CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha Lêô XIV viếng mộ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết vào chiều thứ Bảy ngày 10/5/2025, trên đường trở về Vatican sau khi viếng Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo Đàng lành ở Genazzano, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến Đền thờ Đức Bà Cả và cầu nguyện trước ảnh Đức Mẹ Salus Populi Romani và tại lăng mộ của Đức cố Giáo hoàng Phanxicô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV viếng Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo đàng lành ở Genazzano Chiều thứ Bảy ngày 10/5/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã viếng thăm Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo đàng lành ở Genazzano, cách Roma khoảng 60 km. Ngài nói rằng ngài "rất muốn đến đây trong những ngày đầu tiên của Sứ vụ mới ... mà Giáo hội đã giao phó cho tôi". Đọc tất cả   Châm ngôn và Huy hiệu của Đức Giáo Hoàng Lêô XVI Châm ngôn "In Illo uno unum" (Trong Đấng duy nhất, chúng ta là một) là câu trích từ bài giảng của Thánh Augustinô mà Đức Giáo hoàng đã chọn làm khẩu hiệu giám mục của ngài. Trên huy hiệu, hình ảnh cuốn sách đóng, có trái tim bị mũi tên đâm xuyên qua cũng là một cách nhắc nhớ đến vị Giám mục thành Hippo. Đọc tất cả   Thánh Giá của Đức Lêô XIV có thánh tích của hai Thánh Augustinô và Monica Vào ngày được bầu chọn, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đeo một Thánh Giá đeo ngực có thánh tích của các vị thánh có liên quan đến dòng Augustinô: thánh tích của Thánh Augustinô và Thánh Monica. Đọc tất cả   Ảnh chính thức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV Văn phòng Cử hành Phụng vụ Giáo Hoàng đã công bố bức ảnh chính thức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, kèm theo chữ ký của ngài và ngày ngài được bầu chọn. Như thường lệ, hình ảnh này sẽ được gửi đến tất cả các văn phòng và cơ quan của Tòa Thánh. Đọc tất cả   Giáo hội Ấn Độ và Pakistan cầu nguyện cho hoà bình Các Giám mục Ấn Độ và Pakistan cùng lên tiếng kêu gọi các tín hữu cầu nguyện cho hoà bình, khẳng định rằng chiến tranh luôn là một thất bại và không phục vụ cho bất kỳ ai. Mọi vấn đề, ngay cả giữa các quốc gia, đều có thể được giải quyết, không cần bạo lực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ Hồng y đoàn Sáng thứ Bảy, ngày 10/5/2025, trong cuộc gặp gỡ với Hồng y đoàn, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã nhấn mạnh rằng ngài tiếp tục con đường mà Giáo hội hoàn vũ đã thực hiện trong nhiều thập kỷ sau Công đồng Vatican II, và giải thích tại sao lấy tên Lêô XIV. Đọc tất cả   Các lãnh đạo các Giáo hội Kitô trên thế giới chào mừng Đức Thanh Cha Lêô XIV Sau khi Đức Hồng y Robert Francis Prevost được bầu chọn làm Giáo hoàng, nhiều vị lãnh đạo của các cộng đồng Anh giáo, Chính Thống giáo và Tin Lành trên thế giới đã gửi thông điệp và tuyên bố nhấn mạnh cam kết chung về sự hiệp nhất, hòa bình và chứng tá hợp tác theo tinh thần đối thoại. Đọc tất cả   Các tu sĩ Dòng Augustinô: Đức Lêô XIV là một món quà cho toàn thế giới Mặc dù hết sức ngạc nhiên khi đón nhận tin Đức Hồng y Robert Francis Prevost, một người anh em cùng dòng được bầu chọn làm Giáo hoàng, các tu sĩ Dòng Augustinô cũng nhận định rằng Đức tân Giáo hoàng là một món quà cho toàn thể Giáo hội. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV tạm thời xác nhận các vị trí lãnh đạo và các thành viên của Giáo triều Roma Đức Thánh Cha Lêô XIV bày tỏ mong muốn "dành một khoảng thời gian nhất định để suy tư, cầu nguyện và đối thoại, trước khi đề cử hoặc xác nhận chính thức" các lãnh đạo và các thành viên của các cơ quan Giáo triều Roma. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.02.2023

