CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.06.2023

27/06/2023 - 29
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.06.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con chào buổi sáng với một quả tim biết ơn. Chúa đang chờ đợi con lan tỏa sứ mạng lòng thương xót của Ngài. "Tất cả những gì anh em muốn người ta làm cho mình, thì chính anh em cũng hãy làm cho người ta" (Mt 7, 12-14). Thật tuyệt biết bao khi con cảm thấy mình được trân trọng và thấu hiểu. Thật đẹp khi nhìn thấy một nụ cười hoặc đón nhận một cử chỉ của lòng tốt. Con nghĩ về những người mà con gặp gỡ thường xuyên. Con có thể trao tặng được gì cho họ? Nhìn thấy chính bản thân mình trong anh chị em giúp chúng ta thăng tiến trong tình yêu. Con dâng lên Chúa ngày sống của mình. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome this morning with a grateful heart. The Lord is counting on you to spread His mission of compassion. "Do to others whatever you would have them do to you" (Mt 7:12-14). How nice it is to feel respected and understood. It is beautiful to see a smile or be on the recieving end of kindness. Think about some of the people you see regularly. What can you choose to give them? Seeing yourself in your brother or sister helps a lot to grow in love. Offer your day. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dành một chút thời gian buổi chiều để phản tỉnh. Con thưa chuyện với Chúa Giêsu, Đấng đang chăm chú lắng nghe. Con dâng lên Chúa những nỗi lo lắng cũng như niềm vui của mình. Ngài mời gọi con thể hiện tâm tình với người khác như Ngài đã dành cho con. "Một bác sĩ nổi tiếng đã quen thuộc với việc chữa lành những vết thương tâm hồn, được hỏi nhu cầu lớn nhất của con người là gì. Anh ấy trả lời rằng 'Đó là mong ước vô biên rằng họ được lắng nghe'" (ĐTC Phanxicô). Làm thế nào để con có thể lắng nghe người khác? Con có cho phép họ bày tỏ ý kiến của bản thân cho đến cùng không? Con có tôn trọng họ không, hay con đang áp đặt ý kiến của bản thân. Con lắng nghe những người mà con có cơ hội tiếp xúc theo cách mà con mong muốn được lắng nghe.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment in your afternoon to reflect. Talk to Jesus who listens to you attentively. Give Him your worries and joys. He invites you to have the same disposition with others that He has with you. “A distinguished doctor, accustomed to healing the wounds of the soul, was asked what was the greatest need of human beings. He replied, 'The unlimited desire to be heard'" (Pope Francis). How do you listen to others? Do you let them express themselves until the end? Do you respect them, or do you impose yourself? Listen to those who you come across in the way that you would like to be listened to.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Đứng trước mọi sự, và trước khi kết thúc một ngày, con cảm tạ Chúa vì cuộc sống của mình. Con xin lỗi Chúa vì tất cả những điều tốt đẹp mà con có thể làm và đã không làm, vì tất cả tình yêu mà con có thể cho đi nhưng đã không thực hiện. Bất chấp những thiếu sót của con, hôm nay con đã cho mình cơ hội để đi theo con đường dẫn đến sự sống, và con cảm tạ Chúa. Con cam kết trung thành với con đường này. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Before everything, and before the end of the day, I thank the Lord for my life. I apologize for all the good I could have done and didn't do, for all the love I could have given and didn't. Despite my shortcomings, today you have also offered me the opportunity to follow the path that leads to life, and I thank you! I make the resolution to remain faithful to this path. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.