CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Kinh truyền tin Lễ Hiển Linh 06/01 Như thường lệ, vào lúc 12 giờ trưa ngày 6/1, lễ Chúa Hiển Linh, từ cửa sổ Dinh Tông Tòa, Đức Thánh Cha đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại Quảng trường Thánh Phêrô. Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh, Đức Thánh Cha mời gọi các tín hữu suy nghĩ xem mình có tìm kiếm để gặp Chúa không. Ngài nhắc rằng chúng ta có thể nhận ra Chúa Giêsu đang gần gũi với chúng ta, trong Bí tích Thánh Thể, nơi người nghèo, nơi người bị bỏ rơi, nơi tù nhân, và mời gọi dành giờ cho Chúa và tha nhân. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha bổ nhiệm Sơ Simona Brambilla làm nữ Tổng trưởng đầu tiên ở Vatican Vào ngày 6/1/2025, Đức Thánh Cha đã bổ nhiệm Sơ Simona Brambilla, một nữ tu người Ý thuộc Dòng Truyền giáo Consolata, làm Tổng trưởng của Bộ các Tu hội Đời sống Thánh hiến và các Hiệp hội Đời sống Tông đồ. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 6/1/2025: Chúng ta có lên đường tìm gặp Chúa như các Đạo sĩ không? Vào lúc 12 giờ trưa ngày 6/1/2025, lễ Chúa Hiển Linh, từ cửa sổ Dinh Tông Tòa, Đức Thánh Cha đã đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại Quảng trường Thánh Phêrô. Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh, ngài mời gọi các tín hữu suy nghĩ xem mình có tìm kiếm để gặp Chúa không. Ngài nhắc rằng chúng ta có thể nhận ra Chúa Giêsu đang gần gũi với chúng ta, trong Bí tích Thánh Thể, nơi người nghèo, nơi người bị bỏ rơi, nơi tù nhân. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha chủ sự lễ Chúa Hiển Linh tại Đền thờ Thánh Phêrô Vào lúc 10 giờ sáng thứ Hai ngày 6/1/2025, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha đã chủ sự lễ Chúa Hiển Linh. Trong bài giảng, ngài suy tư về ba đặc tính của ngôi sao chỉ đường cho các Đạo sĩ: rực sáng, mọi người có thể nhìn thấy và chỉ đường. Ngài mời gọi các tín hữu trở thành ánh sáng đưa mọi người đến với Chúa bằng cách làm cho tâm hồn chúng ta sáng ngời trong đức tin, với ánh nhìn quảng đại khi chào đón, và bằng những cử chỉ và lời nói đầy tình huynh đệ, đầy lòng nhân hậu và nhân ái. Đọc tất cả   Kinh truyền tin 05/01: Đừng ngại bước đi! Trưa Chúa Nhật 5/1, Đức Thánh Cha đã cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Tại Roma, lễ Hiển linh được cử hành đúng ngày 6/1, vì vậy Đức Thánh Cha đã có bài huấn dụ ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật II Mùa Giáng Sinh. Đọc tất cả   ĐHY Giám quản Đền thờ Thánh Phaolô ngoại thành mở Cửa Thánh Đền thờ Sáng Chúa Nhật ngày 5/1/2025, Đức Hồng y James Harvey, Giám quản Đền thờ Thánh Phaolô ngoại thành, đã chủ sự nghi thức mở Cửa Thánh Đền thờ. Ngài nói rằng Năm Thánh 2025 mời gọi chúng ta trở thành những người hành hương, bước đi trên các nẻo đường thế giới loan báo về Chúa Kitô Phục Sinh. Ngài nhắc lại lời Đức Thánh Cha rằng chúng ta không được chỉ thỏa mãn với việc có niềm hy vọng, nhưng cũng cần tỏa ra hy vọng, là người gieo hy vọng, món quà đẹp nhất mà Giáo hội trao cho nhân loại. Đọc tất cả   ĐHY Chu Thủ Nhân yêu cầu ngừng lãng phí thực phẩm, ngược đãi thụ tạo Trong một bài báo đăng trên Examiner, ấn phẩm trực tuyến của giáo phận Hồng Kông vào ngày 3/1/2024, Đức Hồng y Chu Thủ Nhân của Hồng Kông đã nhấn mạnh đến việc cần chấm dứt lãng phí thực phẩm. Ngài nói rằng điều này phù hợp với việc tôn trọng nhân quyền và chăm sóc công trình sáng tạo của Thiên Chúa. Đọc tất cả   Các giám mục Tây Ban Nha lên án chương trình truyền hình Tây Ban Nha chế giễu ảnh Thánh Tâm Chúa Giêsu Các giám mục Tây Ban Nha đã lên tiếng sau khi người dẫn chương trình đếm ngược năm mới trên truyền hình công cộng Tây Ban Nha chiếu trong chương trình phát sóng một bức ảnh như ảnh Thánh Tâm Chúa Giêsu truyền thống, nhưng gương mặt Chúa Giêsu bị thay bằng khuôn mặt của linh vật của một chương trình nổi tiếng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các nữ tu Đaminh: truyền giáo bằng sự thánh thiện, chuẩn bị nghề nghiệp và vui tươi Sáng thứ Bảy ngày 4/1/2024, gặp gỡ các nữ tu tham dự tổng hội của các nữ tu Đaminh truyền giáo trong giáo dục, Đức Thánh Cha cám ơn công việc của họ đặc biệt trong lĩnh vực giới trẻ! Ngài khuyến khích họ hãy tiếp tục tiến bước với sự cởi mở và lòng can đảm, sẵn sàng đổi mới chính mình khi cần thiết, bằng đời sống thánh thiện, sự chuẩn bị và vui tươi niềm nở. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phương pháp giáo dục của Thiên Chúa là sự gần gũi Gặp gỡ một số hiệp hội thuộc lĩnh vực giáo dục vào sáng ngày 4/1/2024, Đức Thánh Cha nhắc nhở họ rằng “phương pháp giáo dục” của Thiên Chúa là sự gần gũi. "Như người thầy bước vào thế giới học trò, Thiên Chúa chọn sống giữa loài người để giảng dạy bằng ngôn ngữ sự sống và tình yêu". Đọc tất cả  

