CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh tích hai Chân phước Frassati và Acutis được đưa về Roma trong Ngày Năm Thánh Giới trẻ Theo thông tin từ trang worldyouthday.com, thánh tích của hai Chân phước trẻ sắp được tuyên thánh vào ngày 7/9/2025 - Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis - sẽ được đưa về Roma để các bạn trẻ kính viếng trong Ngày Năm Thánh Giới Trẻ từ 28/7 đến 3/8/2025. Đọc tất cả   Giáo lý viên Andrew Goh 88 tuổi phục vụ người già bị bỏ rơi ở Singapore Trong Giáo hội Công giáo ở Singapore, ông Andrew Goh, giáo lý viên 88 tuổi không chỉ được biết đến là người có khả năng nói nhiều ngôn ngữ, nhưng còn là người đã dấn thân trong 34 năm loan truyền Lời Chúa cho những người già và những ai không thể đến nhà thờ. Đọc tất cả   Các giáo xứ Công giáo ở Áo rung chuông nhắc mọi người về nạn đói trên thế giới Nhằm nâng cao nhận thức cộng đồng về nạn đói trên toàn cầu, chuông nhà thờ tại các giáo xứ Công giáo trên khắp nước Áo sẽ vang lên trong vòng năm phút vào lúc 15 giờ chiều thứ Sáu, ngày 25/7, theo truyền thống giờ tưởng niệm cái chết của Chúa Giêsu Kitô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các tu sĩ Dòng Đa Minh lắng nghe Thánh Thần Trong thư gửi đến các tu sĩ Đa Minh đang tham dự Tổng Tu nghị tại thành phố Cracovia bên Ba Lan, từ ngày 19/7 đến 08/8, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi các tu sĩ lắng nghe Chúa Thánh Thần, và trong hoạt động giảng thuyết cần quan tâm đến: những người vẫn chưa biết Chúa Giêsu, các tín Kitô hữu, những người xa Giáo hội và những người trẻ. Đọc tất cả   HĐGM Haiti kêu gọi chính phủ giải quyết khủng hoảng an ninh quốc gia Các Giám mục Haiti gửi thư cho các tín hữu và những người thiện chí, bày tỏ lập trường của Hội đồng Giám mục Haiti về cuộc khủng hoảng an ninh quốc gia và Dự thảo Hiến pháp năm 2025. Đọc tất cả   Điểm qua một số nhóm bạn trẻ các nước tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ Cho đến nay, nhiều nhóm bạn trẻ thuộc các giáo phận của Ý cũng như từ nhiều quốc gia khác nhau đã chuẩn bị hoặc đã lên đường tham dự Ngày Năm Thánh Giới trẻ, được tổ chức tại Roma từ ngày 28/7 đến 3/8/2025, với cao điểm là hai sự kiện do Đức Thánh Cha Lêô XIV chủ sự tại khu vực Tor Vergata: đêm canh thức vào tối ngày 2/8, và Thánh lễ vào sáng ngày 3/8. Đọc tất cả   Tổng giáo phận Köln không thực hành việc chúc lành cho các cặp đôi ngoài hôn nhân Công giáo Tổng giáo phận Köln ở Đức đã thông báo sẽ không thực hiện chỉ thị có tên “Chúc lành cho các cặp đôi yêu nhau”, những người sống trong tình trạng “bất thường”, bao gồm cả những người ly dị tái hôn và các cặp đồng tính. Chỉ thị được Hội đồng Giám mục Đức mới ban hành. Tổng giáo phận giải thích rằng sẽ thi hành các hướng dẫn của Tòa Thánh, bao gồm cả tài liệu “Fiducia supplicans”. Đọc tất cả   Năm Thánh Giới trẻ, thế giới quy tụ về Roma cho “khoảnh khắc được mong đợi nhất” của Năm Thánh “Khoảnh khắc được mong đợi nhất” của Năm Thánh sẽ chứng kiến Roma mở ra “với thế giới”, gồm cả những khu vực đang chịu tổn thương nặng nề vì xung đột. Để qua việc gặp gỡ và chia sẻ với những người đồng tuổi, mỗi bạn trẻ có thể cảm nhận được “một cái ôm” và trung thành với lời mời gọi trở thành những “lính canh buổi sáng” mà Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã nhấn mạnh cách đây 25 năm. Đọc tất cả   “Pétros ení”: Trải nghiệm kỹ thuật số độc đáo tại Vương cung Thánh đường Thánh Phêrô Triển lãm mang tên “Pétros ení” – “Phêrô ở đây”, được khai mạc vào ngày 22/7 tại Đền thờ Thánh Phêrô, giới thiệu về vị Tông đồ trưởng trong ánh sáng đức tin, nghệ thuật và công nghệ hiện đại. Đây là một trải nghiệm nhập vai được thực hiện bởi Cơ quan bảo trì và quản trị Đền thờ Thánh Phêrô phối hợp với Microsoft và các đối tác quốc tế. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa: Giáo hội sẽ không bao giờ bỏ rơi người dân Gaza đau khổ Tại buổi họp báo sau chuyến viếng thăm mục vụ Gaza, Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa nói rằng Chúa Kitô hiện diện ở Faza nói những người bị thương, nơi những hành động thương xót, trong từng bàn tay đón nhận người đau khổ. Giáo hội không bao giờ bỏ rơi người dân Gaza khốn khổ. Đọc tất cả  