01/02/2023 - 40
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Khởi đầu một tháng mới, con xin dâng lời tạ ơn Cha về những cơ hội được hy sinh cho sứ mạng mà Chúa Giêsu đã trao phó cho con. Chúa Giêsu muốn sống trong cộng đoàn, nhưng lại chẳng dễ dàng chút nào. "Bởi đâu ông ta được như thế?... Ông ta không phải là bác thợ, con bà Ma-ri-a, và anh em của các ông Gia-cô-bê, Giô-xết, Giu-đa và Si-môn sao?" (Mc 6,1-6) Còn con thì sao? Sự tin tưởng của con với người khác có vượt lên trên dáng vẻ bề ngoài của họ không? Lạy Cha, xin cho con biết sử dụng các cơ hội để cộng tác cùng nhau trong cộng đoàn, ý thức rằng Chúa Thánh Thần đang hoạt động trong chính mỗi người chúng con. Con xin dâng ngày sống hôm nay cho ý cầu nguyện của tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive this month giving thanks for the possibility of taking on a new suffering in favor of the mission that Christ entrusts to you. Jesus wanted to live in community, but it was not easy for him. "Where did this man get all this?... Is he not the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon?" (Mk 6:1-6). Do you trust others beyond outward appearances? Embrace this opportunity to work in community, supporting yourself with the action that the Spirit performs in each person. Offer your journey for this month's intention. Our Father. 

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con dành vài phút nghỉ ngơi bên Chúa để được Ngài bổ sức. Con suy ngẫm những lời của ĐGH Phanxicô: "Đức tin đích thực vào Con Thiên Chúa nhập thể thì không thể tách rời khỏi hy sinh hiến tế, thuộc về cộng đoàn, phục vụ, và hoà giải với người khác. Bằng việc nhập thể, Con Thiên Chúa mời gọi chúng ta đến với cuộc cách mạng tình yêu." Liệu đức tin của con có phải là cuộc cách mạng tình yêu đối với các anh chị em trong cộng đoàn của con không?

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break and rest for a few moments with the Lord to listen to Pope Francis. "True faith in the Son of God made flesh is inseparable from self-giving, from belonging to the community, from service, from reconciliation with the flesh of the others. The Son of God, in his incarnation, invited us to the revolution of tenderness. ” Is your faith a revolution of tenderness towards the brothers and sisters in your community? 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, con xin dâng lời tạ ơn vì mọi ơn lành Cha đã ban cho con trong suốt hôm nay, dù đó là một cuộc trò chuyện, một bất ngờ, hay một sự đồng hành từ ai đó. Con điểm lại những thời khắc trong ngày để phân biệt những điều mang lại sức sống cho con, và những điều ngược lại. Con nhận ra được những cảm xúc gì? Cảm xúc nào mang con đến gần với các anh chị em hơn, và cảm xúc nào đẩy con ra xa họ? Con muốn dâng quyết tâm nào để lớn lên trong tình huynh đệ và gần gũi tha nhân? Ngày mai con có thể làm gì để cải thiện việc sống chung trong cộng đoàn của mình? Con dâng lời cậu nguyện cho các giáo xứ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

End your day giving thanks for the big or small graces that God has given you whether that was a conversation, a surprise, or good company. Become aware of the moments during your day to differentiate what gave life to you and to others from what did not. What feelings can you distinguish? Which ones brought you closer to your brothers and sisters and which ones did not? What decisions do you want to make to grow in closeness and fraternity with others? What can you do tomorrow to improve your life in your community? Pray for parishes. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.