CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha chủ sự giờ cầu nguyện nhân Ngày Năm Thánh An ủi Chiều ngày 15/9/2025, chủ sự giờ cầu nguyện tại đền thờ Thánh Phêrô nhân Ngày Năm Thánh An ủi, Đức Thánh Cha khẳng định rằng mọi đau khổ được biến đổi nhờ ân sủng của Chúa. Do đó, ngài mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hoặc mất mát hãy tin vào Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu thương tha thứ; đồng thời mời gọi đồng hành với những người đã chịu bất công và bạo lực của lạm dụng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nhắn nhủ các tu sĩ Augustinô: canh tân ơn gọi, trung thành với sứ mạng Sáng thứ Hai 15/9/2025, gặp gỡ các anh em tu sĩ cùng Dòng Thánh Augustinô đang tham dự Tổng tu nghị thứ 188 của dòng tại Roma, Đức Thánh Cha mời gọi các tu sĩ trở về với nội tâm, theo tinh thần của Thánh Augustinô, để từ đó thêm nhiệt thành và hăng say trong sứ vụ loan báo Tin Mừng. Đọc tất cả   Các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đào tạo giới trẻ trong lĩnh vực y tế Trong hơn 60 năm, các nữ tu Đa Minh tại Zimbabwe đã điều hành Bệnh viện Thánh Têrêsa ở Chirimanzu, tạo nên một ảnh hưởng sâu sắc trên đời sống giới trẻ bằng cách đào tạo họ trở thành những y tá chăm sóc sức khỏe ban đầu và y tá tổng quát có chuyên môn. Di sản về lòng cảm thương, giáo dục và chăm sóc sức khỏe của các nữ tu tiếp tục định hình tương lai ngành điều dưỡng tại Zimbabwe. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV: Chúng ta hãy vượt thắng hận thù và bạo lực Trong một loạt trích đoạn được đăng vào ngày 14/9/2025, sinh nhật thứ 70 của Đức Thánh Cha Lêô XIV, trước khi cuốn sách “Đức Lêô XIV: Công dân của Thế giới, Nhà truyền giáo của Thế kỷ XXI” được phát hành vào ngày 18/9, Đức Thánh Cha chia sẻ về sứ vụ, nỗ lực của Tòa Thánh cho hòa bình, lời kêu gọi đối thoại, tình trạng suy yếu của chủ nghĩa đa phương và khoảng cách ngày càng lớn giữa giới giàu có và tầng lớp lao động. Về tính hiệp hành, ngài khẳng định đó là “thuốc giải” cho sự phân cực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ca ngợi các nữ tu dòng Cát Minh tử đạo trong Cách mạng Pháp là những tác giả của đức ái Nhân dịp Thánh lễ tạ ơn mừng việc tuyên thánh cho 16 nữ tu Dòng Cát Minh tử đạo ngày 17/07/1794 tại Paris, trong điện văn được ký bởi Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin, Đức Thánh Cha Lêô XIV nói rằng chứng tá của các ngài, như “những tác giả” của đức ái, là lời mời gọi khám phá “sức mạnh và sự phong phú của một đời sống nội tâm hoàn toàn hướng về các thực tại trên trời”. Đọc tất cả   Các Giám mục Hàn Quốc gặp Quốc hội để thảo luận về luật phá thai Giáo hội Công giáo Hàn Quốc đang lên tiếng mạnh mẽ trong những tuần gần đây để bảo vệ thai nhi, khi Quốc hội nước này thảo luận về một dự luật gây nhiều tranh cãi liên quan đến việc phá thai. Đức cha Pius Moon Chang-woo, Chủ tịch Ủy ban Gia đình và Sự sống của Hội đồng Giám mục Hàn Quốc, đã gặp gỡ các đại diện của Đảng Dân chủ, để thảo luật về dự luật mà theo Giáo hội có nguy cơ cho phép “chấm dứt thai kỳ” không giới hạn. Đọc tất cả   Vatican sắp phát hành Bộ phim tài liệu ‘Leo from Chicago’ về Đức Thánh Cha Lêô XIV Truyền thông Vatican đã thực hiện chuyến viếng thăm Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, để tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời và con người của ngài. Và qua giọng kể, hình ảnh và các lời chứng, bắt đầu từ hai người anh của ngài là Louis và John, bộ phim “Leo from Chicago” đã ra đời và sẽ sớm được phát sóng trên các kênh truyền thông của Vatican. Đọc tất cả   Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật ngày 14/9, Lễ Suy tôn Thánh giá, Đức Thánh Cha đã cùng với khoảng 4000 tín hữu và nhiều đại diện của các Giáo hội Kitô khác cử hành buổi Tưởng niệm các vị tử đạo mới và chứng nhân đức tin, những đã làm chứng cho đức tin của mình vào Chúa Kitô bằng chính sự sống của mình trong thời hiện tại. Các bài đọc được trích từ sách Khôn Ngoan (3,1-5.7-8), trích thư của thánh Phaolô gởi ông Timothê (4,1-8) và Tin Mừng theo thánh Matthêu (5,1-12). Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (14/9): Lễ Suy tôn Thánh Giá Trưa Chúa Nhật 14/9, Đức Thánh Cha Lêô đã chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có một bài suy tư ngắn về Lễ Suy tôn Thánh Giá. Đọc tất cả   Các nữ tu tuyên úy quân đội xoa dịu đau khổ của người dân Ucraina Các nữ tu Dòng Tiểu muội Trái tim Vẹn sạch Đức Maria được Chân phước Honorat Koźmiński thành lập trong thời kỳ khủng hoảng để cứu giúp những người gặp khó khăn. Ngày nay, các nữ tu vẫn luôn đồng hành cùng người dân Ucraina trong suốt thời kỳ chiến tranh bằng cách gần gũi, lắng nghe, an ủi, nuôi dưỡng và chăm sóc. Mẹ Judyta Kowalska, Bề trên Tổng quyền, chia sẻ với Vatican News: "Đối với tôi, chết ở Ba Lan hay Ucraina không quan trọng, vì các nữ tu của tôi, cộng đoàn của tôi, đang ở đó". Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.12.2024

