CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha Lêô XIV viếng mộ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết vào chiều thứ Bảy ngày 10/5/2025, trên đường trở về Vatican sau khi viếng Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo Đàng lành ở Genazzano, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến Đền thờ Đức Bà Cả và cầu nguyện trước ảnh Đức Mẹ Salus Populi Romani và tại lăng mộ của Đức cố Giáo hoàng Phanxicô. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV viếng Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo đàng lành ở Genazzano Chiều thứ Bảy ngày 10/5/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã viếng thăm Đền thánh Đức Mẹ Chỉ bảo đàng lành ở Genazzano, cách Roma khoảng 60 km. Ngài nói rằng ngài "rất muốn đến đây trong những ngày đầu tiên của Sứ vụ mới ... mà Giáo hội đã giao phó cho tôi". Đọc tất cả   Châm ngôn và Huy hiệu của Đức Giáo Hoàng Lêô XVI Châm ngôn "In Illo uno unum" (Trong Đấng duy nhất, chúng ta là một) là câu trích từ bài giảng của Thánh Augustinô mà Đức Giáo hoàng đã chọn làm khẩu hiệu giám mục của ngài. Trên huy hiệu, hình ảnh cuốn sách đóng, có trái tim bị mũi tên đâm xuyên qua cũng là một cách nhắc nhớ đến vị Giám mục thành Hippo. Đọc tất cả   Thánh Giá của Đức Lêô XIV có thánh tích của hai Thánh Augustinô và Monica Vào ngày được bầu chọn, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đeo một Thánh Giá đeo ngực có thánh tích của các vị thánh có liên quan đến dòng Augustinô: thánh tích của Thánh Augustinô và Thánh Monica. Đọc tất cả   Ảnh chính thức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV Văn phòng Cử hành Phụng vụ Giáo Hoàng đã công bố bức ảnh chính thức của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, kèm theo chữ ký của ngài và ngày ngài được bầu chọn. Như thường lệ, hình ảnh này sẽ được gửi đến tất cả các văn phòng và cơ quan của Tòa Thánh. Đọc tất cả   Giáo hội Ấn Độ và Pakistan cầu nguyện cho hoà bình Các Giám mục Ấn Độ và Pakistan cùng lên tiếng kêu gọi các tín hữu cầu nguyện cho hoà bình, khẳng định rằng chiến tranh luôn là một thất bại và không phục vụ cho bất kỳ ai. Mọi vấn đề, ngay cả giữa các quốc gia, đều có thể được giải quyết, không cần bạo lực. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ Hồng y đoàn Sáng thứ Bảy, ngày 10/5/2025, trong cuộc gặp gỡ với Hồng y đoàn, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã nhấn mạnh rằng ngài tiếp tục con đường mà Giáo hội hoàn vũ đã thực hiện trong nhiều thập kỷ sau Công đồng Vatican II, và giải thích tại sao lấy tên Lêô XIV. Đọc tất cả   Các lãnh đạo các Giáo hội Kitô trên thế giới chào mừng Đức Thanh Cha Lêô XIV Sau khi Đức Hồng y Robert Francis Prevost được bầu chọn làm Giáo hoàng, nhiều vị lãnh đạo của các cộng đồng Anh giáo, Chính Thống giáo và Tin Lành trên thế giới đã gửi thông điệp và tuyên bố nhấn mạnh cam kết chung về sự hiệp nhất, hòa bình và chứng tá hợp tác theo tinh thần đối thoại. Đọc tất cả   Các tu sĩ Dòng Augustinô: Đức Lêô XIV là một món quà cho toàn thế giới Mặc dù hết sức ngạc nhiên khi đón nhận tin Đức Hồng y Robert Francis Prevost, một người anh em cùng dòng được bầu chọn làm Giáo hoàng, các tu sĩ Dòng Augustinô cũng nhận định rằng Đức tân Giáo hoàng là một món quà cho toàn thể Giáo hội. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV tạm thời xác nhận các vị trí lãnh đạo và các thành viên của Giáo triều Roma Đức Thánh Cha Lêô XIV bày tỏ mong muốn "dành một khoảng thời gian nhất định để suy tư, cầu nguyện và đối thoại, trước khi đề cử hoặc xác nhận chính thức" các lãnh đạo và các thành viên của các cơ quan Giáo triều Roma. Đọc tất cả  

Tin Tức

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 01-02-2023

01/02/2023 - 38
Mến Yêu Hằng Ngày
Thứ 4, ngày 01-02-2023 (Mc 6, 1-6)

Khi ấy Ðức Giêsu trở về quê quán của Người, có các môn đệ đi theo. Ðến ngày sabát, Người bắt đầu giảng dạy trong hội đường. Nhiều người nghe rất đỗi ngạc nhiên. Họ nói: “Bởi đâu ông này được như thế? Ông được khôn ngoan như vậy, nghĩa là làm sao? Ông làm được những phép lạ như thế, nghĩa là gì? Ông không phải là bác thợ, con bà Maria, và anh em của các ông Giacôbê, Gioxê, Giuđa và Simon sao? Chị em của ông không phải là bà con lối xóm với chúng ta sao?” Và họ vấp ngã vì Người. Ðức Giêsu bảo họ: “Ngôn sứ có bị rẻ rúng, thì cũng chỉ là ở chính quê hương mình, hay giữa đám bà con thân thuộc, và trong gia đình mình mà thôi.” Người đã không thể làm được phép lạ nào tại đó; Người chỉ đặt tay trên một vài bệnh nhân và chữa lành họ. Người lấy làm lạ vì họ không tin.

