CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 28.09.2022

28/09/2022 - 37
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 28/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con thức dậy đón chào ngày mới với đôi tay rộng mở lãnh nhận những ân sủng Cha ban để sống hạnh phúc. Chúa Giê-su là Đấng duy nhất đưa ra câu trả lời về sự tồn tại hay hạnh phúc của con. Đó không phải là con đường dễ dàng, “Con Người không có chỗ tựa đầu,” nhưng nó đảm bảo sự viên mãn. Hôm nay, con dám làm theo ước muốn sâu xa của lòng mình: "Thưa Thầy, tôi xin theo Thầy.” (Lc 9,57-62). Đừng cố gắng để có mọi thứ mà con toan tính, nhưng hãy bước theo tiếng nói bên trong của Chúa qua cầu nguyện và sự phân định của mình. Tiếng nói đó đang nói với con điều gì? Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện cho những người bị tước đoạt mạng sống, và xin cho họ có khả năng hoán cải đời sống mình. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Wake up to this day opening your arms to what God offers you, willing to be happy. Jesus is the only one who gives answers to your existence or to your happiness. It is not an easy road, "the Son of man has nowhere to lay his head", but it is a guarantee of fullness. Dare today to follow the deep desire of your heart: "I will follow you, Lord." (Lk 9: 57-62). Do not try to have everything figured out. Follow the inner voice of the Lord in your prayer and discernment. What is that voice telling you? Surrender today for those who are deprived of their lives and the possibility of those people to make amends. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng các hoạt động của mình và tự hỏi: Sứ mạng mà Chúa Giê-su giao phó cho con đang diễn ra thế nào? Con lấy lại sức mạnh bằng cách nghe Đức Thánh Cha Phanxicô dạy: “Cha khuyên các con hãy làm sáng tỏ điều này... rằng Phúc Âm là một cách nhân bản hóa theo khoa sư phạm của Chúa Giê-su,… không giống như những kẻ thù chỉ tay và lên án, nhưng với sự ngọt ngào và tôn trọng, không mệt mỏi khi làm điều tốt. Tin Mừng hóa và nhân bản hóa không thể tách rời nhau. Làm thế nào để con thể hiện được điều này trong gia đình con, nơi môi trường con sống? Đừng nản lòng trước khó khăn. Chúa luôn ở cùng để giúp đỡ con."

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break from your activities. How is the mission that Jesus entrusts you going? Regain new strength by listening to the words of Pope Francis. “I encourage you to bring to light, … that the Gospel is a way of humanization in the school of Jesus, … not like the enemies who point the finger and condemn, but with sweetness and respect without getting tired of doing good. Evangelizing and humanizing are inseparable. How do you embody it in your family, in your environments? Do not be discouraged by difficulties. God is with you to help you."

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày sống đang dần kết thúc. Con nghỉ ngơi và lấy lại sự bình an trong con. Ơn lành đặc biệt nào mà con đã nhận được hôm nay? Con tạ ơn Chúa vì con nhận ra chính mình trong anh chị em con, trong những thụ tạo và vì chính con là một biểu hiện Tình Yêu của Thiên Chúa. Trong ngày hôm nay, con có nhận thức được điều này không? Con có dừng lại để thưởng thức sự thật này không? Con có cố gắng thể hiện điều này bằng những cử chỉ ân cần, cởi mở, vui vẻ và phục vụ không? Con viết xuống những gì con đã khám phá và nguyện cho đi những gì con nhận được từ Chúa và mang chúng đến cho những người xung quanh con. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day draws to an end. Calm your mind and restore your inner peace. Is there any special grace that you have received today? Thank the Lord for your brothers, the creation you find yourself in, and for yourself who is an expression of the Love of God. Are you aware of this during the day? Do you stop to savor this truth? Do you try to express this with gestures of kindness, openness, joy, and service? Write down what you discover, and make a resolution for tomorrow that encourages you to give what you receive from the Lord, and to humanize those around you. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.