CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.07.2022

21/07/2022 - 67
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.7.2022

 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trong ngày hôm nay, con xin Thánh Ma-ri-a Mác-đa-la giúp con rèn luyện để có được trái tim yêu Chúa như Thánh nữ. Thánh nữ đã sẵn sàng dấn thân để loan báo cho Nước Trời. “Bà Ma-ri-a Mác-đa-la đã đi loan báo cho các môn đệ: Tôi đã thấy Chúa, và bà kể lại những điều Người đã nói với bà.” (Ga 20,18). Thông điệp nào được con gửi gắm trong cuộc sống của con đến anh chị em mình? Điều gì được con loan truyền thông qua hành động hằng ngày, trong công việc, trong học tập và trong đời sống gia đình. Con đặt ra một quyết tâm để làm chứng cho sự Phục sinh của Chúa như Thánh nữ đã làm 'tông đồ của các tông đồ'. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

On this day, ask Mary Magdalene to help you in forging a heart in love with Jesus like hers. She was ready to commit herself to announcing the Kingdom of God. "Mary of Magdala went to the disciples: I have seen the Lord and what he told her" (Jn 20:18). What message do you give with your life to your brothers and sisters? What do you transmit through your daily actions, in your work, studies, in your family life? Make a resolution to be a witness of the resurrection like this holy "apostle to the apostles." Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành một chút thời gian để nghỉ ngơi trong buổi chiều này. Con nhớ lại những điều con đã trải qua cho đến bây giờ và nhìn ra sự hiện diện của Chúa trong ngày sống của con. Con nhớ về ý chỉ cầu nguyện mà ĐTC đã chia sẻ: “Chúng ta cần thay đổi thói quen để đáp ứng sự hiện diện của các người cao tuổi trong gia đình và cộng đồng” (ĐTC Phanxicô). Sự hòa nhập của người cao tuổi trong cộng đoàn của con như thế nào? Với suy tư này, con đưa ra một giải pháp để thay đổi cộng đoàn của mình. Và con tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment for a break in this afternoon. Appreciate what you have experienced until now and recognize the present of the Lord in your day. Call to mind the prayer intention, which the Pope tells us "we need to change our pastoral habits to respond to the presence of so many elderly people in families and communities" (Pope Francis). How is the integration of elderly people in your community? Bring a resolution for change to your community with this in mind. Return to your afternoon.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày sống dần kết thúc. Con nhìn lại những cuộc gặp gỡ từ khi bắt đầu cho đến bây giờ. Cuộc gặp gỡ nào để lại cho con niềm vui? Ai là người mà con cảm thấy khó hòa đồng? Con có nghĩ rằng con cần sự tha thứ từ họ không? Bước đi cùng mọi người là một món quà Thiên Chúa trao ban. Con xin tạ ơn vì sự hiện diện của mọi người trong cuộc sống của con, và con xin dâng những gì còn lại của ngày hôm nay để nghỉ ngơi. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Close out your day. Review the encounters from the day from the start until now. What encounters left you joyfu? With whom was it hard to interact? Do you think that anyone needs you to ask forgiveness from them? To walk with others is a gift of God. Give thanks for the people in your life and offer it up for your rest tonight. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.