Một vài suy tư từ Tin Mừng 
Thánh Mác-cô nói: “Chúa Giê-su không thể làm được phép lạ nào tại đó.” Thật không quá khi nói rằng, có những hoàn cảnh chúng ta “đã trói tay Thiên Chúa”. Trong bức tranh của họa sĩ Holman Hant tại nhà thờ chính tòa Thánh Phaolo, ở London vẽ Vị Mục Tử Nhân Lành đứng gõ cửa, cánh cửa này không có then cài. Nhà họa sĩ giải thích rằng cánh cửa tâm hồn chúng ta chỉ có thể được mở từ bên trong. Thiên Chúa không gây sức ép để cửa được mở ra. Quyết định để Chúa đi vào trong tâm hồn mình tùy thuộc vào chính mỗi người chúng ta. 

Vai trò của đức tin thật quan trọng. Có khi con người không tin, muốn phủ nhận sự hiện hữu của Thiên Chúa, hay phủ nhận lòng thương xót của Ngài, vì họ nghĩ rằng, sự phủ nhận này sẽ giúp tìm ra hướng giải quyết cho những sự dữ. Kết quả là họ rơi vào sự trống rỗng không lối thoát, hoặc sa đà vào những chủ thuyết lệch lạc. Cho nên, cách nào đó, thiếu ánh sáng về lòng thương xót và ơn cứu độ của Thiên Chúa, con người cảm thấy sự hiện hữu của mình thành bất hạnh và vô nghĩa. (Kasper, W., Mercy. The Essence of the Gospel and the Key to Christian Life (New York – Mahwah, 2014). 
 
Cần nhìn vào các “dấu chỉ”, nhờ đó thấy được Thiên Chúa vẫn tiếp tục trung thành “viếng thăm và cứu chuộc” những ai ngước nhìn lên Ngài bằng ánh mắt tin tưởng, vì: “Đức tin giúp chúng ta xác tín rằng, Thiên Chúa sẽ không cho phép có sự dữ xảy ra nếu Người không rút được sự lành từ chính sự dữ, bằng những con đường mà chúng ta chỉ biết được trọn vẹn trong đời sống vĩnh cửu.”  (Giáo lý Hội Thánh Công Giáo, số 324.)
 
Xin Chúa củng cố đức tin cho chúng ta. Đức tin chân chính loại trừ ngẫu tượng, bói toán, mê tín dị đoan. Đức tin chân thật là chấp nhận để cho Thiên Chúa biến đổi và canh tân con người chúng ta liên lỉ. Tin vào Chúa Giêsu là mời Ngài vào trong cuộc đời mình, sống gắn bó cùng Ngài trong yêu thương và phục vụ. Tức là trở nên “những người con trong Chúa Con” và được gọi Thiên Chúa là Cha. Tin như thế thì được ơn cứu độ, vì ta đón nhận Vị Thiên Chúa của tình yêu, một tình yêu biến đổi chúng ta từ bên trong. 
 
Cầu nguyện: Lạy Chúa, con tin tưởng vào Chúa. Xin Ngài hoàn tất những gì Ngài đã khởi sự nơi con. Ngài dựng nên con có một mục đích, và xin cho mục đích đó được thực thi theo thánh ý Ngài. Với sức mạnh Ngài ban, con có thể chịu đựng được mọi sự. Amen. 
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao 
 
Some thoughts on today's scripture
St Mark tells us that Jesus “could do no good deed of power there”. Isn’t it extraordinary to think that there are situations where we can “tie God’s hands”. Holman Hunt’s famous painting in St Paul’s Cathedral, London has Jesus the Good Shepherd knocking on a door without a latch. He explained that the door of our heart can only be opened from the inside. With God there is no forcible entry. The decision to admit Him into our hearts is ours. 

There is a passage at the beginning of John’s Gospel that encapsulates what is said to us about Jesus in today’s Gospel. “He was in the world, and the world came into being through him; yet the world did not know him. He came to what was his own, and his own people did not accept him” (John 1:10-11). 

Perhaps today’s Gospel invites us to be with Jesus in the profound suffering this must have caused Him. You might then let Jesus be with you in the ways you suffer when people are not sensitive to, or show respect for your dignity as a human being or as a Christian. 

What kind of reception does Jesus expect when he returns to his hometown? Instead of mixing with strangers or newly-found disciples, he will now be surrounded by people who have known him all his life, who saw him grow from childhood to adulthood, who regard him as one of their own. Does he expect to be feted as a success-story, who has brought honour to his place of origin? Or does he foresee that he will be disowned, treated as an upstart who has risen above his station? 

The citizens of Nazareth recognise the wisdom of Jesus’ teaching, and accept that he has performed “deeds of power” – yet they reject him! Why? Have you ever seen this dynamic of negativity and cynicism operating in other communities? In church life? In politics? Have you ever been sucked into it yourself? 
https://www.sacredspace.ie/node/186287 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.