Suy Niệm Lời Chúa

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 05.05.2022

04/05/2022 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 05/05/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con thức giấc chào đón một ngày mới đã đến và chuẩn bị tâm hồn đón nhận ngày sống hôm nay mà Cha đã ban tặng cho con. "Thật, tôi bảo thật các ông, ai tin thì được sự sống đời đời." (Ga 6,47) Cha mời gọi con nhận ra Ngài ngay giữa đời sống thường nhật, qua những biến cố giúp con có thêm nguồn năng lượng sống để phục vụ, để gần gũi hơn với anh chị em của con. Cha cũng mời gọi con kiếm tìm Ngài cả trong những cuộc gặp gỡ với tha nhân. Lạy Cha, xin cho con có thể nhận ra Ngài và sức sống dồi dào mà Ngài đã trao ban, để rồi con có thể lan tỏa sức sống ấy đến cho người khác. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Wake up to a new day, making yourself available to welcome the life that the Lord offers you. "I assure you that whoever believes has eternal life. I am the Bread of Life” (Jn 6:47). The Lord invites you to discover him in the midst of your day: in those events that open you to life, to service, to being close to your brothers, and in encounters with others. Live today with attention to recognize the Lord and Life in abundance in whatever the day brings. Carry that life to others. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm nghỉ ngơi đôi chút để nhìn nhận sự hiện diện của Chúa trong ngày sống hôm nay. "Hãy đến gần Người, chúng ta sẽ được uống nước từ suối nguồn mùa xuân đích thực, nơi nuôi dưỡng ước mơ, các công việc hàng ngày và những lý tưởng cao cả của chúng ta; mùa xuân thúc đẩy chúng ta cao rao một cuộc đời đáng sống" (ĐTC Phanxicô). Lạy Cha, sáng nay con đã hành xử như thế nào? Con có công nhận người khác, mỉm cười với họ và thể hiện sự phục vụ đối với họ chưa? Con đã hoàn thành nhiệm vụ của mình một cách tận tâm chưa? Sự sống của Chúa được đón nhận và lan truyền trong những điều thực tế, qua chia sẻ và việc làm. Con tiếp tục ngày sống với trọn con tim của mình!

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment to acknowledge the passing of the Lord in your day. "Draw near to him so that we can drink from the true spring, which keeps alive our dreams, our daily tasks, our great ideals; the spring which moves us forward to announce life that is worth living" (Pope Francis). What have your actions thus far been like? Have you acknowledged others, smiled at them, shown service towards them? Have you done your tasks lovingly? The Life of the Lord is received and transmitted in real things, sharing and working. Take heart for the rest of your day!

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày sống hôm nay đang dần khép lại, con tạ ơn Chúa vì những điều con được lãnh nhận. Khoảnh khắc nào trong ngày con đáp lại lời mời gọi của Chúa, lời mời gọi biết yêu thương với con tim chân thành và phó thác? Động lực nào đã thôi thúc con hôm nay? Chúa muốn con nhìn nhận lại ước mơ, hy vọng và mong muốn làm điều thiện, hầu quan tâm, giúp đỡ, phục vụ và yêu thương tha nhân nhiều hơn. Chúa ơi, làm thế nào để con có thể biến những mong muốn và hy vọng ấy trở thành hiện thực qua từng quyết định nhỏ ngày hôm nay? Lạy Mẹ Maria, xin mẹ ban ơn giúp sức để con biết yêu thương bằng cả sự chân thành và niềm phó thác. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Welcome the end of the day and give thanks for what has been given to you today. In what moments do you feel that the Lord invited you to love with more dedication and commitment? What motivations moved your day? Recognize if you have dreams, hopes, desires to do things right, to love more and better, to care for others, to help, and to serve. The Lord is in such desires. How have you made these wishes and hopes come to life in your small decisions today? Ask for help to love with depth and commitment. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.