01/12/2024 - 165
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/12/2024

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Lạy Chúa Giêsu, xin hãy đến!
 
Trong ngày Chúa Nhật, ngày tưởng nhớ Chúa đã Phục Sinh hôm nay, con xin dâng lời tạ ơn vì Chúa hằng cận kề bên con. Cùng với Chúa Giêsu, con bước vào Mùa Vọng - mùa của niềm hy vọng, nhắc nhớ con về tình yêu của Chúa, một tình yêu kiên vững và luôn sẵn sàng trao ban.
 
"Ngài ngự xuống: và núi non rung chuyển trước Thánh Nhan!" (Is 64,2)
 
Chúa ơi, xin dạy con biết tỉnh thức, để con có thể nhận ra sự diện diện của Chúa trong cuộc sống hằng ngày. Trong bài Tin Mừng hôm nay, Ngài nhắc nhở con rằng: Hãy tỉnh thức và cầu nguyện luôn (Lc 21,25-28.34-36). Con tin rằng giờ đã điểm và Ngài đến gặp con ngay trong ngày Chúa Nhật hôm nay. Xin cho con luôn tỉnh thức và nhận ra Chúa, đừng để con ngó lơ trước ánh mắt và Lời của Ngài. Con xin dâng lên ngày sống của con hôm nay, để hiệp cùng ý chỉ của ĐGH trong tháng này. 
 
Lạy Cha chúng con....
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Come, Lord Jesus!
 
We thank you, Lord, on this Sunday, as we celebrate your Risen Son who walks beside us. Together with Him, we begin the season of Advent—a time of hope, during which we remember your steadfast love that always comes to us.
 
