CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.10.2022

25/10/2022 - 78
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/10/2022




CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Buổi sáng hôm nay, con cảm nhận được sự hiện diện của Cha thật mạnh mẽ qua từng nhịp thở của con. Con cảm ơn Chúa Giê-su, lắng nghe lời Ngài dạy: "Nước Thiên Chúa giống cái gì đây? Tôi phải ví Nước ấy với cái gì? Nước Thiên Chúa giống như chuyện một hạt cải người nọ lấy gieo trong vườn mình. Nó lớn lên và trở thành cây, chim trời làm tổ trên cành được." (Lc 13,18-21) Con để cho tha nhân tìm sự ủi an nơi con không? Nhờ vào ân sủng Chúa, xin giúp con biết nuôi dưỡng tình cảm dành cho anh chị em mình. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

This morning, I become aware of the active presence of God in me through the rhythym of my breathing. I give thanks and listen to the words of Jesus. "What is the kingdom of God like? To what can I compare it? It is like a mustard seed that a person took and planted in the garden. When it was fully grown, it became a large bush and ‘the birds of the sky dwelt in its branches.” (Lk 13: 18-21). Do I let others find rest in me? I ask the Lord for the grace to let his love for others grow in me on this day. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại giữa ngày để cảm nghiệm sâu sắc hơn tình yêu mà Thiên Chúa đã dành cho con. “Từ ngữ đầu tiên và lâu bền nhất trong đời sống đức tin của chúng ta chính là tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa Cha. Đây là điều mà Ngài vẫn hằng luôn nói với chúng ta và cũng là điều mà chúng ta hiểu được qua tất cả những gì Ngài ban cho chúng ta hằng ngày: Ta yêu con. 'Thiên Chúa là tình yêu' (1 Ga 4,8). Đó là căn tính của Ngài. Và Chúa không thể không yêu ta. Ngài luôn luôn nhìn ta bằng tình yêu thương, bất kể cuộc đời chúng ta có thế nào đi chăng nữa, thậm chí ngay cả khi ta lạc xa Ngài bởi tội lỗi ta phạm.” (Bước 1, Đường Con Tim) Hôm nay, con đã cảm nhận tình yêu của Ngài như thế nào? Và con đã làm chứng cho Tình yêu đó ra sao? Con xin hiệp ý để cầu nguyện cho tình liên đới và huynh đệ trong Giáo hội.

WITH JESUS DURING THE DAY

I make a stop in the day to confirm the Love of God that I have experienced in my actions. “The first and permanent Word in our faith is the eternal love of the Father. In his essence, 'God is Love', he cannot not love us. LOVE is the way God looks at us and always accompanies us, regardless of the course our lives have taken even though we have turned away from him because of sin” (step 1, CC). How have I experienced his love today? How have I given witness to that Love? I pray for a fraternal and supportive Church.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Cuối ngày, con tìm một góc yên tĩnh để suy ngẫm lại mọi thứ với lòng biết ơn. Xin Chúa Thánh Thần giúp con biết phân biệt đâu là Ánh Sáng và đâu là Bóng Tối. Hôm nay, những tình huống nào đã làm con cảm thấy buồn chán, nản lòng và thất vọng? Điều đó đã xảy ra với ai? Và con đã làm cho tha nhân cảm thấy như thế nào? Xin Chúa thương tha thứ những khi con đã để cái bóng của mình che lấp Ánh Sáng trong con, mà không để nó chiếu sáng những gì xung quanh con. Lạy Cha, con xin hoàn toàn phó thác chính con cho Cha, và đặt ra một quyết định mới cho ngày mai. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of the day, find a quiet corner to think back over everything gratefully. Invoke the Spirit to help you separate what was Light and what was shadow. What were the situations where you experienced sadness, discouragement, or disappointment? With who was this? How did you make the other feel? Ask for forgiveness for the moments when your shadow did not let the Light that is in you emerge and illuminate what was around you. Abandon yourself to God with confidence making a new resolution for tomorrow. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.