CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.08.2022

06/08/2022 - 64
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/08/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Hòa chung nhịp với toàn thể Giáo hội, hôm nay con hân hoan mừng Lễ Chúa Giêsu biến hình trên núi. Chúa Giê-su lên núi cầu nguyện đem theo các ông Phê-rô, Gio-an và Gia-cô-bê. "'Thưa Thầy, chúng con ở đây, thật là hay! Chúng con xin dựng ba cái lều, một cho Thầy, một cho Mô-sê, và một cho Ê-li-a.' Ông không biết mình đang nói gì ”. (Lc 9,33) Chúa Giêsu khước từ lời đề nghị của các môn đệ. Sau khi Ngài Biến hình, Ngài xuống núi cùng họ và bắt tay ngay vào việc chữa lành những kẻ đau yếu đang chờ đợi Ngài. Liệu con có sẵn sàng giúp đỡ và chữa lành tha nhân không? Con dâng ngày sống để cầu nguyện theo ý chỉ của ĐGH trong tháng này.

WITH JESUS IN THE MORNING

In union with the whole Church, today I joyfully celebrate the Feast of the Transfiguration of Jesus. With John, Peter and James, Jesus went up to the mountain to pray. "Master, it is good that we are here; let us make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” But he did not know what he was saying.” (Lk 9:33). Jesus rejected the disciples' invitation. After his Transfiguration, he came down from the mountain with them and immediately began to heal the sick who were waiting for him. May I live this day available to help and heal. I offer the works that I do for the Pope's intention for this month. Glory be.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Nếu cuộc khủng hoảng sinh thái hiện nay là một dấu hiệu nhỏ của cuộc khủng hoảng đạo đức, văn hóa và tinh thần của thời hiện đại thì chúng ta không thể cho là có thể hàn gắn mối liên hệ giữa chúng ta với thiên nhiên và môi trường mà không cần phải hàn gắn tất cả các mối tương quan cơ bản của con người”. (ĐTC Phanxicô, Thông điệp Laudato Si, §119)

WITH JESUS DURING THE DAY

“If the present ecological crisis is one small sign of the ethical, cultural and spiritual crisis of modernity, we cannot presume to heal our relationship with nature and the environment without healing all fundamental human relationships.” (Pope Francis, Laudato Si §119)

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con bước vào sự tĩnh lặng cuối ngày cách nhẹ nhàng. Con biết ơn mọi món quà mà Chúa đã ban tặng trong ngày hôm nay. Mục tiêu trong ngày sống của con là gì? Trước mặt Người, con đã cố gắng vì sự giàu có trên Nước Trời bằng việc phục vụ chưa? Hay con chỉ tập trung tích lũy cho bản thân? Con đã đạt được gì ngày hôm nay với những thành công, niềm vui và thời gian của mình? Tất cả những điều này con có chia sẻ hay là con chiếm hữu? Lạy Chúa, xin Chúa thứ tha cho con những khi con chỉ lo cho bản thân mình mà không quan tâm đến những anh chị em đang cần đến con. Con ý thức cầu nguyện về mục đích sống ngày mai của con sẽ được đổi mới trong tình yêu của Ngài. Sáng danh...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I enter gently into the stillness of the closing day, the day of the Transfiguration of the Lord. I appreciate every gift God has given me this day. What were my goals for this day? Have I tried for the riches of Heaven before God by serving? Or did I just focus on accumulating for myself? What have I gained today with my successes, my time, and my joys? Was all this gained to share or to possess? I ask for forgiveness if I only piled up for myself without regard for my brother in need. I pray for a renewed sense of purpose starting over tomorrow renewed for his love. Glory be.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.