CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 03-09-2022

03/09/2022 - 50
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày sống mới hôm nay bằng việc dâng lời tạ ơn Cha về lời mời gọi đặc biệt mà Cha đã dành cho con, để con được đến làm việc và ở lại với Ngài. Ngài trân quý lòng tin nơi con và bước vào im lặng của sự lắng nghe: "Tại sao các ông làm điều không được phép vào ngày sa-bát." (Lc 6, 2). Đoạn lời Chúa hôm nay đã nói gì với con? Chúa Giêsu tập trung mọi thứ vào Tình Yêu, nếu không có điều ấy, lề luật sẽ lên án tất cả chúng con. Con cầu nguyện cho những điều sẽ đến với con trong ngày sống hôm nay. Con có thể làm gì để thực hiện những lời này với tha nhân trong hôm nay?Con sẽ nhìn vào mọi người hơn là những lề luật. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Start this day by thanking the Lord for his personal invitation to work and be with Him. He appreciates your confidence and enters the silence of listening: "Why are you doing what is unlawful on the sabbath?" (Lk 6:1-5). What does this passage say to you? Jesus concentrated everything on Love, without which the law kills. Bring to prayer those people who will fill your day. What can you do for them to embody this Word? Today, it looks at people rather than the rules. Offer everything for them. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng lại ngày sống, hít một hơi thật sâu và nghỉ ngơi trong Chúa. ĐTC Phanxicô dạy chúng ta rằng: "Tình yêu được tạo nên từ sự gần gũi". Và, "mọi diễn giải ý thức hệ đều là sự làm sai lệch Phúc âm." Điều gì trong những điều trên vang vọng trong con? Con lắng nghe trái tim mình và hòa nhịp với trái tim của Chúa Giê-su, để tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

I invite you to pause. Breathe, register, and rest in the Lord. Pope Francis teaches us that: “Love is made of closeness.” And, “every ideological interpretation is a falsification of the Gospel.” What of this resonates with you? Listen to your heart and tune in with that of Christ, and continue your past.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dành chút thời gian để ngồi lại bên Chúa Giêsu, hít thở thật sâu và được nghỉ ngơi vào cuối ngày. Con đã chăm sóc cho anh chị em mình chưa, đâu là những vấn đề họ đang phải đối mặt? Con có sẵn sàng đáp lời khi họ cần con không? Nhìn vào từng khuôn mặt đã cùng song hành với con hôm nay. Con cầu xin sự tha thứ của Chúa. Con ở lại trong sự bình an của Ngài, và con cầu xin Chúa ôm lấy con trong tình yêu của Ngài, cùng ban cho con ân sủng để chăm sóc cuộc sống của những người xung quanh con. Con vạch ra trước mắt mục tiêu cho ngày mai, và nép thân trong sự che chở của Đức Mẹ. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take some time to be alone with Jesus. Breathe deep and rest. Have you looked after your brothers and sisters, and waht they are dealing with? Were you available to their needs? Look at each of the faces that crossed your path. If you want to ask for forgiveness, this is the time. Stay in peace and ask the Lord to embrace you in His love and give you the grace to take care of the lives of those around you. Point out a goal for tomorrow and give yourself to the protection of our Mother. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.