CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.09.2022

25/09/2022 - 77
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đặt mình trong bàn tay của Cha, để bắt đầu ngày mới hôm nay. Và trong tâm tình cảm tạ, con xin hiến dâng chính con, và lắng nghe lời Chúa. "Có một ông nhà giàu kia, mặc toàn lụa là gấm vóc, ngày ngày yến tiệc linh đình. Lại có một người nghèo khó tên là La-da-rô, mụn nhọt đầy mình, nằm trước cổng ông nhà giàu, thèm được những thứ trên bàn ăn của ông ấy rớt xuống mà ăn cho no" (Lc 16, 19-21). Vậy ngày hôm nay, La-da-rô cầu xin điều gì nơi cánh cổng trái tim con? Con nhìn lại nơi gia đình, nơi làm việc, và nơi những người con thường xuyên gặp gỡ. Ắt hẳn, đâu đó sẽ có một ai đó cần đến thời gian, một nụ cười, một lời động viên, giúp đỡ của con.

WITH JESUS IN THE MORNING

Start your day putting yourself in God's hands, thanking him, giving yourself, listening to him. “There was a rich man who…had lavish banquets. At his door, covered with sores, lay a poor man named Lazarus, who longed to be satisfied with what fell from the rich man's table. Luke 16:19-31. What Lazarus begs today at the gates of your heart? Look in your family, at work, among those you frequent, surely there is someone who needs your time, your smile, a word of encouragement, help. Dare to bet on the life of his brother, and thus commit to this month's challenge. Jesus is counting on you today. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành một nơi để nghỉ ngơi cùng Chúa Giê-su. Con hít thở thật sâu và nhìn nhận lại cả cơ thể, cảm xúc và trái tim của mình. ĐGH Phanxicô dạy chúng con cách thức thúc đầy cuộc sống của anh chị em mình, đó là "Giống như điều răn 'Chớ giết người' đặt ra một giới hạn rõ ràng để đảm bảo giá trị của sự sống con người, ngày nay chúng ta phải nói không với một nền kinh tế loại trừ và bất bình đẳng” Những lời dạy của ĐGH nói với con những điều gì? Liệu có một ai bị loại trừ khỏi lòng yêu thương của con không? Bằng một tình yêu cụ thể, con chiến đấu vì sự sống và cố gắng hết sức để mang tình nhân loại đến những người xung quanh.

WITH JESUS DURING THE DAY

Give yourself a space to rest with Jesus. Take a deep breath and register with your body your feelings and your heart. Pope Francis teaches us concretely to promote the life of our brothers: “Just as the commandment “not to kill” sets a clear limit to ensure the value of human life; today we have to say “no to an economy of exclusion and inequity ." What does Francis' words say to you? Is there someone who is excluded from your affection? Is there room for sharing in your consumption of the resources at your disposal? With concrete love, fight for life and do your best to humanize those around you.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nhẹ nhàng bước vào sự tĩnh lặng vào lúc chiều tàn. Con xin tỏ lòng cảm tạ vì những món quà mà Chúa đã trao ban cho con: những con người xung quanh, tài năng của con, những của cải vật chất. Hôm nay, điều ưu tiên của con là gì? Con đã cố gắng tìm kiếm điều gì nơi thành công, thời gian, hạnh phúc và của cải tiền bạc của con? Những thứ đó là để cùng chia sẻ với mọi người, hay chỉ dành riêng cho mình con thôi? Lạy Chúa, xin Chúa tha thứ khi con chỉ biết tìm kiếm cho riêng bản thân mình. Con quyết tâm ngày mai con có thể mang tình nhân đạo đến thế giới này, thêm một chút nữa, bằng tình yêu và sự phục vụ của con dành cho người nghèo. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Gently enter the stillness of the declining day. Be grateful for every gift that the Lord has given you: the people, your talents, your material goods. What were your priorities today? What did you try to earn today in your successes, in your time, in your happiness, and in your money. Was it to share or was it for you alone? Ask for forgiveness if you only sought for yourself and make a resolution so that tomorrow you can humanize this world a little more with your love and service towards the poor. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.