CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.10.2022

26/10/2022 - 50
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 26/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con hạnh phúc khi vẫn mở được mắt vào sáng nay và cảm tạ Cha vì một ngày mới Ngài ban cho con. Con xin dành hết tâm trí và trái tim mình để đón nhận Lời Ngài. " Thưa Ngài, những người được cứu thoát thì ít, có phải không? " Người bảo họ: "Hãy chiến đấu để qua được cửa hẹp mà vào, vì tôi nói cho anh em biết: có nhiều người sẽ tìm cách vào mà không thể được.” (Lc 13, 22-30) Con hãy lặp lại từng từ để cảm nhận và yêu thích đoạn lời Chúa trên. Hôm nay, Chúa muốn nói gì với con qua những lời này? Con khao khát được theo chân Chúa Giê-su nghèo khó và khiêm nhường - con thể hiện điều đó qua những món quà mà con trao tặng cho người khác. Xin Ngài đổ đầy ơn lành cho ngày hôm nay của con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

With the blessing of having opened my eyes again this morning, I thank God for this new day that he gives me. I dispose my mind and my heart to receive his Word. "Lord, will only a few people be saved?” He answered them, “Strive to enter through the narrow door, for many, I tell you, will attempt to enter but will not be strong enough" (Lk 13: 22-30). I repeat each word, feeling, and liking internally. What is the Lord saying to me with these words today? May my following of the poor and humble Jesus, expressed in my gift to others, fill my day with fullness. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con xin dừng lại một chút để tiếp tục lắng nghe Thiên Chúa đã cứu con như thế nào. “Việc ở gần bên Chúa Giê-su dẫn chúng ta đến việc dâng hiến cuộc đời của ta cho tha nhân, như Ngài đã làm. Chúng ta biết rằng, mỗi chúng ta đều có thể giúp ích cho người khác dù ta có yếu đuối và giới hạn ra sao. Và ý thức chúng ta được yêu, được chọn và được Chúa ở lại nâng ta lên, và làm cho tâm hồn ta tràn đầy tâm tình tạ ơn, Điều đó thôi thúc ta đáp lại những hồng ân ta nhận được, bằng việc sẵn sàng dâng hiến cuộc đời mình trong tinh thần tông đồ. Khi dâng hiến đời mình, ta chống lại tính ích kỉ và sự lười biếng là những thứ ngăn cản công trình của Chúa nơi ta.” (Bước 7, Đường Của Con Tim). Con gắn kết với Giáo hội và trung thành với Phúc âm.

WITH JESUS DURING THE DAY

I stop for a moment to continue listening to how the Lord saves me. “Uniting life with Christ must lead us to give our lives for others as he did. It makes us discover that, despite our poverty and limitation, our life is useful to others. Knowing that we are loved, chosen, and inhabited by him dignifies us, fills us with gratitude and makes us capable of responding to so much good received, offering our own lives in availability to his mission” (Step 7, CC). I am committed to a Church faithful to the Gospel.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tạ ơn Chúa vì một ngày gần kết thúc, và xin ánh sáng của Ngài để giúp con nhìn lại những gì con đã trải qua hôm nay. Con đã đặt sự chú tâm và con tim của con ở nơi đâu? Con có nhớ đến Chúa trong ngày hôm nay không? Tạ ơn Chúa. Con xin phó thác mọi chuyện trong cuộc sống của con cho Ngài và kể cho Ngài nghe những gì đã xảy ra với con. Xin hãy giúp con trong những lúc ngặt nghèo và tha thứ cho con mỗi khi con lầm lỗi. Con biết rằng, cuộc đời con là một chủ đề để trao đổi với Chúa, và lời cầu nguyện của con thể hiện tình bạn giữa con với Ngài. Con quyết tâm sống những gì con cầu nguyện và mang những gì con sống vào cầu nguyện. Xin Chúa giúp con. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Be thankful for the day that has come to an end and ask the Lord for the light to discover what you have lived through. Where has your attention and your heart been today? Do you keep the Lord present throughout your day, offering what you live, giving thanks, talking to him about what happens to you, or asking for help in difficulties and forgiveness in mistakes? Remember that your life is a topic of conversation with the Lord, and your prayer is a friendship with Him. Do you take into your life what you talk with the Lord? Propose to make life what you pray, and bring what you live to prayer. Ask the Lord for help. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.