CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.11.2022

25/11/2022 - 30
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới với tâm tình tạ ơn Chúa Thánh Thần vì mọi món quà Ngài ban cho con, đặc biệt là khả năng nhận biết những gì Ngài mời gọi con. “Anh em hãy xem cây vả cũng như tất cả những cây khác. Khi cây đâm chồi, anh em nhìn thì đủ biết mùa hè đã đến gần.” (Lc 21,29-33). Con lưu ý đến các dấu chỉ, hay những chồi lộc tình yêu mới bên trong con và xung quanh con . Con hân hoan vì sự khải hoàn của Nước Trời được tỏ lộ. Lạy Chúa Thánh Thần, xin cho con biết quan sát, lắng nghe và bước đi theo những gì Ngài chỉ dạy nơi con. Con dâng ngày sống để cầu nguyện cho ý chỉ trong tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Start your day with an attitude of openness to the Spirit. Thank Him for every gift He gives you, especially the ability to observe what He invites you to. “Consider the fig tree and all the other trees. When their buds burst open, you see for yourselves and know that summer is now near” (Lk 21: 29-33). Pay attention to the signs, to each new outbreak of love that arises in you and around you. Rejoice for the triumph of the Kingdom is growing. Observe, listen, and walk according to what the Spirit asks of you. Offer your day for the intention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi đôi chút, kết nối với Chúa để nạp năng lượng cho ngày sống. Con đã trải qua buổi sáng như thế nào? ĐTC Phanxicô nói: “Nước Trời không xa vời mà thực sự rất gần với chúng ta, ngay trong những giây phút của mỗi ngày sống. Chúng ta hãy âm thầm cầu xin Chúa ban ơn để ta có thể góp phần loan truyền Nước Chúa bằng cầu nguyện, thờ phượng và phục vụ bác ái." Trong tháng này, con xin dâng lên những khó khăn của mình để cầu nguyện cho những trẻ em đang đau khổ. Con có thể giúp được gì cho những trẻ em đang chịu thiệt thòi mà con biết đến? Chúa tin tưởng con sẽ làm lớn mạnh Vương quốc Tình yêu của Ngài. Cùng Chúa, con tiếp tục ngày sống trong niềm hân hoan.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause to rest, connecting with the Lord to regain strength. How are you going through your day? Pope Francis tells us: “The Kingdom of God is not far from us. It is close! In the proximity of every day. Let us ask the Lord for the grace to care for the Kingdom of God with prayer, adoration and the service of charity, silently." This month, we offer our struggles for the children who are suffering. What service would you like to offer to someone you know for these children? The Lord is counting on you to strengthen His Kingdom of love. Continue on with the Lord joyfully.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Kết thúc ngày sống, con trở lại với sự bình an trong nội tâm. Con hành xử như thế nào trong các cuộc gặp gỡ và biến cố của ngày sống? Cuộc sống hàng ngày là nơi gặp gỡ giữa con với Chúa và các anh em. Qua đó, con có thể dâng chính mình và những việc con làm cho Nước Trời trên bàn thờ. Con có cố gắng tôn trọng, khoan dung và nhẹ nhàng với những người con gặp hôm nay không? Là môn đệ của Chúa, con đã dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ của tháng này chưa? Lạy Chúa, xin Ngài tha thứ cho con vì đáng nhẽ con có thể làm tốt hơn nữa và đưa ra quyết tâm cho ngày mai. Trước khi chìm vào giấc ngủ đêm nay, con xin dâng lời cầu nguyện cho những trẻ em đang cần sự giúp đỡ nhất. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Regain your inner peace and end your day. How was it? How did you live through the encounters and events that took place? Your daily life is a meeting place with God, your brothers, and your sisters. The altar is a place to offer yourself and work for the Kingdom. Did you try to be respectful, merciful, and meek with those you met today? You are an apostle of the Lord in your daily life. Did you take into account the prayer intention of the month? Ask forgiveness for what you could have done better and make a resolution for tomorrow. Before falling asleep tonight, pray for the children who are in the most need of help. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.