nhân Ngày Năm Thánh An ủi, Đức Thánh Cha khẳng định rằng mọi đau khổ được biến đổi nhờ ân sủng của Chúa. Do đó, ngài mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hoặc mất mát hãy tin vào Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu thương tha thứ; đồng thời mời gọi đồng hành với những người đã chịu bất công và bạo lực của lạm dụng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nhắn nhủ các tu sĩ Augustinô: canh tân ơn gọi, trung thành với sứ mạng Sáng thứ Hai 15/9/2025, gặp gỡ các anh em tu sĩ cùng Dòng Thánh Augustinô đang tham dự Tổng tu nghị thứ 188 của dòng tại Roma, Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ trở về với nội tâm, theo tinh thần của Thánh Augustinô, để từ đó thêm nhiệt thành và hăng say trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Đọc tất cả   Các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đào tạo giới trẻ trong lĩnh vực y tế Trong hơn 60 năm, các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đã điều hành Bệnh viện Thánh Têrêsa ở Chirimanzu, tạo nên một ảnh hưởng sâu sắc trên đời sống giới trẻ bằng cách đào tạo họ trở thành những y tá chăm sóc sức khỏe ban đầu và y tá tổng quát có chuyên môn. Di sản về lòng cảm thương, giáo dục và chăm sóc sức khỏe của các nữ tu tiếp tục định hình tương lai ngành điều dưỡng tại Zimbabwe. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV: Chúng ta hãy vượt thắng hận thù và bạo lực Trong một loạt trích đoạn được đăng vào ngày 14/9/2025, sinh nhật thứ 70 của Đức Thánh Cha Lêô XIV, trước khi cuốn sách “Đức Lêô XIV: Công dân của Thế giới, Nhà truyền giáo của Thế kỷ XXI” được phát hành vào ngày 18/9, Đức Thánh Cha chia sẻ về sứ vụ, nỗ lực của Tòa Thánh cho hòa bình, lời kêu gọi đối thoại, tình trạng suy yếu của chủ nghĩa đa phương và khoảng cách ngày càng lớn giữa giới giàu có và tầng lớp lao động. Về tính hiệp hành, ngài khẳng định đó là “thuốc giải” cho sự phân cực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ca ngợi các nữ tu dòng Cát Minh tử đạo trong Cách mạng Pháp là những tác giả của đức ái Nhân dịp Thánh lễ tạ ơn mừng việc tuyên thánh cho 16 nữ tu Dòng Cát Minh tử đạo ngày 17/07/1794 tại Paris, trong điện văn được ký bởi Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin, Đức Thánh Cha Lêô XIV nói rằng chứng tá của các ngài, như “những tác giả” của đức ái, là lời mời gọi khám phá “sức mạnh và sự phong phú của một đời sống nội tâm hoàn toàn hướng về các thực tại trên trời”. Đọc tất cả   Các Giám mục Hàn Quốc gặp Quốc hội để thảo luận về luật phá thai Giáo hội Công giáo Hàn Quốc đang lên tiếng mạnh mẽ trong những tuần gần đây để bảo vệ thai nhi, khi Quốc hội nước này thảo luận về một dự luật gây nhiều tranh cãi liên quan đến việc phá thai. Đức cha Pius Moon Chang-woo, Chủ tịch Ủy ban Gia đình và Sự sống của Hội đồng Giám mục Hàn Quốc, đã gặp gỡ các đại diện của Đảng Dân chủ, để thảo luật về dự luật mà theo Giáo hội có nguy cơ cho phép “chấm dứt thai kỳ” không giới hạn. Đọc tất cả   Vatican sắp phát hành Bộ phim tài liệu ‘Leo from Chicago’ về Đức Thánh Cha Lêô XIV Truyền thông Vatican đã thực hiện chuyến viếng thăm Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, để tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời và con người của ngài. Và qua giọng kể, hình ảnh và các lời chứng, bắt đầu từ hai người anh của ngài là Louis và John, bộ phim “Leo from Chicago” đã ra đời và sẽ sớm được phát sóng trên các kênh truyền thông của Vatican. Đọc tất cả   Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật ngày 14/9, Lễ Suy tôn Thánh giá, Đức Thánh Cha đã cùng với khoảng 4000 tín hữu và nhiều đại diện của các Giáo hội Kitô khác cử hành buổi Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin, những đã làm chứng cho đức tin của mình vào Chúa Kitô bằng chính sự sống của mình trong thời hiện tại. Các bài đọc được trích từ sách Khôn Ngoan (3,1-5.7-8), trích thư của thánh Phaolô gởi ông Timothê (4,1-8) và Tin Mừng theo thánh Matthêu (5,1-12). Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (14/9): Lễ Suy tôn Thánh Giá Trưa Chúa Nhật 14/9, Đức Thánh Cha Lêô đã chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có một bài suy tư ngắn về Lễ Suy tôn Thánh Giá. Đọc tất cả   Các nữ tu tuyên úy quân đội xoa dịu đau khổ của người dân Ucraina Các nữ tu Dòng Tiểu muội Trái tim Vẹn sạch Đức Maria được Chân phước Honorat Koźmiński thành lập trong thời kỳ khủng hoảng để cứu giúp những người gặp khó khăn. Ngày nay, các nữ tu vẫn luôn đồng hành cùng người dân Ucraina trong suốt thời kỳ chiến tranh bằng cách gần gũi, lắng nghe, an ủi, nuôi dưỡng và chăm sóc. Mẹ Judyta Kowalska, Bề trên Tổng quyền, chia sẻ với Vatican News: "Đối với tôi, chết ở Ba Lan hay Ucraina không quan trọng, vì các nữ tu của tôi, cộng đoàn của tôi, đang ở đó". Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.11.2024