Tin Tức

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 12.08.2023

12/08/2023 - 35
MẾN YÊU HẰNG NGÀY
Thứ 7, 12-08-2023 (Mt 17,14-20)


Khi thầy trò đến với đám đông, thì có một người tới quỳ xuống trước mặt Đức Giê-su và nói: "Thưa Ngài, xin thương xót con trai tôi, vì cháu bị kinh phong và bệnh tình nặng lắm: nhiều lần ngã vào lửa, và cũng nhiều lần ngã xuống nước. Tôi đã đem cháu đến cho các môn đệ Ngài chữa, nhưng các ông không chữa được." Đức Giê-su đáp: "Ôi thế hệ cứng lòng không chịu tin và gian tà! Tôi còn phải ở với các người cho đến bao giờ, còn phải chịu đựng các người cho đến bao giờ nữa? Đem cháu lại đây cho tôi." Đức Giê-su quát mắng tên quỷ, quỷ liền xuất, và đứa bé được khỏi ngay từ giờ đó.
Bấy giờ các môn đệ đến gần hỏi riêng Đức Giê-su rằng: "Tại sao chúng con đây lại không trừ nổi tên quỷ ấy?" Người nói với các ông: "Tại anh em kém tin! Thầy bảo thật anh em: nếu anh em có lòng tin lớn bằng hạt cải thôi, thì dù anh em có bảo núi này: "rời khỏi đây, qua bên kia!" nó cũng sẽ qua, và sẽ chẳng có gì mà anh em không làm được

SUY NIỆM
“Có một người tới quỳ xuống trước mặt Đức Giê-su và nói: ‘Thưa Ngài, xin thương xót con trai tôi, vì cháu bị kinh phong và bệnh tình nặng lắm: nhiều lần ngã vào lửa, và cũng nhiều lần ngã xuống nước. Tôi đã đem cháu đến cho các môn đệ Ngài chữa, nhưng các ông không chữa được.’" (Mt 17, 14-16)

Trong bài Tin Mừng hôm nay, điều tốt lành đầu tiên chúng ta có thể thấy được đó là lòng yêu thương con của người đàn ông. Với một đứa con “bị kinh phong và bệnh tình nặng lắm: nhiều lần ngã vào lửa, và cũng nhiều lần ngã xuống nước”, hẳn ông đã rất vất vả và khổ sở, cả thể xác lẫn tinh thần. Nếu theo lẽ thường, người cha có lẽ đã dễ dàng nản lòng mà từ bỏ một đứa con như thế. Nhưng người đàn ông trong bài Tin Mừng hôm nay chẳng những không bỏ rơi con mình mà lại còn tiếp tục tìm kiếm danh y khắp nơi để chạy chữa cho con mình. Và tình thương của ông dành cho con mình lớn đến nỗi ông không hề mất hy vọng dầu cho các môn đệ, những người đã từng làm nhiều phép lạ, cũng không thể chữa khỏi cho con ông. Chính tình thương ấy đã thôi thúc ông tiếp tục tìm đến với Chúa Giêsu trong thái độ thành khẩn hạ mình cùng ngập tràn tin tưởng – quỳ gối và xin Ngài thương xót. Ta không hề bắt gặp một tia thất vọng hay nét chán nản nào nơi hành động và lời cầu xin của ông, nhưng luôn là thương yêu và khát khao hy vọng dẫu cho có bao nhiêu khốn khổ, bao nhiêu thất bại.

