CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Hồng y Parolin bày tỏ sự hài lòng về thỏa thuận Gaza Chia sẻ với các nhà báo bên lề một hội nghị tại Đại học Giáo hoàng Urbaniana, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã bày tỏ sự hài lòng nói chung trước thỏa thuận hòa bình giữa Hamas và Israel được ký ngày 10/10/2025 tại Ai Cập, với sự trung gian của Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp các tu sĩ tham dự Ngày Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Trưa ngày 7/10/2025, gặp gỡ hàng ngàn tu sĩ nam nữ từ khắp thế giới đang hành hương Năm Thánh dành riêng cho đời sống thánh hiến, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tu sĩ kết hiệp với Chúa Kitô, trở thành “người mang hy vọng và hòa bình”, xây dựng “văn hóa gặp gỡ”, sống tinh thần hiệp hành trong lắng nghe và cộng tác, và tin tưởng vào tương lai, vì “với Thiên Chúa, không có gì là không thể”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Việt Nam công bố Thư Chung 2025 Trong Đại hội thường niên diễn ra tại Đà Lạt từ ngày 6-10/10/2025, các Giám mục thuộc 27 giáo phận trên toàn quốc đã công bố Thư Chung năm 2025. Trong thư, trước hết các ngài nhớ đến đồng bào bị ảnh hưởng bởi bão lụt và kêu gọi tiếp tục hỗ trợ giúp đỡ họ, và sau đó đã đề ra chương trình mục vụ ba năm hướng đến Năm Thánh 2033 – kỷ niệm 500 năm Tin Mừng được loan báo tại Việt Nam. Chủ đề mục vụ năm 2025-2026 là “Mỗi Kitô hữu là một môn đệ thừa sai: Anh em là ánh sáng thế gian” (Mt 5,14). Đọc tất cả   Đức Hồng y Pizzaballa: Thỏa thuận về Gaza là bước đầu tiên hướng đến hòa bình “Cuối cùng cũng có một tin vui sau hai năm đau khổ cho mọi người. Đó là một sự nhẹ nhõm, và tất cả chúng tôi đều rất vui mừng”. Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã bày tỏ niềm tin và hy vọng trước thỏa thuận ngừng bắn đạt được giữa Hamas và Israel dù thừa nhận rằng “sẽ còn nhiều trở ngại và không hề dễ dàng”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ Sáng ngày 10/10/2025, tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, tổ chức trợ giúp cho các Kitô hữu bị bách hại, Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định tự do tôn giáo là quyền thiết yếu, nền tảng của xã hội công bình. “Không thể có hòa bình nếu không có tự do tôn giáo”. Đọc tất cả   Dòng Nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa mừng 75 năm thành lập Ngày 7/10/2025, tại Nhà Mẹ ở Calcutta (Ấn Độ), các Nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái do Thánh Têrêsa Calcutta sáng lập đã long trọng cử hành Thánh lễ tạ ơn nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày thành lập. Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Elias Franck chủ sự, với sự hiện diện của các nữ tu, đại diện chính quyền, các nhà lãnh đạo tôn giáo và nhiều người nghèo – những người mà Mẹ Têrêsa từng gọi là “những vị khách đáng quý của Thiên Chúa”. Đọc tất cả   Các nữ tu Dòng Canossa giúp các bé gái Masai vượt qua hủ tục và sự nghèo đói Tại vùng Arusha của Tanzania, quê hương của các bộ tộc Masai và Meru, các Nữ tử Bác ái Canossa đang thực thi sứ mạng giải cứu các bé gái khỏi những tập tục văn hóa có hại và trao cho các em cơ hội bằng giáo dục, phẩm giá và khả năng chọn lựa tương lai cho chính mình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Sáng thứ Năm ngày 9/10, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ tại quảng trường thánh Phêrô với các khách hành hương, đặc biệt là các tu sĩ nam nữ, đang tham dự Năm Thánh Đời sống Thánh hiến. Đọc tất cả   Thông điệp Humanae Vitae: Lời tiên tri về phẩm giá con người và sự sống Thông điệp Humanae Vitae (Sự Sống Con Người) được Đức Giáo hoàng Phaolô VI công bố vào ngày 25/7/1968, là một văn kiện có tầm ảnh hưởng sâu sắc, không chỉ đối với đời sống Công giáo mà còn đối với luân lý xã hội toàn cầu. Năm Thánh Hy Vọng 2025, khi chúng ta nhìn lại chặng đường gần sáu thập kỷ kể từ khi văn kiện này ra đời, những cảnh báo và giáo huấn của Thông điệp không hề cũ kỹ mà càng trở nên tiên tri và cấp thiết hơn bao giờ hết. Đọc tất cả   Tổng Giám mục Chính thống của Canxêđônia vui mừng chào đón chuyến thăm Nixêa của Đức Thánh Cha Thông báo về chuyến tông du quốc tế đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới Thổ Nhĩ Kỳ từ ngày 27 tới 30/11/2025 đang được các vị lãnh đạo Chính thống giáo đón nhận với niềm vui và kỳ vọng lớn lao. Trọng tâm của chuyến đi là cuộc hành hương chung tới Nixêa, một sự kiện được mô tả sẽ mang lại ý nghĩa lịch sử sâu sắc đối với sự hiệp nhất Kitô giáo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.12.2023

