CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.12.2022

29/12/2022 - 36
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 29/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đón chào ngày mới với ước mong sự hiện diện của con là một tia sáng cho người khác, vì con là người mang ánh sáng của Cha. "Vì chính mắt con được thấy ơn cứu độ Chúa đã dành sẵn cho muôn dân: Đó là ánh sáng soi đường cho dân ngoại, là vinh quang của Ít-ra-en Dân Ngài.” (Lc 2,30-32) Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện cho những ai đang trở nên ánh sáng cho người khác qua sự cống hiến hết mình trong các công việc tình nguyện. "Việc tình nguyện liên quan đến chiều kích nền tảng mà người Kitô hữu nhìn nhận về Thiên Chúa và con người: yêu mến Thiên Chúa và tha nhân. Trong Tin Mừng, Chúa Giêsu dạy chúng ta phải yêu mến Thiên Chúa hết lòng và yêu thương người thân cận như chính mình." (ĐTC Phanxicô) Con đã sống đức bác ái trong đời mình như thế nào? Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive this new day with the desire that your presence be a light for others as a bearer of the light of the Lord. "A light for revelation to the Gentiles, and glory for your people Israel" (Lk 2:22-25). Offer your day for those who are light for others with their dedication and volunteer work. “Volunteering involves the fundamental dimension of the Christian image of God and man: love of God and love of neighbor. Jesus in the Gospel invites us to love God with all our hearts and our neighbor as ourselves” (Pope Francis). How do you live the virtue of solidarity in your life? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

ĐGH đề ra các ý chỉ, và thông qua Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu, ngài làm cho chúng trở nên hiển hiện. Theo tinh thần của Giáo hội, con tiếp tục nhận thức rằng có những vấn đề trên thế giới cần được quan tâm và con phải tiếp cận chúng để mang tinh thần của Chúa Giêsu đến đó, như các tông đồ đã thực hiện. Có hoàn cảnh nào trong cuộc sống của con, hay của người khác, đang cần tinh thần của Chúa Giêsu soi sáng? Con dừng lại một chút để suy ngẫm, sau đó đưa ánh sáng đó đến những hoàn cảnh mình đã nhận ra.

WITH JESUS DURING THE DAY

The Pope gives us the intentions, and, through the Pope's Worldwide Prayer Network, he makes them visible. In the spirit of the Church, we continue to perceive, as Jesus' apostles did, that there are problems in the world that need to be taken care of and that we must approach them to bring the spirit of Jesus there. What realities of your daily life or of those around you need to be illuminated by the spirit of Jesus? Stop for a moment to reflect on it and then take that light to the situations you have recognized.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lúc cuối ngày, con dâng Chúa lời tạ ơn về những món quà đặc biệt mà Ngài đã thương ban. Nhìn lại những biến cố nổi bật trong ngày, có điều gì đọng lại trong con không? Suốt ngày qua, các cuộc trò chuyện của con như thế nào? Con có sẵn sàng nắm lấy bàn tay của những người đang cần được giúp đỡ không? Con có nợ ai lời xin lỗi không? Con dành vài phút với Chúa, cùng xin Ngài ban ơn giúp sức cho con vào ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Close your day, and give thanks for a special grace you have received. Review the days most important events. What did they leave you? How were your conversations? Were you available to those who needed you? Do you have anyone to apoligize to? Stay with the Lord for a while and ask for help for tomorrow. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.