Đoạn Tin Mừng này cho chúng ta thấy một sự thật đơn giản rằng: chúng ta phải cầu nguyện cho nhau nhiều hơn, đặc biệt là cho những người gần gũi với chúng ta nhất và đang cần đến chúng ta nhất. Không có ai lại không có niềm hy vọng. Tất cả đều có thể xảy ra nhờ lời cầu nguyện và đức tin.

Phản tỉnh: Có ai đó trong cuộc đời mà bạn đã từ bỏ vì chán nản và thất vọng không? Nếu bạn đã tìm đủ mọi cách để giúp đỡ, nhưng người ấy vẫn tiếp tục quay lưng không muốn quay trở lại đường ngay nẻo chính, thì khi ấy, bạn được mời gọi hãy cầu nguyện cho người ấy, không phải chỉ theo cách ngắn gọn qua loa thông thường, nhưng là lời cầu nguyện sốt sắng và ngập tràn tin tưởng. Hãy luôn biết rằng, Chúa Giêsu là câu trả lời cho tất cả mọi sự và Ngài có thể làm mọi điều. Hôm nay, ngày mai và mọi ngày, bạn hãy dâng người ấy cho lòng thương xót của Chúa. Đừng bỏ cuộc, nhưng hãy luôn hy vọng rằng Chúa sẽ chữa lành và biến đổi cuộc sống của họ.

------//------//--------
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: https://mycatholic.life/books/catholic-daily-reflections-series/ordinary-time-weeks-18-34/week-eighteen/


A man came up to Jesus, knelt down before him, and said, “Lord, have pity on my son, who is a lunatic and suffers severely; often he falls into fire, and often into water. I brought him to your disciples, but they could not cure him.”  Matthew 17:14-16
OK, so perhaps this prayer is similar to the prayer of many parents.  Many young people may “fall into fire” or “into water” in the sense of falling into trouble and sin.  And many parents end up on their knees begging God for help.
This is a good prayer and it’s an honest one.  Though we do not commonly use the word “lunatic” today except as a derogatory comment, this word should be understood in this passage as the man acknowledging that his son is suffering from some form of psychological and spiritual illness.  In fact, the passage goes on to reveal that Jesus cast a demon out of him.  This demonic spiritual oppression also caused serious psychological issues.  
The first good news about this passage is that the father cared and did not give up on his son.  Perhaps it would have been easy for the father to simply disown his son out of anger, hurt or frustration.  It would have been easy for him to treat his son as someone who was no good and not worth his continued attention.  But that’s not what happened.  
The man not only came to Jesus, he also knelt down before Jesus begging for “pity.”  Pity is another word for mercy and compassion.  He knew there was hope for his son and that the hope resided in the mercy and compassion of Jesus.
This passage reveals to us the simple truth that we must pray for one another.  We must pray, especially, for those who are closest to us and in the greatest need.  No one is beyond hope.  All is possible through prayer and faith.
Reflect, today, upon whether there is someone in your life you have started to give up on.  Perhaps you’ve tried everything and the person continues to turn away from the path toward God.  In that case, you can be certain that your calling is to pray for that person.  You are called to pray not just in a casual and quick way; rather, you are called to deep and faith-filled prayer for them.  Know that Jesus is the answer to all things and can do all things.  Surrender that person to the mercy of God today, tomorrow and every day.  Do not give up, but retain hope that God can bring healing and transformation of life.
Lord, please have pity on me, my family and all those in need.  I especially pray for (_____) today.  Bring healing, holiness and transformation of life.  Jesus, I trust in You.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.