"Oh, that you would burst from the heavens and come down!"(Isaiah 64:1).
 
Teach us to be vigilant, so that we may recognize your presence in our lives today. In today’s Gospel, you remind us: Be vigilant and pray without ceasing (Luke 21:25-28, 34-36). We believe that now is the appointed time; we believe that today you come to meet us on this Sunday. Help us to stay attentive and recognize you, so that your gaze and your gracious word do not pass by without our response.
 
Conclude by praying the daily offering prayer, lifting up the Pope’s prayer intention for this month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Bước cùng Chúa Phục Sinh
 
Con dành vài phút nghỉ ngơi giữa ngày để hướng lòng về Chúa. Ngài đang dẫn con đến đâu? Những khoảnh khắc và các cuộc gặp gỡ hôm nay có ý nghĩa gì đối với con?
 
Tiên tri Isaia nhắc nhở con rằng: "Lạy Ðức Chúa, Ngài là Cha chúng con; chúng con là đất sét, còn thợ gốm là Ngài, chính tay Ngài đã làm ra tất cả chúng con." (Is 64,7) Xin Ngài tiếp tục uốn nắn đời con, ôi lạy Chúa. Miệng lưỡi con cất lên lời tạ ơn vì Ngài chưa bao giờ bỏ cuộc, và vì Ngài chưa bao giờ ngừng đặt hy vọng nơi con, một viên đất sét bé nhỏ mọn hèn.
 
Trong tâm tình hiệp thông cùng ý chỉ cầu nguyện của tháng này, con trở lại ngày sống của mình.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Walking with the Risen Lord
 
Pause and lift up your heart to God in the midst of your day. Where is God leading your life? What do today’s encounters and moments mean to you?
 
Isaiah reminds us: *Lord, you are our Father; we are the clay, and you are the potter. We are all the work of your hand* (Isaiah 64:7). Continue to shape our lives, Lord; continue to be our gentle Potter. Thank you for never giving up on us and for your hope that you can create something of great value from our humble clay.
 
With devotion, pray the prayer for the Pope's monthly intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Trong tất cả trí khôn
 
Vào cuối ngày, con lắng đọng tâm hồn, và cùng Chúa Giêsu nhìn lại ngày qua. Từ khi thức giấc cho đến tận giờ phút này, con thấy Chúa luôn bên con qua những cách thức nào, ở đâu trong ngày sống của con? Ngài đã muốn nói với con điều gì? Ngày hôm nay, Ngài đã gia tăng niềm hy vọng trong con ra sao?
 
Lạy Chúa, xin tha thứ cho những lúc con sao nhãng mà lạc xa Chúa; xin Ngài thương đưa dẫn con về. Xin hồi phục con, đổi mới con và khoả lấp con bằng sự hiện diện đầy thương xót của Chúa. Ước gì lòng con được mở ra để cho Thần Khí Ngài soi dẫn.
 
Cho ngày mai và trong suốt cả tuần sắp tới, con xin dâng lên khao khát, ước mong được sống mỗi ngày cùng với Chúa và theo cách của Chúa. Lạy Chúa Giêsu, xin Ngài mau đến!
 
Con kết thúc ngày sống bằng 1 kinh Lạy Cha và 1 kinh Kính Mừng.
 
Lạy Cha chúng con ở trên Trời...
 
Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
In All Acknowledging
 
As the day ends, take a moment to reflect on all that has happened. From morning until now, the Lord has been by your side. In what ways? Where did you recognize His presence? What was He trying to tell you? How, throughout this day, did He help your hope grow?
 
Lord, forgive us if we have been distracted; draw us close to You! Restore us, renew us, fill us with Your presence. Help us to let ourselves be led by Your Spirit.
 
We pray for tomorrow and the week ahead, hoping to live each day with You and in Your way. Come, Lord Jesus!
 
We conclude by praying an Our Father and a Hail Mary..
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.