03/11/2024 - 53
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/11/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Yêu mến Thiên Chúa
 
"Ai yêu mến Thầy, thì sẽ giữ lời Thầy. Cha Thầy sẽ yêu mến người ấy. Cha Thầy và Thầy sẽ đến và ở lại với người ấy." (Ga 14,23). Khởi đầu ngày mới, con để cho Lời Chúa chạm vào tâm hồn mình.
 
Tin Mừng hôm nay nhắc nhở con rằng: tình yêu là một điều cụ thể, đó là lắng nghe Lời Chúa và đem ra thực hành. Yêu mến Thiên Chúa cũng có nghĩa là yêu thương tha nhân trong đời thường, sống với một con tim và lòng trắc ẩn như chính Chúa Giêsu đã tỏ bày.
 
Ngày hôm nay, con mở mắt nhìn xem Chúa đặt trước mặt con biết bao cơ hội để yêu thương, như chính Chúa đã yêu con.
 
Con bắt đầu ngày sống với lời kinh dâng ngày và tin tưởng vào ân sủng của Chúa.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
To Love God
 
“If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him” (Jn 14:23). As you begin this day, let the Word of the Lord touch your heart.
 
The Gospel reminds us that love is something concrete—it’s listening to the Word and putting it into action. To love God is to love your neighbor in daily life, living with the same heart and compassion that Jesus shows.
 
Today, open your eyes to the opportunities God places before you to love those around you, just as He has loved you.
 
Begin your day with the prayer of Offertory, trusting in God's grace.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Nhìn đến tha nhân
 
Con đọc những lời này cách chậm rãi và để cho lời thủ thỉ trong con: "Nơi dân Chúa, với ơn cảm thương được ban trong Chúa Giêsu, bao nhiêu gia đình đã chứng tỏ qua hành động rằng chết không phải là chấm dứt mọi sự." (ĐTC Phanxicô).
 
Giữa một thế giới đầy rẫy thách đố, người ta thường trở nên hụt hẫng, đặc biệt khi đối diện thử thách khó khăn.
 
Chiều hôm nay, nguyện xin Chúa ban Thần Khí của Ngài, để giúp con biết nhìn đến những thử thách của tha nhân. Nguyện Thánh Thần, Đấng An Ủi xoa dịu nỗi đau của những bậc cha mẹ mất con, hầu cho họ nhớ rằng, "chết không phải là chấm dứt mọi sự".
 
Con hiệp lời cầu nguyện với Đức Thánh Cha trong tháng này và cậy trông vào lòng Chúa nhân từ.
 
 WITH JESUS DURING THE DAY
 
Looking Around Us
 
“In God's people, with the grace of his compassion bestowed in Jesus, many families demonstrate by deeds that death does not have the last word” (Pope Francis). Read these words slowly and allow them to speak to your heart.
 
In a world full of challenges, discouragement often takes hold, especially when facing difficult trials.
 
This evening, ask the Lord for His Spirit to help you see the struggles of those around you. Pray that He may send comfort to parents who have lost a child, remembering, as Pope Francis tells us, that even death does not have the last word.
 
Join in praying the monthly prayer for the Pope's intention, trusting in God's mercy.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Nhận ra sự hiện diện của Chúa
 
Ngày dần tàn, con chìm vào tĩnh lặng và suy niệm trước sự hiện diện của Chúa. Con lắng lòng và nhìn lại ngày sống hôm nay...
 
Bao nhiêu lần Chúa đã nói với con, qua những người con gặp gỡ, nơi bao gương mặt đang cần con trợ giúp? Con tạ ơn Chúa vì những lần Chúa nói với con.
 
Con cũng đếm lại những khoảnh khắc con hờ hững không nhận ra Chúa và từ chối trở nên khí cụ tình thương của Chúa.
 
Nguyện xin Chúa ban cho con sức mạnh vào ngày mai, để con nhận ra Chúa nhiều hơn nơi những người cần con giúp đỡ.
 
Con đọc kinh Lạy Cha với một con tim mở rộng để được Chúa hướng dẫn.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Recognize
 
As this day comes to an end, take a moment to pause and reflect before the Lord. Become silent and look back over your day…
 
Recognize the many times God has spoken to you—through the people you’ve met, in the faces of those who sought your help. For this, give thanks.
 
Acknowledge the moments when you may not have recognized Him or when you have not been an instrument of His love.
 
Ask the Lord to grant you strength for tomorrow, that you may better recognize Him in those who are in need.
 
Pray the Our Father with a heart open to His guidance.
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.