CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.10.2022

25/10/2022 - 44
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/10/2022




CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Buổi sáng hôm nay, con cảm nhận được sự hiện diện của Cha thật mạnh mẽ qua từng nhịp thở của con. Con cảm ơn Chúa Giê-su, lắng nghe lời Ngài dạy: "Nước Thiên Chúa giống cái gì đây? Tôi phải ví Nước ấy với cái gì? Nước Thiên Chúa giống như chuyện một hạt cải người nọ lấy gieo trong vườn mình. Nó lớn lên và trở thành cây, chim trời làm tổ trên cành được." (Lc 13,18-21) Con để cho tha nhân tìm sự ủi an nơi con không? Nhờ vào ân sủng Chúa, xin giúp con biết nuôi dưỡng tình cảm dành cho anh chị em mình. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

This morning, I become aware of the active presence of God in me through the rhythym of my breathing. I give thanks and listen to the words of Jesus. "What is the kingdom of God like? To what can I compare it? It is like a mustard seed that a person took and planted in the garden. When it was fully grown, it became a large bush and ‘the birds of the sky dwelt in its branches.” (Lk 13: 18-21). Do I let others find rest in me? I ask the Lord for the grace to let his love for others grow in me on this day. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại giữa ngày để cảm nghiệm sâu sắc hơn tình yêu mà Thiên Chúa đã dành cho con. “Từ ngữ đầu tiên và lâu bền nhất trong đời sống đức tin của chúng ta chính là tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa Cha. Đây là điều mà Ngài vẫn hằng luôn nói với chúng ta và cũng là điều mà chúng ta hiểu được qua tất cả những gì Ngài ban cho chúng ta hằng ngày: Ta yêu con. 'Thiên Chúa là tình yêu' (1 Ga 4,8). Đó là căn tính của Ngài. Và Chúa không thể không yêu ta. Ngài luôn luôn nhìn ta bằng tình yêu thương, bất kể cuộc đời chúng ta có thế nào đi chăng nữa, thậm chí ngay cả khi ta lạc xa Ngài bởi tội lỗi ta phạm.” (Bước 1, Đường Con Tim) Hôm nay, con đã cảm nhận tình yêu của Ngài như thế nào? Và con đã làm chứng cho Tình yêu đó ra sao? Con xin hiệp ý để cầu nguyện cho tình liên đới và huynh đệ trong Giáo hội.

WITH JESUS DURING THE DAY

I make a stop in the day to confirm the Love of God that I have experienced in my actions. “The first and permanent Word in our faith is the eternal love of the Father. In his essence, 'God is Love', he cannot not love us. LOVE is the way God looks at us and always accompanies us, regardless of the course our lives have taken even though we have turned away from him because of sin” (step 1, CC). How have I experienced his love today? How have I given witness to that Love? I pray for a fraternal and supportive Church.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Cuối ngày, con tìm một góc yên tĩnh để suy ngẫm lại mọi thứ với lòng biết ơn. Xin Chúa Thánh Thần giúp con biết phân biệt đâu là Ánh Sáng và đâu là Bóng Tối. Hôm nay, những tình huống nào đã làm con cảm thấy buồn chán, nản lòng và thất vọng? Điều đó đã xảy ra với ai? Và con đã làm cho tha nhân cảm thấy như thế nào? Xin Chúa thương tha thứ những khi con đã để cái bóng của mình che lấp Ánh Sáng trong con, mà không để nó chiếu sáng những gì xung quanh con. Lạy Cha, con xin hoàn toàn phó thác chính con cho Cha, và đặt ra một quyết định mới cho ngày mai. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of the day, find a quiet corner to think back over everything gratefully. Invoke the Spirit to help you separate what was Light and what was shadow. What were the situations where you experienced sadness, discouragement, or disappointment? With who was this? How did you make the other feel? Ask for forgiveness for the moments when your shadow did not let the Light that is in you emerge and illuminate what was around you. Abandon yourself to God with confidence making a new resolution for tomorrow. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.