26/12/2023 - 63
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/12/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Lễ Thánh Gioan, Tông đồ và Thánh sử
 
Vào ngày mới này, con đặt cuộc sống của con vào tay Chúa. "Người ta đã đem Chúa đi khỏi mộ; và chúng tôi chẳng biết họ để Người ở đâu" (Ga 20, 2-8). Con có thường trải qua những thời khắc khó khăn và lạc mất niềm hy vọng trong cuộc sống không? Thánh Gioan và Phêrô đã chạy trong nỗi tuyệt vọng vì Thiên Chúa của họ đã biến mất, nhưng niềm tin tưởng được gặp lại Chúa thì mạnh mẽ hơn và ngay lập tức mọi thứ trở nên thật ý nghĩa. Đôi khi thật khó để tìm thấy sự tích cực khi con bị bao vây giữa những tiêu cực, nhưng nếu con tín thác vào Thiên Chúa, Ngài sẽ củng cố lòng tin của con. Con dâng ngày sống hôm nay hiệp cùng ý cầu nguyện hàng tháng của ĐGH Phanxicô. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Feast of Saint John, Apostle and Evangelist
 
On this new day, I place my life in your hands, Lord. "They have taken the Lord out of the tomb, and we don’t know where they have put him!" (John 20:2-8). How often in your lifr do you go through a period of difficulty and lose hope? John and Simon Peter were running in despair at the loss of their Lord, but their faith in the reunion was stronger and suddenly everything made sense. Sometimes it is difficult to find the positive when we are surrounded by the negative, but if we trust in the Lord, He will strengthen our faith. Offer this day for the monthly prayer intention of Pope Francis. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Vượt qua những rào cản 
 
Trong ngày Lễ Thánh sử Gioan, con mở rộng lòng mình cho những chứng tá tình yêu của vị tông đồ Chúa Giêsu. Với ĐGH Phanxicô, con nhắc lại vai trò của cộng đoàn trong ý cầu nguyện tháng này: "Các cộng đoàn giáo xứ nên cố gắng nuôi dưỡng nơi các tín hữu một thái độ chào đón đối với anh chị em khuyết tật. Việc kiến tạo một giáo xứ dễ tiếp cận không chỉ đòi hỏi phải loại bỏ các rào cản vật lý, mà trên hết cần có thái độ cũng như hành động gắn kết mật thiết và mang tính phục vụ của các thành viên trong giáo xứ dành cho người khuyết tật và gia đình họ. Mục tiêu là vượt qua chữ 'họ', để chỉ còn lại 'chúng ta'."
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Overcoming barriers
 
On this day of St. John the Evangelist, open your heart to the loving witness of this disciple of Jesus. With Pope Francis, recall the role of the community in his prayer intention for this month: "Parish communities should strive to foster in the faithful a welcoming attitude towards persons with disabilities. The creation of a fully accessible parish requires not only the removal of architectural barriers, but above all attitudes and actions of solidarity and service on the part of parish members towards persons with disabilities and their families. The goal is to overcome the "them", so that there is only the "us"."
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Sẵn sàng để Yêu thương 
 
Con biết ơn vì một ngày sống dần kết thúc. Con nhận thức ngày sống của mình bắt đầu và kết thúc như thế nào? Con đã sống tâm tình phó thác và sẵn sàng với Chúa và người khác ra sao? Con có kết hợp những cử chỉ sống hằng ngày của mình với ý nguyện mà ĐGH Phanxicô đã trao phó cho con không? Con có bỏ quên ai đó khỏi lòng mình chăng? Con tận dụng giây phút này để suy ngẫm, cùng cầu xin ơn tha thứ cần thiết. Con suy tư về một quyết tâm để tình yêu của Chúa Giêsu dẫn dắt đời sống con. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Available to Love
 
Be grateful for the day that is ending. Become aware of how your day began and how you are concluding the day. Have you lived an attitude of offering and availability to God and to others? Have you been able to unite your daily gestures the intention that Francis entrusted to us? Has anyone been excluded from your heart? Use this moment to reflect, and to ask for forgiveness if necessary. Reflect on a resolution so that the love of Jesus may take the lead in your life. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.