CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.11.2022

29/11/2022 - 49
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 29/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Khởi đầu ngày mới, con hít thở thật sâu và cảm nhận Thần Khí Chúa đang chuyển động chung quanh con trong mọi sự, và đang truyền sự sống cho muôn loài. "Ngay giờ ấy, được Thánh Thần tác động, Đức Giê-su hớn hở vui mừng." (Lc 10,21-24) Chúa Giêsu với niềm vui tràn đầy của Thánh Thần mời gọi con cảm nếm niềm vui phát sinh từ cuộc gặp gỡ thâm sâu với một Thiên Chúa, Đấng tỏ mình nơi những điều đơn sơ trong cuộc sống thường ngày. Đâu là nguồn vui của con? Liệu con có nhận ra Chúa trong những điều giản đơn không? Con có cảm nhận được niềm vui từ người khác trong các lần gặp gỡ với họ? Con xin dâng ngày sống hôm nay theo ý chỉ cầu nguyện của ĐGH. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

At the beginning of the new day, take a deep breath and recognize the Spirit of God that moves around you in all things and invigorates all creation. "At that very moment he (Jesus) rejoiced in the Holy Spirit" (Lk 10:21-24). Jesus, full of the joy of the Holy Spirit, invites you to experience the joy that is born from a profound encounter with a God who manifests Himself in the simplicity of everyday life . What is the source of your joy? Do you recognize God in the simple things? Do you experience the joy of others in your meetings them? Offer your day for the Pope's intentions. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con dành vài phút nghỉ ngơi để hướng lòng lên Chúa. "Thiên Chúa mặc khải mầu nhiệm cứu độ, mầu nhiệm về chính Ngài cho những kẻ bé mọn. Thật vậy, Ngài yêu thích những kẻ bé mọn, và ưu ái gieo trong lòng họ mầu nhiệm cứu độ." (ĐTC. Phanxicô) Con nhìn lại cách sống của mình, từ lúc thức dậy cho đến giờ phút này. Con có nhận ra Chúa đang hiện diện nơi các trẻ em xung quanh mình chăng? Con có ý thức rằng Chúa mời gọi con cảm nghiệm tình yêu của Ngài trong các cuộc gặp gỡ của con với các em nhỏ không? Lạy Chúa, xin ban ơn cho con trở nên nhạy bén hơn, để ý thức hơn về sự hiện diện của Ngài mỗi ngày trong đời con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment in the heat of your day to recenter your heart on the Lord. "The Lord reveals to the little ones the mystery of salvation, the mystery of Himself. Indeed he prefers the little ones, to sow in their hearts the mystery of salvation" (Pope Francis). Examine the experience of your day up to this moment. Do you recognize the living presence of God revealed in the children around you? Are you aware that the Lord invites you to experience His love in your encounters with them? Ask the Lord that you may sharpen your senses to be more aware of the Presence of God in your daily life.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tĩnh lặng, hít thở sâu và nhìn lại ngày sống với thái độ biết ơn về những gì con đã trải nghiệm hôm nay. Khi làm việc chung với người khác, tâm hồn và thái độ của con hướng tới tha nhân ra sao? Con có biết dừng lại để lượng giá và trân trọng công việc của Chúa nơi họ không? Con dành thêm vài phút thinh lặng để những suy nghĩ này thêm lắng đọng trong lòng. Phẩm chất của một trái tim biết yêu thương là biết cách nhận ra sự tốt lành của Chúa trong mọi sự và nơi mọi người. Con viết ra một quyết tâm cho ngày mai, để nhờ đó con có thể sống tôn trọng và trân quý tha nhân bằng đôi mắt của Chúa. Trước khi chìm vào giấc ngủ, con dâng một lời cầu nguyện theo ý chỉ của ĐGH trong tháng này. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a breath, and think back through your day with an attitude of appreciation for what you experienced. What was the quality of your hearts disposition towards others when you worked with them? Did you stop to value the work of God in them as well? Let these thoughts sit in your mind in silence. It is characteristic of a loving heart to know how to find the Goodness of the Lord in everything and everyone. Write a goal for tomorrow in this vain, so that you may appreciate and value others with the eyes of God. And before going to sleep, remember in prayer the intention of the month. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.